Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Раскопки — лишь небольшая часть работы: как ищут останки солдат, павших в мировых войнах

Вот уже 25 лет поисковый отряд «Легенда», созданный латвийской добровольной группой любителей истории и археологии, занимается поиском останков солдат, павших на территории Латвии во время Первой и Второй мировых войн. Руководитель отряда Талис Эшмитс считает, что работы у них хватит еще как минимум на 50 лет. Об этом он рассказал в интервью программе «Домская площадь».

Два раза в год, весной и осенью, поисковый отряд выезжает в большие экспедиции, но его работа не прекращается круглый год. «Стараемся каждые выходные проводить исследовательские работы или выезжать в мини-экспедиции», — говорит Эшмитс.

При этом он уточняет, что собственно раскопки — лишь небольшая часть их деятельности. «Чтобы попасть к нам в отряд, нужно иметь большой интерес к истории, любить исследовательскую работу. Если просто хочется покопать — это не к нам. Копать — это наименьшая часть того, чем мы занимаемся. Архивы, документы — вот основная часть нашей работы».

Глава отряда говорит, что работы у поисковиков хватит еще как минимум на 50 лет. Только в этом году было перезахоронено 670 солдат. «Официальные захоронения времен Первой мировой войны можно пересчитать на пальцах одной руки. 150 захоронений вообще никак не увековечены. О них даже самоуправления не всегда знают. Недавно в одном месте бульдозер выравнивал площадку возле дороги, и рабочие наткнулись на кладбище времен первой мировой войны — абсолютно запущенное, там даже крестов не осталось».

Отряд «Легенда» занимается поисками останков всех воинов, вне зависимости от того, на чьей стороне они воевали. «Если немецкие власти следят за могилами своих солдат, то русские могилы времен Первой мировой войны в запустении. После революции 1917-го года власти России, а потом и Советского Союза совершенно не интересовались захоронениями русских солдат царского времени.

Нынешние российские власти эти могилы тоже не особо интересуют. Есть договор с Российской Федерацией, где оговорены все эти вопросы, но российская сторона делает упор на захоронения времен Второй мировой войны. Первая мировая их не особо интересует».

Довольно часто в поисковый отряд обращаются потомки тех, кто погиб и был захоронен в Латвии. «Обычно к нам обращаются через посольства, но иногда и напрямую. Были запросы из Казахстана, Армении. Раньше часто запрашивали информацию из России, но сейчас это, по понятным причинам, происходит редко. В 80 % процентах случаев найти могилу удается».

Существует в Латвии и проблема «черных копателей». Недавно в лесах Курземе группа археологов-нелегалов из Нидерландов раскопала солдатскую могилу времен Второй мировой войны, ограбила ее и перенесла останки солдат в другое место. «В этом случае, благодаря местным жителям, нам удалось установить личности этих мародеров. Дело было передано полиции. Черные копатели были всегда, но я считаю, что латвийское законодательство к ним слишком лояльно», — говорит глава отряда «Легенда». 

Комментарии (0) 7 реакций
Комментарии (0) 7 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Наследие Ирана под угрозой: ЮНЕСКО предупреждает о разрушении памятников войной

По мере того как война на Ближнем Востоке продолжается, культурные и исторические объекты региона все чаще оказываются под угрозой, что вызывает новые призывы государств региона и ЮНЕСКО помочь защитить это наследие. Культурное агентство ООН, ЮНЕСКО, выступило с новым предупреждением относительно судьбы объектов культурного наследия в Иране на фоне продолжающейся американо-израильской войны.

По мере того как война на Ближнем Востоке продолжается, культурные и исторические объекты региона все чаще оказываются под угрозой, что вызывает новые призывы государств региона и ЮНЕСКО помочь защитить это наследие. Культурное агентство ООН, ЮНЕСКО, выступило с новым предупреждением относительно судьбы объектов культурного наследия в Иране на фоне продолжающейся американо-израильской войны.

Читать
Загрузка

Учитель, вы где? Почему педагоги исчезают из латвийских школ

В Латвии молодые учителя часто задумываются об уходе из профессии: 53% допускают, что в ближайшие пять лет могут не работать в образовании — это один из самых высоких показателей среди стран OECD, сообщает Olpha.

В Латвии молодые учителя часто задумываются об уходе из профессии: 53% допускают, что в ближайшие пять лет могут не работать в образовании — это один из самых высоких показателей среди стран OECD, сообщает Olpha.

Читать

Торговля из сарая: полиция накрыла нелегальную заправку под Ригой

В конце марта этого года Государственная полиция Латвии в Адажском крае, в Царникаве, обнаружила нелегальную автозаправочную станцию. Правоохранители изъяли около 15 тонн незаконно хранившегося дизельного топлива. Раскрытие этого преступления позволило предотвратить ущерб экономике в размере нескольких десятков тысяч евро, сообщили в полиции.

В конце марта этого года Государственная полиция Латвии в Адажском крае, в Царникаве, обнаружила нелегальную автозаправочную станцию. Правоохранители изъяли около 15 тонн незаконно хранившегося дизельного топлива. Раскрытие этого преступления позволило предотвратить ущерб экономике в размере нескольких десятков тысяч евро, сообщили в полиции.

Читать

Почему кабачки Вильнюса полны народу, а в Риге наполовину пусты?

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Читать

Водители, готовьтесь! Планируется перестройка еще одного моста в Риге

Рижская дума объявила открытый конкурс на разработку проекта реконструкции Воздушного моста — заявки принимаются до 5 мая, 10:00.

Рижская дума объявила открытый конкурс на разработку проекта реконструкции Воздушного моста — заявки принимаются до 5 мая, 10:00.

Читать

Диалог с Россией за счет стран Балтии: бывший глава НАТО был готов к опасной сделке

Бывший генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг в своих мемуарах раскрыл подробности, омрачающие его деятельность, пишет nra.lv.

Бывший генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг в своих мемуарах раскрыл подробности, омрачающие его деятельность, пишет nra.lv.

Читать

Мозг «теряет связь»? Учёные объяснили, что делает алкоголь с головой

То, что после пары бокалов мысли становятся медленнее, а реакции — менее точными, давно известно на уровне ощущений. Теперь у этого состояния появилось и более точное научное объяснение.

То, что после пары бокалов мысли становятся медленнее, а реакции — менее точными, давно известно на уровне ощущений. Теперь у этого состояния появилось и более точное научное объяснение.

Читать