Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

А что будет, если привлечь деньги инвесторов в airBaltic не удастся? Неудобные вопросы правительству (2)

LETA

"Что сказали чиновники на пресс-конференции по airBaltic? Единственной позитивной новостью стало то, что у потенциального стратегического инвестора будет хорошая репутация. Так что есть надежда, что наш питомец, которому мы больше не можем себе позволить покупать вкусняшки, может попасть в хорошие руки, пусть и бесплатно. Успокаивает, что будет жить. Предполагается, что к кому-то из крупных - Lufthansa, AirFrance/KLM или British Airways?", - пишет на pietiek.com представитель политической партии "Tauta. Zeme. Valstiskums." Гунтарс Витолс.

"Затем было официальное признание – деньги пропали, так Бришкенс. Всего 650 миллионов евро. Куда делись еще 90 (накопленные долги составляют 740 миллионов) – не известно. Наверное ушли в хорошие руки, убытками их называть грех.

Далее было заявлено, что ковидные деньги в размере около 350-400 миллионов в бюджет не вернутся, несмотря на обещания Брюсселю. Там какая-то договоренность, что отдачу заменят печатанием бумажек, обещаниями и тому подобным.

Обещали сохранить главную базу в Риге, предоставив ей блокирующие 25%+1 голос.

Журналисты не были подготовлены – тяжелых вопросов не задавалось, некоторые вопросы были дебильными, что говорило о непонимании заявленной темы, Служба новостей Латвийского телевидения!

Например, не был задан вопрос о наихудшем сценарии — что будет, если переговоры с инвестором провалятся? Сколько времени осталось до банкротства, есть ли план Б?

Не было задано вопросов об IPO (первичное публичное предложение акций – прим. press.lv) авиакомпании. На днях Дидзис Деюс упомянул об IPO Air Астаны - сопоставимой по параметрам компании (знак равенства не ставлю), чье IPO в Лондоне провалилось весьма основательно.

Что произойдет, если airBaltic не удастся привлечь 300 миллионов в ходе IPO, как планировалось? Тогда, по сути, вся эта грандиозная история об обремененной долгами компании с проблемами ликвидности/платежеспособности вернется и с новой силой.

Не возникло вопросов и о том, когда пришло понимание, что вложенные деньги потеряны. Неужели только на пятничном совещании с неба спустился нимб, и у правительства случилось откровение?

Не был задан и вопрос, следует ли корректировать план быстрого (денежноемкого) развития в случае, если нам не удастся собрать столько денег, как никогда. Существует ли план Б? Сейчас, чтобы сохранить ликвидность, вишню приходится продавать ниже себестоимости, и это не может продолжаться долго. У нас закончатся деньги".

Комментарии (2) 16 реакций
Комментарии (2) 16 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО) (2)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО) (2)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице (2)

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво (2)

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так? (2)

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент (2)

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию (2)

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать