Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 23. Февраля Завтра: Almants, Haralds
Доступность

Выросли существенно: как в сравнении подорожали продукты питания в странах Балтии

Во втором квартале текущего года цены на продукты питания существенно выросли во всех странах Балтии, но в сетевых супермаркетах Риги они в основном выше, чем в соседних странах, сообщила агентству ЛЕТА руководитель отдела содействия сельскохозяйственному рынку Института агроресурсов и экономики Ингуна Гулбе.

"Страны Балтии не являются исключением, и здесь, как и во всем мире, цены продуктов в последние месяцы существенно выросли", - сказала она.

Гулбе отметила, что с учетом общего исторического опыта во всех трех странах Балтии наблюдался ажиотаж по поводу соли, гречки и черного чая, при этом в Эстонии в начале июня эти продукты еще полностью не вернулись на полки магазинов, тогда как в Латвии и Литве эти товары уже были в магазинах, но по более высокой цене.

Кроме того, как отметила Гулбе, если сравнивать цены на продукты питания в сетевых супермаркетах столиц стран Балтии, то в Латвии они в основном выше, чем в соседних странах, но в магазинах "Lidl" цены во всех странах очень похожи. "Это в очередной раз говорит о том, что объемы экономики имеют значение", - сказала представитель Института агроресурсов и экономики.

Например, одной из причин, почему в Латвии кофе дороже, чем в соседних странах, является акцизный налог в размере 1,42 евро за килограмм.

"Но в будущем я более серьезную проблему вижу не в более дорогих продуктах питания, а в низкой покупательной способности. И она не может вырасти, если не будет развиваться предпринимательская деятельность. (...) Деньги создают деньги. Если будет бизнес, будут зарплаты и налоги. Людям не нужно будет беспокоиться о том, что продукты стали на евро дороже, потому что они смогут их себе позволить", - сказала Гулбе.

Согласно данным отдела содействия сельскохозяйственному рынку Института агроресурсов и экономики, в Латвии по сравнению с Эстонией и Литвой во втором квартале был дороже картофель - в Латвии он стоил в среднем 0,74 евро за килограмм, тогда как в Эстонии - 0,56 евро, а в Литве - 0,61 евро за килограмм. Также в Латвии была самая дорогая морковь - 0,85 евро за килограмм, тогда как в Эстонии она стоит 0,57 евро за килограмм.

В то же время местные огурцы в Латвии стоили 1,89 евро за килограмм, тогда как в Эстонии их цена почти в два раза выше - 3,56 евро за килограмм. В Литве импортные огурцы можно купить за 0,99 евро за килограмм, что почти наполовину дешевле, чем в Латвии, где импортные огурцы стоят 1,84 евро за килограмм. В свою очередь самые дорогие местные помидоры во втором квартале были в Эстонии, где они стоили 5,59 евро за килограмм, а самые дешевые - в Литве, где их цена составляла 2,49 евро, тогда как в Латвии местные помидоры стоили 3,99 евро за килограмм.

Самые дорогие бананы, апельсины, лимоны и груши были в Латвии, в то же время вишни, сливы и черника были самыми дешевыми. Например, средняя цена бананов в Латвии составляла 1,59 евро за килограмм, в Эстонии - 1,27 евро за килограмм, в Литве - 1,29 евро за килограмм.

В Латвии самые дешевые в странах Балтии яйца и чай "Yellow Label", в свою очередь соль, сахар, крупы, кофе и масло - дороже.

Соль в Литве стоит 0,49 евро за килограмм, в Эстонии - 0,7 евро за килограмм, в Латвии - 1,05 евро за килограмм. Сахар в Эстонии в среднем стоит 0,66 евро за килограмм, в Литве - 0,69 евро за килограмм, в Латвии - 0,96 евро за килограмм. Гречка в Литве стоит 2,67 евро за килограмм, в Эстонии - 2,7 евро за килограмм, в Латвии - 3,82 евро за килограмм. Кофе в Эстонии во втором квартале был самым дешевым - 11,46 евро за килограмм, тогда как в Литве он стоил 13,78 евро за килограмм, а в Латвии - 16,46 евро за килограмм. Самое дешевое масло в июне было в Литве - 7,94 евро за килограмм, тогда как в Эстонии оно стоило 8,8 евро за килограмм, в Латвии - 10,97 евро за килограмм.

