Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Апреля Завтра: Arvalda, Arvaldis, Arvalds, Herta, Valda
Доступность

Проект строительства трамвайной линии на ул. Сканстес одобрен

сканстес

Провести трамвай в рижский микрорайон Скансте с привлечением средств из фондов ЕС будет возможно – он признан отвечающим критериям развития городской инфраструктуры, без соблюдения которых финансирование не может быть предоставлено, сообщает Rus.lsm.lv. Впереди – оценка качества проекта, сообщило Центральное агентство по финансам и договорам (CFLA).

Дальше проект можно передавать на оценку качества, которую проведут независимые эксперты Еврокомиссии и собственно Еврокомиссия. Предполагается, что окончательное решение будет принято не ранее, чем через три месяца.

Ранее CFLA указало на ряд недостатков и необходимость уточнить различные показатели и оценить риски, от которых зависит соблюдение графика и возможности реализации проекта. Кроме того, требовалось получить в Государственной инспекции по охране памятников культуры (ГИОПК) заключение об условиях, на которых может проводиться строительство. Последняя заявила, что застройка не может затрагивать территорию Большого кладбища, и трамвайная линия может пролегать только в теперешних пределах ул. Сенчу.   

Ранее сообщалоь, что трамвай Rīgas satiksme должен будет соединить окрестности улицы Сканстес с Рижским центральным вокзалом. По плану маршрут должен пролегать по улице Спорта, далее по Сканстес, по улицам Сенчу,  Пернавас и по Кр. Барона — до самого центра.

Беспокойство вызвал участок на ул. Сенчу, разделяющей кладбища — православное Покровское и закрытое еще в 1969 году лютеранское Большое (оно же Friedhof). Более 300 общественных активистов объединились в группу «Друзья Большого кладбища».

Рига и Латвийская Евангелически-лютеранская церковь договорились о продаже Большого кладбища: муниципалитет купит эту землю примерно за 370 тысяч евро. На содержание территории будет уходить еще около 100 тысяч евро в год. Потратиться придется и на исследование памятников. Дума отрицает, что приобретение земли связано с проектом трамвая.

Кроме того, стало известно, что в список потенциально деградирующих рижских зданий включен построенный в 1899 году Алфредом Ашенкампфом доходный дом. Он расположен на ул. Бривибас, 169 — рядом с маршрутом будущей трамвайной линии. Самоуправление же уверяет, что включение дома в список с новым трамваем не связано — осыпается фасад. Однако хозяева здания беспокоятся: это просто предлог, чтобы в будущем удешевить отчуждение имущества.

Общество за открытость Delna обещает следить за строительством новой рижской трамвайной линии, которую планируют пустить по улице Сканстес. Цель организации — не допустить растраты средств и возможного конфликта интересов. За свою работу над этим проектом Delna получит около 300 тысяч евро – из европейских средств. В указанную сумму также включена зарплата строительных экспертов, которые должны будут убедиться, что трамвайную линию строят  качественно и в соответствии с условиями ЕС. Кроме того, независимых специалистов привлекут и к закупке трамваев.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Даугавпилсе легковой автомобиль попал под поезд (ВИДЕО)

ДТП произошло в субботу, 4 апреля, на железнодорожном переезде на ул. Мотору, сообщает агентство LETA.

ДТП произошло в субботу, 4 апреля, на железнодорожном переезде на ул. Мотору, сообщает агентство LETA.

Читать
Загрузка

Мама 11-месячной девочки, умершей в Даугавпилсской больнице, получит компенсацию; так решил суд

Административный окружной суд 22 апреля планирует составить приговор по делу о компенсации в связи со смертью 11-месячного ребёнка в Даугавпилсской региональной больнице, о чём агентству LETA сообщили в суде.

Административный окружной суд 22 апреля планирует составить приговор по делу о компенсации в связи со смертью 11-месячного ребёнка в Даугавпилсской региональной больнице, о чём агентству LETA сообщили в суде.

Читать

«Следующая — Божена?» Бразильскому блогеру могут дать гражданство ЛР; публика озадачена

Новость о том, что легенда латвийского баскетбола Кристапс Порзиньгис подписал рекомендацию о предоставлении гражданства блогеру и создателю цифрового контента из Бразилии Фелипе Габриэлю Ксавьеру, о чём сообщила программа ЛТВ "Панорама", вызвала неоднозначную реакцию в соцсетях.

Новость о том, что легенда латвийского баскетбола Кристапс Порзиньгис подписал рекомендацию о предоставлении гражданства блогеру и создателю цифрового контента из Бразилии Фелипе Габриэлю Ксавьеру, о чём сообщила программа ЛТВ "Панорама", вызвала неоднозначную реакцию в соцсетях.

Читать

Эксперт: покупатели должны быть готовы к росту цен на продукты питания; какие?

Член правления общества "Крестьянский сейм" и эксперт по сельскохозяйственной политике Мартиньш Тронс на телеканале TV24 в программе Uz līnijas заявил, что речь идёт о нескольких группах продуктов.

Член правления общества "Крестьянский сейм" и эксперт по сельскохозяйственной политике Мартиньш Тронс на телеканале TV24 в программе Uz līnijas заявил, что речь идёт о нескольких группах продуктов.

Читать

88-летняя жительница Таллина стала жертвой мошенников; возможно, схему применят и в Латвии

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

Читать

Дирижёр и политик возмущён: учителя не умеют петь гимн Латвии

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

Читать

Война в Иране? Притормози. В Германии готовятся к введению ограничения скорости

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Читать