Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 7. Марта Завтра: Ella, Elmira
Доступность

Выход из локдауна: варианты

1) 15 ноября все закончится; 2) Закончится, но не все; 3) Ничего не закончится - нужное подчеркнуть. Пока в правительстве еще не решили, какой из этих трех вариантов после официального завершения локдауна предпочесть, пишет bb.lv

В понедельник за закрытыми дверями все эти варианта обсуждали члены группы оперативного управления. Напомним, что эта группа, состоящая из высокопоставленных чиновников министерств и экспертов, включая эпидемиологов, была создана в разгар пандемии. Ее задача — обсуждение и подготовка проектов решений по пандемийным ограничениям для последующего принятия этих решений Кабинетом министров.

Как известно, премьер и министр здоровья в момент введения локдауна поспешили заверить, что в любом случае локдаун 15 ноября закончится. Прямо скажем — очень опрометчивое обещание! Ведь даже сегодня, на 13–й день локдауна, темп заражения снизился очень незначительно, смертность же от ковида продолжает расти.

Где гарантия, что еще через две недели, то есть 15 ноября, ситуация кардинально улучшится? Особенно учитывая, что со вчерашнего дня очное обучение возобновили учащиеся 1–3–х классов. Статистика же свидетельствует, что более 30 процентов всех случаев заражения приходится именно на учебные заведения. Ну а дальше инфицированные школьники приходят домой и заражают свои семьи, особенно невакцинированных членов семьи.

Опасное возвращение за парты

В понедельник, по неофициальной информации, группа оперативного управления обсуждала в том числе и то, что делать со школами после 15 ноября. Министр образования А. Муйжниеце (Новая консервативная партия) настроена категорически: и все остальные классы, то есть с 4–го по 12–й, должны после локдауна вернуться за парты. Единственный реверанс в сторону эпидемиологов: пять дней в месяц школьники смогут учиться удаленно. При этом не обязательно, что пять дней подряд — скорее всего по одному–два дня в неделю.

По слухам, эпидемиологи и инфектологи не очень поддерживают позицию главы минобраза. Поэтому скорее всего группа оперативного управления сегодня и в четверг–пятницу будет все–таки обсуждать возможность более обширного использования удаленного обучения — например, по два–три дня в неделю, чередуя классы, которые уходят на удаленку. Второй вариант — продлить удаленное обучение до конца ноября.

Без сертификата сиди дома

Еще один ключевой вопрос — какие ограничения и для каких групп населения сохранятся после 15 ноября. Есть вариант очень жестких ограничений для тех, у кого нет действующего сертификата переболевшего или вакцинированного. Этот вариант предусматривает, что без сертификата латвийцы смогут лишь купить продукты первой необходимости и зайти в аптеку. Им разрешат пользоваться и общественным транспортом, но за полную стоимость. Льгот при проезде не будет даже у невакцинированных сениоров. Школьникам, правда, бесплатный проезд вернут, даже невакцинированным.

Невакцинированные практически не смогут — даже с тестом — получить никакие услуги: им, в частности, будет закрыт доступ к парикмахеру, к подавляющему большинству услуг, оказываемых госуправлением (кроме социальной службы), банками… Заказывать еду в кафе и ресторанах невакцинированные смогут только по интернету.

А что же полностью вакцинированные и переболевшие? Для них снова откроются магазины одежды, обуви, строительные магазины, они смогут — с соблюдением определенных ограничений — есть в помещениях кафе, бистро и ресторанов.

На продолжение банкета денег нет

Насколько можно понять, против продления локдауна наряду с минобразом выступает и минфин. Позиция минфина логична и понятна: продление локдауна может свести на нет начавшийся летом экономический рост и только увеличит и без того опасно большие долговые обязательства Латвии.

Рискнем предположить, что в итоге Кабинет министров на своем заседании 9 ноября примет решение не продлевать локдаун, но ввести (или, точнее, сохранить) жесткие ограничения для невакцинированных.

Забытая больница внезапно пригодилась

Сегодня же на заседании правительства министр здоровья Даниэлс Павлютс сообщит о ситуации в больницах с созданием дополнительных койко–мест для ковидных больных.

