Замыкают тройку лидеров Азорские острова Португалии. Туда советуют ехать тем, кто любит экзотику и уединенность. Это место называют главным туристическим секретом Европы. Местная природа просто поражает воображение. Немногие счастливчики, побывавшие на Азорских островах, поют дифирамбы изумрудным ландшафтам берегов и впечатляющему подводному миру. А экологическая обстановка региона в прошлом году снискала Азорским островам славу одного из самых безопасных мест для путешествий. Также специалисты подчеркивают, что именно Азовские острова являются идеальным местом для активного отдыха, так как список возможностей здесь воистину бесконечен.
При этом эксперты не оставили без внимания и традиционные европейские курорты. В числе самых интересных мест специалисты отметили Малагу, расположенную на юге Испании. По мнению путешественников, именно этот курорт может похвастаться ярким солнцем, чистыми пляжами, вкусными морепродуктами и историческим центром с характерными атмосферными улочками. При этом в Малаге бурлит и культурная жизнь, город богат музеями и историческими достопримечательностями. А для тех, кто устал ходить по музеям, город предлагает традиционные радости Малаги – жареную рыбу и прохладное пиво на пляже, славные виды с вершины крепости Хибральфаро XIV века.
Также путешественниками был отмечен самый крупный город Сербии – Белград. Элегантные, слегка разрушенные фасады придают ему благородный облик. Но при этом сербская столица, по мнению специалистов, может похвастаться не только историей, но и ночной жизнью. Город зовет к себе любителей развлечений, так как здешняя неистовая ночная жизнь выдержала соревнование с гораздо более именитыми тусовочными центрами Запада – Барселоной и Берлином. Вмести с этим Белград славится своей хлебосольностью, богатым выбором недорогих хостелов и налаженным сообщением с другими странами Европы.
В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.
В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.
В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.
В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.
Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы, подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.
Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы, подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.
Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.
Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.
О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.
О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.
Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?
Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?
Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.
Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.