Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

СМИ: британская разведка заранее знала о плане похищения саудовского журналиста Хашогги 

Британская разведка MI6 была осведомлена о плане похищения саудовского журналиста Джамаля Хашогги, и когда вероятность операции стала практически неоспоримой, попросила саудовских коллег отменить ее, однако не была услышана, пишет The Daily Express со ссылкой на источники.

Издание утверждает, что приказ о похищении Хашогги исходил от члена "королевского круга", однако знал ли о ней непосредственно наследный принц Саудовской Аравии Мухаммед бен Сальман, на данный момент неизвестно.

По словам источника, близкого Хашогги, он собирался обнародовать информацию о применении Саудовской Аравией химического оружия в Йемене.

MI6 узнала о вероятности похищении журналиста за три недели до того, как оно произошло. Когда 1 октября разведчики зафиксировали передвижение группы внешней разведки (GIP) из Саудовской Аравии в Стамбул, они попросили коллег отменить операцию, но те просьбу проигнорировали. На вопрос, почему MI6 не предупредила разведсообщество пяти стран, образующих группу "Пять глаз", источник ответил: "Было принято решение, что мы сделали все, что могли".

Однако эксперт из аналитического центра Генри Джексона Том Уилсон предложил свое объяснение этому. По его словам, "обманчивый образ Джамаля Хашогги скрывает больше, чем показывает": он был "инсайдером саудовского режима" и был близок к бывшему главе разведки Саудовской Аравии. Кроме того, Хашогги был исламистом, членом радикальной организации "Братья мусульмане", а также личным другом главы "Аль-Каиды"* Усамы бен Ладена и выражал сочувствие его джихаду в Афганистане.

"Неправдоподобно, что он был убит просто за то, что был журналистом, критикующим режим. Правда гораздо сложнее", - заявил Уилсон.

Джамаль Хашогги пропал 2 октября, войдя на территорию генконсульства Саудовской Аравии в Стамбуле. Дипмиссию он должен был посетить, чтобы оформить документы для женитьбы на гражданке Турции. Через несколько дней турецкая полиция приступила к расследованию дела о его исчезновении.

Турецкие СМИ писали, что Хашогги подвергли допросу и пыткам, после чего убили. Сообщалось, что последние часы его жизни записались на Apple Watch, которые журналист заранее перевел в режим записи и синхронизировал со своим iPhone, оставленным невесте.

Кроме того, сообщалось, что в ходе многочасовых обысков в генконсульстве 15-16 октября турецкие криминалисты нашли и другие свидетельства гибели журналиста. Турецкие власти считают, что Хашогги был убит в здании дипмисии и расчленен, а его останки вывезли в темном фургоне. Саудовские власти лишь 20 октября признали, что журналист "случайно погиб" в ходе драки в генконсульстве.

25 октября генпрокурор Саудовской Аравии Сауд аль-Муаджиб заявил, что убийство оппозиционного журналиста Джамаля Хашогги в Стамбуле было преднамеренным.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Нам и не надо сбивать дроны, они, восстановив ориентацию, затем летят в сторону России: Pietiek

«В связи с инцидентами, связанными с вторжением беспилотных летательных аппаратов на территорию Латвии, удивляет то, что ни разу руководство Министерства обороны или министры не объясняют правду, хотя в этих случаях правда проста, понятна с первого взгляда и даже имеет положительный смысл, - пишет Имант Лиепиньш на Pietiek.com.

«В связи с инцидентами, связанными с вторжением беспилотных летательных аппаратов на территорию Латвии, удивляет то, что ни разу руководство Министерства обороны или министры не объясняют правду, хотя в этих случаях правда проста, понятна с первого взгляда и даже имеет положительный смысл, - пишет Имант Лиепиньш на Pietiek.com.

Читать
Загрузка

Так вы страну не защитите: британский эксперт о халатности латвийского правительства

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

Читать

Новый скандал на всю Европу? Обыски сразу в трех крупных больницах Латвии (Дополнено в 18:50)

Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (KNAB) утром в четверг провело обыски в Клиническая университетская больница имени Паула Страдиня, в Травматологической и ортопедической больнице в Риге и в Видземской больнице в Валмиере, свидетельствует имеющаяся в распоряжении агентства LETA информация.

Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (KNAB) утром в четверг провело обыски в Клиническая университетская больница имени Паула Страдиня, в Травматологической и ортопедической больнице в Риге и в Видземской больнице в Валмиере, свидетельствует имеющаяся в распоряжении агентства LETA информация.

Читать

Учёные напугали людей 10 часами спорта в неделю — но потом выяснилась деталь про лестницу

Сначала новость звучит так, будто жизнь окончательно решила пошутить над занятыми людьми. Новое исследование показало: для максимально хорошей защиты сердца некоторым людям может понадобиться больше 10 часов физической активности в неделю.

Сначала новость звучит так, будто жизнь окончательно решила пошутить над занятыми людьми. Новое исследование показало: для максимально хорошей защиты сердца некоторым людям может понадобиться больше 10 часов физической активности в неделю.

Читать

Сиреневый куст может прожить 100 лет: где увидеть такой в Риге?

Самые жаркие споры о том, стоит ли нести сирень домой, традиционно разворачиваются в соцсетях. Часто звучит и аргумент, что срывать сирень кусту якобы даже полезно, а не вредно, однако все не так просто, поясняет ведущий исследователь Института садоводства Сармите Страутиня, пишет rus.lsm.lv.

Самые жаркие споры о том, стоит ли нести сирень домой, традиционно разворачиваются в соцсетях. Часто звучит и аргумент, что срывать сирень кусту якобы даже полезно, а не вредно, однако все не так просто, поясняет ведущий исследователь Института садоводства Сармите Страутиня, пишет rus.lsm.lv.

Читать

Выследили «даже в лесу»: арестован латвийский блогер в международном розыске

В ходе масштабной операции латвийским правоохранителям в четверг удалось задержать объявленного в международный розыск бывшего военнослужащего Французского иностранного легиона и блогера Давидса Круминьша. Долгое время он успешно избегал экстрадиции в Германию, и  как сам сообщал в своих социальных сетях: "прятался в финских лесах".

В ходе масштабной операции латвийским правоохранителям в четверг удалось задержать объявленного в международный розыск бывшего военнослужащего Французского иностранного легиона и блогера Давидса Круминьша. Долгое время он успешно избегал экстрадиции в Германию, и  как сам сообщал в своих социальных сетях: "прятался в финских лесах".

Читать

Евро сами прыгают — только мешки подставляй: Пуче — об особенностях латвийского мошенничества

«Совершенно очевидно, что в Латвии существует мафия, которая организует закупки. Это теперь совершенно ясно. И это история о государственных деньгах, о «мошенничестве» с государственными деньгами», — заявил ведущий программы «СТОП кадры» на телеканале TV24, журналист Армандс Пуче. В качестве примера он привёл случай в Министерстве образования и науки (МОН), рассказывает nra.lv.

«Совершенно очевидно, что в Латвии существует мафия, которая организует закупки. Это теперь совершенно ясно. И это история о государственных деньгах, о «мошенничестве» с государственными деньгами», — заявил ведущий программы «СТОП кадры» на телеканале TV24, журналист Армандс Пуче. В качестве примера он привёл случай в Министерстве образования и науки (МОН), рассказывает nra.lv.

Читать