В течение года в Эстонии больше всего подорожали картофель - в 2,8 раза, с 0,2 евро до 0,56 евро за килограмм, гречка - на 86%, яйца размера L и мясо бройлеров - на 47%, в том числе цена 10 яиц выросла с 1,51 евро до 2,23 евро, а мяса бройлеров - с 2,12 евро до 3,12 евро за килограмм.

В Литве за год больше всего подорожали картофель - в 2,3 раза, с 0,27 евро до 0,61 евро за килограмм, гречка - в 2,2 раза, с 1,24 евро до 2,67 евро за килограмм, а также свекла - в 2,1 раза, с 0,37 евро до 0,77 евро за килограмм.

1 реакций
1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я не слушаю предупреждений»: почему тысячи жителей Латвии продолжают ездить в Белоруссию

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Читать
Загрузка

Длинные розовые волосы: в розыск объявлена пропавшая девушка (ФОТО)

Государственная полиция разыскивает пропавшую без вести Даниэлу Бивайне, 2009 года рождения.

Государственная полиция разыскивает пропавшую без вести Даниэлу Бивайне, 2009 года рождения.

Читать

Новый мэр Нью-Йорка взял лопату и… устроил интернет-взрыв!

В Соединённых Штатах бурно обсуждают, как Зохран Мамдани, мэр Нью‑Йорк, запустил экстренную программу по найму людей для уборки снега прямо на улицах города.

В Соединённых Штатах бурно обсуждают, как Зохран Мамдани, мэр Нью‑Йорк, запустил экстренную программу по найму людей для уборки снега прямо на улицах города.

Читать

Покорит ли Вену лирическая песня на латышском языке: подготовка к «Евровидению» (ВИДЕО)

Сезон отборов на Евровидение идет полным ходом, и у фанатов песенного конкурса хватает дел — нужно познакомиться и изучить выбранные странами песни для Евровидения. К этому времени свою песню и исполнителя выбрали 13 стран из 35, пишет rus.lsm.lv.

Сезон отборов на Евровидение идет полным ходом, и у фанатов песенного конкурса хватает дел — нужно познакомиться и изучить выбранные странами песни для Евровидения. К этому времени свою песню и исполнителя выбрали 13 стран из 35, пишет rus.lsm.lv.

Читать

«Америка катится в…» Акунин наехал на Трампа — ему ответил русский эмигрант

"К Америке неравнодушны все. Кто-то ее сильно любит, кто-то сильно не любит. Ее есть за что сильно любить и сильно не любить. Я, например, ее в свое время полюбил за то, что ее не любили программа «Время» и журнал «Крокодил», - написал на своей странице ФБ Борис Акунин aka Чхартишвили.

"К Америке неравнодушны все. Кто-то ее сильно любит, кто-то сильно не любит. Ее есть за что сильно любить и сильно не любить. Я, например, ее в свое время полюбил за то, что ее не любили программа «Время» и журнал «Крокодил», - написал на своей странице ФБ Борис Акунин aka Чхартишвили.

Читать

Хочу отправить войска в Украину после перемирия: минобороны Великобритании

В комментарии The Telegraph министр обороны Великобритании Хили заявил, что хотел бы отправить в Украину британские войска после достижения перемирия с Россией. Он считает, что это станет символом завершения войны.

В комментарии The Telegraph министр обороны Великобритании Хили заявил, что хотел бы отправить в Украину британские войска после достижения перемирия с Россией. Он считает, что это станет символом завершения войны.

Читать

Так нужны ли нам украинские беженцы? СМИ

Прошло уже четыре года с начала войны, но ее окончание прогнозировать по-прежнему невозможно, поэтому нет оснований полагать, что прибывшие в Латвию украинцы в ближайшее время смогут вернуться на родину. В то же время за эти четыре года государство так ясно и не сформулировало, какое место этим людям в будущем отводится в Латвии, сообщила программа Латвийского телевидения "De facto".

Прошло уже четыре года с начала войны, но ее окончание прогнозировать по-прежнему невозможно, поэтому нет оснований полагать, что прибывшие в Латвию украинцы в ближайшее время смогут вернуться на родину. В то же время за эти четыре года государство так ясно и не сформулировало, какое место этим людям в будущем отводится в Латвии, сообщила программа Латвийского телевидения "De facto".

Читать