Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Выход из локдауна: варианты

1) 15 ноября все закончится; 2) Закончится, но не все; 3) Ничего не закончится - нужное подчеркнуть. Пока в правительстве еще не решили, какой из этих трех вариантов после официального завершения локдауна предпочесть, пишет bb.lv

В понедельник за закрытыми дверями все эти варианта обсуждали члены группы оперативного управления. Напомним, что эта группа, состоящая из высокопоставленных чиновников министерств и экспертов, включая эпидемиологов, была создана в разгар пандемии. Ее задача — обсуждение и подготовка проектов решений по пандемийным ограничениям для последующего принятия этих решений Кабинетом министров.

Как известно, премьер и министр здоровья в момент введения локдауна поспешили заверить, что в любом случае локдаун 15 ноября закончится. Прямо скажем — очень опрометчивое обещание! Ведь даже сегодня, на 13–й день локдауна, темп заражения снизился очень незначительно, смертность же от ковида продолжает расти.

Где гарантия, что еще через две недели, то есть 15 ноября, ситуация кардинально улучшится? Особенно учитывая, что со вчерашнего дня очное обучение возобновили учащиеся 1–3–х классов. Статистика же свидетельствует, что более 30 процентов всех случаев заражения приходится именно на учебные заведения. Ну а дальше инфицированные школьники приходят домой и заражают свои семьи, особенно невакцинированных членов семьи.

Опасное возвращение за парты

В понедельник, по неофициальной информации, группа оперативного управления обсуждала в том числе и то, что делать со школами после 15 ноября. Министр образования А. Муйжниеце (Новая консервативная партия) настроена категорически: и все остальные классы, то есть с 4–го по 12–й, должны после локдауна вернуться за парты. Единственный реверанс в сторону эпидемиологов: пять дней в месяц школьники смогут учиться удаленно. При этом не обязательно, что пять дней подряд — скорее всего по одному–два дня в неделю.

По слухам, эпидемиологи и инфектологи не очень поддерживают позицию главы минобраза. Поэтому скорее всего группа оперативного управления сегодня и в четверг–пятницу будет все–таки обсуждать возможность более обширного использования удаленного обучения — например, по два–три дня в неделю, чередуя классы, которые уходят на удаленку. Второй вариант — продлить удаленное обучение до конца ноября.

Без сертификата сиди дома

Еще один ключевой вопрос — какие ограничения и для каких групп населения сохранятся после 15 ноября. Есть вариант очень жестких ограничений для тех, у кого нет действующего сертификата переболевшего или вакцинированного. Этот вариант предусматривает, что без сертификата латвийцы смогут лишь купить продукты первой необходимости и зайти в аптеку. Им разрешат пользоваться и общественным транспортом, но за полную стоимость. Льгот при проезде не будет даже у невакцинированных сениоров. Школьникам, правда, бесплатный проезд вернут, даже невакцинированным.

Невакцинированные практически не смогут — даже с тестом — получить никакие услуги: им, в частности, будет закрыт доступ к парикмахеру, к подавляющему большинству услуг, оказываемых госуправлением (кроме социальной службы), банками… Заказывать еду в кафе и ресторанах невакцинированные смогут только по интернету.

А что же полностью вакцинированные и переболевшие? Для них снова откроются магазины одежды, обуви, строительные магазины, они смогут — с соблюдением определенных ограничений — есть в помещениях кафе, бистро и ресторанов.

На продолжение банкета денег нет

Насколько можно понять, против продления локдауна наряду с минобразом выступает и минфин. Позиция минфина логична и понятна: продление локдауна может свести на нет начавшийся летом экономический рост и только увеличит и без того опасно большие долговые обязательства Латвии.

Рискнем предположить, что в итоге Кабинет министров на своем заседании 9 ноября примет решение не продлевать локдаун, но ввести (или, точнее, сохранить) жесткие ограничения для невакцинированных.

Забытая больница внезапно пригодилась

Сегодня же на заседании правительства министр здоровья Даниэлс Павлютс сообщит о ситуации в больницах с созданием дополнительных койко–мест для ковидных больных.

Как уже сообщалось, сейчас активно ведется работа по созданию ковидного отделения в длительно пустующем здании бывшей детской больницы в Межциемсе ("Гайльэзерс"). Не исключено, что придется все–таки открывать ковидный "полевой" госпиталь в частном офисном центре на Пернавас. Но это будет крайний вариант.

Пока минздрав договорился с Рижской думой о создании еще дополнительно 150 койко–мест для ковидных пациентов в двух муниципальных больницах — 1–й и 2–й.

9 реакций
9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бумажные направления уходят: в Латвии меняют правила записи к врачу

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

Читать
Загрузка

Катаются пьяные и плюют на наши законы: народу не нравятся пивобайки в Старой Риге

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Читать

Водить трактор, паять провода, устанавливать унитазы: вещи, которые наша молодёжь не хочет и не будет делать

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Читать

«Альтернатива для Германии» cтала самой популярной партией страны

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Читать

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать