Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 23. Февраля Завтра: Almants, Haralds
Доступность

Выход из локдауна: варианты

1) 15 ноября все закончится; 2) Закончится, но не все; 3) Ничего не закончится - нужное подчеркнуть. Пока в правительстве еще не решили, какой из этих трех вариантов после официального завершения локдауна предпочесть, пишет bb.lv

В понедельник за закрытыми дверями все эти варианта обсуждали члены группы оперативного управления. Напомним, что эта группа, состоящая из высокопоставленных чиновников министерств и экспертов, включая эпидемиологов, была создана в разгар пандемии. Ее задача — обсуждение и подготовка проектов решений по пандемийным ограничениям для последующего принятия этих решений Кабинетом министров.

Как известно, премьер и министр здоровья в момент введения локдауна поспешили заверить, что в любом случае локдаун 15 ноября закончится. Прямо скажем — очень опрометчивое обещание! Ведь даже сегодня, на 13–й день локдауна, темп заражения снизился очень незначительно, смертность же от ковида продолжает расти.

Где гарантия, что еще через две недели, то есть 15 ноября, ситуация кардинально улучшится? Особенно учитывая, что со вчерашнего дня очное обучение возобновили учащиеся 1–3–х классов. Статистика же свидетельствует, что более 30 процентов всех случаев заражения приходится именно на учебные заведения. Ну а дальше инфицированные школьники приходят домой и заражают свои семьи, особенно невакцинированных членов семьи.

Опасное возвращение за парты

В понедельник, по неофициальной информации, группа оперативного управления обсуждала в том числе и то, что делать со школами после 15 ноября. Министр образования А. Муйжниеце (Новая консервативная партия) настроена категорически: и все остальные классы, то есть с 4–го по 12–й, должны после локдауна вернуться за парты. Единственный реверанс в сторону эпидемиологов: пять дней в месяц школьники смогут учиться удаленно. При этом не обязательно, что пять дней подряд — скорее всего по одному–два дня в неделю.

По слухам, эпидемиологи и инфектологи не очень поддерживают позицию главы минобраза. Поэтому скорее всего группа оперативного управления сегодня и в четверг–пятницу будет все–таки обсуждать возможность более обширного использования удаленного обучения — например, по два–три дня в неделю, чередуя классы, которые уходят на удаленку. Второй вариант — продлить удаленное обучение до конца ноября.

Без сертификата сиди дома

Еще один ключевой вопрос — какие ограничения и для каких групп населения сохранятся после 15 ноября. Есть вариант очень жестких ограничений для тех, у кого нет действующего сертификата переболевшего или вакцинированного. Этот вариант предусматривает, что без сертификата латвийцы смогут лишь купить продукты первой необходимости и зайти в аптеку. Им разрешат пользоваться и общественным транспортом, но за полную стоимость. Льгот при проезде не будет даже у невакцинированных сениоров. Школьникам, правда, бесплатный проезд вернут, даже невакцинированным.

Невакцинированные практически не смогут — даже с тестом — получить никакие услуги: им, в частности, будет закрыт доступ к парикмахеру, к подавляющему большинству услуг, оказываемых госуправлением (кроме социальной службы), банками… Заказывать еду в кафе и ресторанах невакцинированные смогут только по интернету.

А что же полностью вакцинированные и переболевшие? Для них снова откроются магазины одежды, обуви, строительные магазины, они смогут — с соблюдением определенных ограничений — есть в помещениях кафе, бистро и ресторанов.

На продолжение банкета денег нет

Насколько можно понять, против продления локдауна наряду с минобразом выступает и минфин. Позиция минфина логична и понятна: продление локдауна может свести на нет начавшийся летом экономический рост и только увеличит и без того опасно большие долговые обязательства Латвии.

Рискнем предположить, что в итоге Кабинет министров на своем заседании 9 ноября примет решение не продлевать локдаун, но ввести (или, точнее, сохранить) жесткие ограничения для невакцинированных.

Забытая больница внезапно пригодилась

Сегодня же на заседании правительства министр здоровья Даниэлс Павлютс сообщит о ситуации в больницах с созданием дополнительных койко–мест для ковидных больных.

Как уже сообщалось, сейчас активно ведется работа по созданию ковидного отделения в длительно пустующем здании бывшей детской больницы в Межциемсе ("Гайльэзерс"). Не исключено, что придется все–таки открывать ковидный "полевой" госпиталь в частном офисном центре на Пернавас. Но это будет крайний вариант.

Пока минздрав договорился с Рижской думой о создании еще дополнительно 150 койко–мест для ковидных пациентов в двух муниципальных больницах — 1–й и 2–й.

