Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Свобода передвижения между странами — тестирование на «Covid-19» всех пассажиров перед вылетом

Международная ассоциация воздушного транспорта (IATA) в целях восстановления глобального воздушного сообщения призывает разработать и ввести быстрое, точное, доступное по цене, простое в использовании, адаптируемое и систематическое тестирование на "Covid-19" всех пассажиров, говорится в распространенном организацией заявлении.

IATA намерена тесно сотрудничать с Международной организацией гражданской авиации (ICAO) и органами здравоохранения, чтобы быстро внедрить такое решение.

"Объемы международных поездок по сравнению с 2019 годом уменьшились на 92%. Прошло более полугода с тех пор, как было нарушено глобальное сообщение, когда страны закрыли свои границы, чтобы противостоять распространению "Covid-19". С тех пор отдельные государства вновь осторожно открыли свои границы, но возможности путешествовать ограничены, так как карантинные меры делают поездки непрактичными, а частые изменения мер по ограничению "Covid-19" делают невозможным планирование", - заявила организация.

"Ключевым фактором для восстановления свободы передвижения между странами является систематическое тестирование на "Covid-19" всех пассажиров перед вылетом. Это даст странам уверенность в том, что они могут открыть свои границы без сложного моделирования рисков, которое предполагает постоянные изменения правил поездок. Тестирование всех пассажиров вернет людям свободу путешествовать с уверенностью. И это вернет на работу миллионы людей", - подчеркнул гендиректор IATA Александр де Жюньяк.

"Экономические издержки, связанные с нарушением глобального сообщения, являются важным аргументом, чтобы правительства стран инвестировали средства в такое тестирование, которое поможет вновь открыть границы. Испытываемые людьми и глобальной экономикой тяготы, вызванные этим кризисом, будут продолжаться, если авиационная отрасль, от которой зависят по крайней мере 65,5 млн рабочих мест, рухнет до того, как закончится пандемия.

И объемы поддержки государств, чтобы предотвратить этот крах, только растут. Прогнозы свидетельствуют о том, что уже потерянные авиационной отраслью доходы в 2020 году превысят 400 млрд долларов, и она потерпит рекордные убытки в размере свыше 80 млрд долларов даже при более оптимистичном сценарии восстановления, чем происходит на самом деле", - говорится в заявлении.

"Безопасность полетов - приоритет авиационной отрасли. Мы являемся самым безопасным видом транспорта, потому что как отрасль работаем вместе с правительствами над внедрением глобальных стандартов. С учетом того, что экономические издержки, связанные с закрытием границ, с каждым днем все больше увеличиваются, а вторая волна инфекции набирает силу, авиационная отрасль призывает на основе этого опыта объединиться с правительствами и разработчиками медицинских тестов, чтобы найти быстрый, точный, недорогой, простой в использовании и адаптируемый метод тестирования, который позволит миру безопасно восстановить сообщение и выздороветь", - подчеркивает Александр де Жюньяк.

Проведенное IATA исследование общественного мнения выявило высокую поддержку тестированию на "Covid-19" в процессе поездок. Около 65% опрошенных путешественников согласны с тем, что карантин не должен применяться, если у человека негативный результат теста на "Covid-19".

84% согласились с тем, что тестирование должно быть обязательным для всех путешественников, а 88% согласились пройти тестирование в процессе путешествия.

IATA не считает, что тестирование на "Covid-19" станет постоянным элементом опыта авиаперелетов, но оно, вероятно, потребуется в среднесрочной перспективе для восстановления авиасообщения. "Многие рассматривают разработку вакцины как панацею от пандемии. Это, безусловно, будет важным шагом, но даже после того, как эффективная вакцина будет признана во всем мире, для увеличения ее производства и распространения, вероятно, потребуется несколько месяцев. Тестирование будет крайне необходимым промежуточным решением", - сказал Александр де Жюньяк.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать
Загрузка

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать

Вот как надо: новый канадский премьер первым делом отменил акциз на бензин, чтобы он подешевел

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Читать

В Петербурге девушку арестовали за фото с куличом и фаллоимитатором

В Санкт-Петербурге задержали 20-летнюю местную жительницу, против которой возбуждено уголовное дело об оскорблении чувств верующих. В ближайшее время ей предъявят обвинение и изберут меру пресечения. 

В Санкт-Петербурге задержали 20-летнюю местную жительницу, против которой возбуждено уголовное дело об оскорблении чувств верующих. В ближайшее время ей предъявят обвинение и изберут меру пресечения. 

Читать

В Стамбуле арестованы греки, развернувшие плакат «Православие или смерть» в главной мечети города

В Айя-София были задержаны греческие туристы, которые развернули флаг с надписью "Православие или смерть" и изображением двуглавого орла Византийской империи.

В Айя-София были задержаны греческие туристы, которые развернули флаг с надписью "Православие или смерть" и изображением двуглавого орла Византийской империи.

Читать

«Русицизм Даугавпилса преувеличивают. Лучше посмотрите на один микрорайон Риги»: ректор университета

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

Читать