Как уже сообщалось, сейчас активно ведется работа по созданию ковидного отделения в длительно пустующем здании бывшей детской больницы в Межциемсе ("Гайльэзерс"). Не исключено, что придется все–таки открывать ковидный "полевой" госпиталь в частном офисном центре на Пернавас. Но это будет крайний вариант.

Пока минздрав договорился с Рижской думой о создании еще дополнительно 150 койко–мест для ковидных пациентов в двух муниципальных больницах — 1–й и 2–й.

9 реакций
9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Употреблять алкоголь надо уметь»: поведение Бреманиса оценит комиссия по этике

Депутат Рижской думы и член комиссии по этике Агнесе Логина предложила комиссии оценить поведение депутата Рудольфа Бреманиса на встрече выпускников, сообщила Логина агентству LETA. 

Депутат Рижской думы и член комиссии по этике Агнесе Логина предложила комиссии оценить поведение депутата Рудольфа Бреманиса на встрече выпускников, сообщила Логина агентству LETA. 

Читать
Загрузка

«У памятника русская аура»: что рижане думают о монументе бойцам революции 1905 года

О памятнике бойцам революции 1905 года у нас вспоминают нечасто: пусть и в самом центре города, но он стоит как бы на отшибе - на набережной Даугавы, где был установлен в 1960 году. 

О памятнике бойцам революции 1905 года у нас вспоминают нечасто: пусть и в самом центре города, но он стоит как бы на отшибе - на набережной Даугавы, где был установлен в 1960 году. 

Читать

«Так бы больных раком спасали…» Эвакуация латвийцев из Дубая многим в соцсетях не даёт покоя

Недавняя новость о том, что правительство выделило 752 тысячи евро на эвакуацию жителей Латвии из ОАЭ и что каждому пассажиру нужно доплатить за билет на рейс airBaltic 350 евро, не могла пройти мимо сетевых комментаторов.

Недавняя новость о том, что правительство выделило 752 тысячи евро на эвакуацию жителей Латвии из ОАЭ и что каждому пассажиру нужно доплатить за билет на рейс airBaltic 350 евро, не могла пройти мимо сетевых комментаторов.

Читать

«Я тебе лицо набью!» Депутат Рудольф Бреманис агрессивно повёл себя на празднике (ВИДЕО)

В интернете циркулирует видео с мероприятия, где видно, как депутат Рижской думы от "Младолатышей" Рудольф Бреманис ведёт себя агрессивно, причём, судя по всему, в адрес женщины.

В интернете циркулирует видео с мероприятия, где видно, как депутат Рижской думы от "Младолатышей" Рудольф Бреманис ведёт себя агрессивно, причём, судя по всему, в адрес женщины.

Читать

«Приезжаем — пациента нет!» Медик из «неотложки» — об ответственности сограждан

Помощник врача из Службы неотложной медицинской помощи Вячеслав публикует в "Фейсбуке" серию постов о специфике своей работы. В одном из них он описывает случай, который можно было бы назвать курьёзом, если бы не один момент...

Помощник врача из Службы неотложной медицинской помощи Вячеслав публикует в "Фейсбуке" серию постов о специфике своей работы. В одном из них он описывает случай, который можно было бы назвать курьёзом, если бы не один момент...

Читать

Два первых репатриационных рейса airBaltic прибыли в Ригу из Дубая; 280 человек вернулись

В ночь на субботу в Риге приземлились первые два рейса airBaltic из Дубая, о чём свидетельствует информация на сайте Flightradar24.

В ночь на субботу в Риге приземлились первые два рейса airBaltic из Дубая, о чём свидетельствует информация на сайте Flightradar24.

Читать

В Эстонии задержан телефонный мошенник из Латвии; сколько дел он успел натворить?

Полиция Эстонии в день получает до 50 сообщений о мошенничестве, убытки достигают от 50 тысяч до 100 и более тысяч евро в день. Возможно, во многих из этих преступлений был замешан мужчина из Латвии, которого задержали в Эстонии, информирует портал TV3 Ziņas.

Полиция Эстонии в день получает до 50 сообщений о мошенничестве, убытки достигают от 50 тысяч до 100 и более тысяч евро в день. Возможно, во многих из этих преступлений был замешан мужчина из Латвии, которого задержали в Эстонии, информирует портал TV3 Ziņas.

Читать