9 реакций
9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Не пугать дождём и снегом: идёт сбор подписей, чтобы навели порядок в системе оповещений

На портале общественных инициатив Manabalss.lv начат сбор подписей за то, чтобы были установлены более жёсткие и чётко определённые критерии для использования системы сотового оповещения - чтобы уведомления присылали лишь в таких ситуациях, когда реально необходимы конкретные и мгновенные действия со стороны населения.

На портале общественных инициатив Manabalss.lv начат сбор подписей за то, чтобы были установлены более жёсткие и чётко определённые критерии для использования системы сотового оповещения - чтобы уведомления присылали лишь в таких ситуациях, когда реально необходимы конкретные и мгновенные действия со стороны населения.

Читать
Загрузка

«Я не слушаю предупреждений»: почему тысячи жителей Латвии продолжают ездить в Белоруссию

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Читать

Эстонцы недовольны новым поездом Рига — Таллин; в чём причина?

Уже больше месяца по маршруту Таллин - Тарту - Рига регулярно курсирует поезд. Движение обеспечивает эстонское государственное предприятие Elron. Маршрут был торжественно открыт в начале года и его ждали с нетерпением в обеих странах. О том, что пошло не так, рассказали TV3 Ziņas.

Уже больше месяца по маршруту Таллин - Тарту - Рига регулярно курсирует поезд. Движение обеспечивает эстонское государственное предприятие Elron. Маршрут был торжественно открыт в начале года и его ждали с нетерпением в обеих странах. О том, что пошло не так, рассказали TV3 Ziņas.

Читать

Русская, французская, баварская: что нам продают под видом горчицы

Жителям Латвии хорошо известна эта приправа, отлично сочетающаяся не только с мясом, но даже с рыбой и овощами. К тому же сегодня на прилавках магазинов представлена горчица на любой вкус. Это и жгучая, которая до известных событий называлась русской, и более сладкая английская, и французская дижонская, и баварская... Всего же в Национальном музее горчицы, расположенном в американском городе Маунт-Хореб (штат Висконсин), представлены образцы подобных приправ из 60 стран. Что нужно знать, чтобы купить действительно натуральный продукт?

Жителям Латвии хорошо известна эта приправа, отлично сочетающаяся не только с мясом, но даже с рыбой и овощами. К тому же сегодня на прилавках магазинов представлена горчица на любой вкус. Это и жгучая, которая до известных событий называлась русской, и более сладкая английская, и французская дижонская, и баварская... Всего же в Национальном музее горчицы, расположенном в американском городе Маунт-Хореб (штат Висконсин), представлены образцы подобных приправ из 60 стран. Что нужно знать, чтобы купить действительно натуральный продукт?

Читать

«Без неё церемония не состоится»: обсуждают поездку министра Даце Мелбарде на Олимпиаду

Новость о том, что глава Минобрнауки Даце Мелбарде отправилась в Милан на церемонию закрытия зимних Олимпийских игр, не то чтобы сильно взбудоражила общественность, но всё же стала предметом довольно живого обсуждения. 

Новость о том, что глава Минобрнауки Даце Мелбарде отправилась в Милан на церемонию закрытия зимних Олимпийских игр, не то чтобы сильно взбудоражила общественность, но всё же стала предметом довольно живого обсуждения. 

Читать

Балтийское море стремительно мелеет: редкая климатическая аномалия

Балтийское море в феврале потеряло 275 млрд тонн воды - это редкое явление, вызванное сильными восточными ветрами и нарушением циркуляции воздуха над Арктикой. Учёные предупреждают о каскадных последствиях для экосистем.

Балтийское море в феврале потеряло 275 млрд тонн воды - это редкое явление, вызванное сильными восточными ветрами и нарушением циркуляции воздуха над Арктикой. Учёные предупреждают о каскадных последствиях для экосистем.

Читать

«Постановлением суда в целом удовлетворена»: как Ланга отреагировала на штраф в 200 евро

Недавно мы сообщали о том, что решил Рижский городской суд по делу Аболы против Ланги. Публикация об этом судебном разбирательстве появилась и в других СМИ. В частности, ответчица, депутат Рижской думы Лиана Ланга, отреагировала на ту, что вышла на портале Jauns.lv.

Недавно мы сообщали о том, что решил Рижский городской суд по делу Аболы против Ланги. Публикация об этом судебном разбирательстве появилась и в других СМИ. В частности, ответчица, депутат Рижской думы Лиана Ланга, отреагировала на ту, что вышла на портале Jauns.lv.

Читать