Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Жители Берги оказались в незавидном положении: рядом с домами бродит семейство диких кабанов

В столичном жилкооперативе Berģi 160 жильцы оказались в незавидном положении: в окрестностях многоквартирных домов бродит семейство диких кабанов, разоряя все посадки. У рижан создалось впечатление, что эта проблема никого, кроме них самих, не волнует, потому что чиновники «отфутболитвают» их из одного учреждения в другое, сообщает LTV в передаче 4. studija, пишет rus.lsm.lv.

Люди в Берги, радом с одноименным пансионатом, живут десятилетиями, но такого навязчивого внимания со стороны кабанов тут еще не наблюдалось. Но в этом году они нанесли немалый урон и газонам, и другим зеленым насаждениям, перерыли всё.

Кто-то из соседей даже заснял следы их «хулиганства» на видео, рассказала одна из местных жительниц Майя Чернокозинская. Побывала здесь свиноматка с шестью кабанятами, судя по всему. Люди опасаются лишний раз выйти на улицу, чтобы не столкнуться нос к носу с рассвирепевшей кабанихой, защищающей поросят. Что делать в таком случае?

«Просто остановиться. Кабан не пойдет на контакт. В это время года и детеныши уже не такие малыши, чтобы их защищать. Они уйдут», — заверил глава отдела охоты Государственной лесной службы Валтер Лусис.

Но жителей Берги волнует не только неожиданное соседство с дикими зверями, но и тот факт, что их проблема как будто никого не волнует. Руководители жилкооператива Berģi 160 неоднократно жаловались в различные учреждения, там их переадресовывали в другие учреждения, но складывается впечатление, что незваных гостей никто выдворять из Берги и не собирается, прозвучало в передаче. И кабаны продолжают разорять клумбы и грядки.

Валтер Лусис рассказал, что на многих территориях города охота запрещена, но в каждом городе есть комиссия по координации охоты. Егерь SIA Rīgas meži Улдис Гайс завил, что в Рижской думе тоже такая комиссия должна быть, и туда и следует обращаться.

Однако, по словам инженера по лесному хозяйству Каспара Шуйковскиса, на уровне государства этот вопрос упорядочен «только теоретически, и то на бумаге»:

«Как вы видите — звонят одним, другим, третьим, пятым, но те, что сидят в 20 кабинетах, этого не сделают. Это нужно делать среди ночи, руками,и  это опасная и тяжелая работа», — прокомментировал он необходимость избавить горожан от кабанов.

Кабаны достаточно умны, чтобы отправиться разбойничать за километры от привычных мест обитания. Особенно если люди устроили им «бесплатную столовую», например, посадили на огороде вкусный топинамбур.

Отстреливать кабанов в Берги местные жители не хотят, но звери им немало досаждают. К тому же, как признал Шуйковскис, если погибнет кабаниха, то кабанята, не привыкшие к другой кормовой базе, принесут людям еще больше проблем. Поэтому специалисты планируют отогнать семейство вглубь лесных массивов. Заниматься этим должна Государственная лесная служба.
 

6 реакций
6 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать
Загрузка

У водителя троллейбуса, с которой хотят взыскать 11 тысяч, появился защитник; кто он?

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Скандал в соцсети: «МИД Латвии в Узбекистане и Казахстане рекламирует по-русски латвийские визы»

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

Читать