Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Соцсети: президенту стоит переехать работать в Гулбене. Тогда министры увидели бы, как и чем живут регионы

Латвийский сегмент Twitter комментирует возможность первых лиц Латвии последовать примеру президента Эстонии Керсти Кальюлайд, которая на месяц перенесла свою администрацию в Нарву - русскоязычный город на востоке страны, пишет mixnews.lv

Пользователь Калвис считает, что латвийским политикам стоит брать пример с Кальюлайд.

"Могли бы президент Латвии или парламент тоже выйти на работу за пределами столицы? Конечно же, не считая праздничных заседаний. Показать, что "большая" жизнь есть не только в Риге", - пишет он.

Twitter-аккаунт Bānītis также пишет, что Латвии стоит поучиться у соседей.

"Нашему президенту с его свитой тоже стоит поработать, скажем, в Даугавпилсе, или у нас, в Гулбене! Может быть, тогда клерки из министерств, посещая президента, увидят, как и чем живут регионы! Пару министерств спокойно можно перенести в Латгале!", - говорится в сообщении.

Пользователь Age Čeņš напоминает о бывшем месте жительства Вейониса.

"Вейонис ездит в Огре", - пишет он.

Комментатор Айнарс Зелчс не возражает против того, чтобы президент никуда не уезжал и продолжил работать в Риге.

"Это старая и хорошая традиция, что президент живет и работает в Рижском замке, а не где-то еще", - пишет он.

В свою очередь IT-специалист Марис Удрис допускает, что президент подвергся бы критике, если бы перенес свою работу в другой город.

"Некоторые из тех, кто хвалит Кальюлайд за ее "переезд" в Нарву, точно запищали бы, если бы Вейонис переехал в Даугавпилс - "рисуется! Тратит административный ресурс впустую! Наверняка, со всеми говорит по-русски!", - пишет он.

Напомним, как ранее сообщила сама Кальюлайд, она решила переехать работать в Нарву для того, чтобы показать, что "эстонская община, эстонское общество присутствует в Нарве, ценит Нарву".

Между тем, президент Латвии Раймонд Вейонис и премьер-министр Марис Кучинскис, отвечая на вопросы журналистов, заявили, что не видят оснований для того, чтобы переносить свою работу за пределы Риги, в какой-нибудь город преимущественно с русскоязычным населением

Вейонис отметил, что в министерствах работает много людей, и их перевод потребовал бы больших затрат. В свою очередь Кучинскис сказал, что не может представить, чтобы его работа была перенесена в другой город - это было бы так же странно, как управлять государством из твиттера.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Диалог с союзниками», но и «диалог с США»: чёрт поймёт позицию Латвии по Гренландии

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

Читать
Загрузка

Андрей Козлов: миллиарды Rail Baltica и 15 новых Lamborghini — совпадение?

Я, Андрей Козлов, предприниматель и политик, хочу обратить внимание на несколько новостей, которые на первый взгляд никак не связаны между собой, но вместе дают весьма показательный портрет сегодняшней Латвии.

Я, Андрей Козлов, предприниматель и политик, хочу обратить внимание на несколько новостей, которые на первый взгляд никак не связаны между собой, но вместе дают весьма показательный портрет сегодняшней Латвии.

Читать

А деньжат хватит? Европе поступило предложение «выкупить» США как бывшую британскую колонию

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Читать

Желтое предупреждение! В ночь на вторник температура опустится до -24

В ночь на вторник и утром местами во всех регионах Латвии температура воздуха понизится до –20…–24 градусов, прогнозируют синоптики.

В ночь на вторник и утром местами во всех регионах Латвии температура воздуха понизится до –20…–24 градусов, прогнозируют синоптики.

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

«Мама, что делать?» Дети пошли кататься на горку в лес и нашли труп

Жительница Лиепаи рассказала в соцсетях, что получила звонок от своих детей, которые пошли в лес на горку кататься на санках и обнаружили под деревом человека без сознания.

Жительница Лиепаи рассказала в соцсетях, что получила звонок от своих детей, которые пошли в лес на горку кататься на санках и обнаружили под деревом человека без сознания.

Читать

Город оглушил птиц. И они начали говорить по-другому

Если вам кажется, что птицы в городе поют как-то «не так», — вам не кажется.

Если вам кажется, что птицы в городе поют как-то «не так», — вам не кажется.

Читать