Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 31. Марта Завтра: Atvars, Gvido
Доступность

Потратят деньги не на детей, а на рекламу: Чекушин об агитации в деле перевода русских школ на латышский язык

Депутат Рижской думы Константин Чекушин ("Согласие") принял участие в заседании консультационного совета по вопросам нацменьшинств при министерстве образования и опубликовал в Facebook пост о том, как власти планируют переводить русскоязычные школы на латышский язык с помощью... рекламы.

"Нам пытались рассказать - как хорошо будет жить без программ нац. меньшинств в школьном образовании.
Это было бы смешно, если бы не было так грустно.

Чиновники были очень озабочены моментом, что многие родители не понимают своего счастья. Поэтому надо выделить побольше бюджетных денег, чтобы напечатать больше агитационных плакатов, устроить маркетинговые программы. Призывать родителей больше говорить на латышском дома, чтобы дети поменьше мучились в школе.

Все программы для нац. меньшинств теперь предлагают учить в учёбе по интересам. Где-нибудь после уроков или на выходных.

Сколько на это будет выделено денег государством - неизвестно. Сколько должны будут выделить муниципалитеты - с ними такие разговоры даже не велись. А ведь деньги должны под эти цели быть зарезервированы в городе! Эту тему я уже поднял и в министерстве и в думе. Надеюсь, мы не окажемся в положении, когда и на это в итоге денег не найдётся!", - написал он.

Депутат отмечает, что поправки к закону об образовании, предусматривающие полный переход всех школ нацменьшинств на латышский язык обучения, были приняты в совершенном отрыве от реальности.

"Поэтому бесполезно, и я бы даже сказал просто глупо вливать деньги в рекламу системы, которая работает в ущерб детям по факту. Люди не согласны с подходом, когда их мнение полностью игнорируется. Когда к ним относятся как к объектам, а не субъектам. Уважение рекламой не покупается. Оно достаётся делами и реальным отношением, а не показухой, которую устраивают в министерстве", - отметил Чекушин.

Напомним, 7 июня правительство поддержало переход к преподаванию только на государственном языке в общеобразовательных и дошкольных учреждениях, чтобы способствовать успешному внедрению усовершенствованной учебной программы во всех латвийских учебных заведениях. Переход, в том числе в детских садах, будет совершаться с 2023/2024 учебного года.

14 реакций
14 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В жилом доме прогремел взрыв: соседи рассказывают подробности

Жительница Сигулдского края в прошедшие выходные оказалась в больнице. В её доме в воскресенье вспыхнул разрушительный пожар, в котором она получила серьёзные ожоги и травмы, сообщает «Degpunktā». Тихий и спокойный воскресный отдых в посёлке Эглюпе прервался в момент, когда в двухэтажном доме взорвался отопительный котёл.

Жительница Сигулдского края в прошедшие выходные оказалась в больнице. В её доме в воскресенье вспыхнул разрушительный пожар, в котором она получила серьёзные ожоги и травмы, сообщает «Degpunktā». Тихий и спокойный воскресный отдых в посёлке Эглюпе прервался в момент, когда в двухэтажном доме взорвался отопительный котёл.

Читать
Загрузка

С 1 апреля в Латвии начинается перерасчет пенсий: кому и сколько?

Начиная с завтрашнего дня, Государственное агентство социального страхования (VSAA) будет автоматически пересчитывать пенсии 141 000 пенсионеров, которые работают или работали ранее, сообщила ЛЕТА представитель (VSAA) Ивета Дайне.

Начиная с завтрашнего дня, Государственное агентство социального страхования (VSAA) будет автоматически пересчитывать пенсии 141 000 пенсионеров, которые работают или работали ранее, сообщила ЛЕТА представитель (VSAA) Ивета Дайне.

Читать

Миссия: ЖАБА! Нужны добровольцы, чтобы «спасти принца»

Управление охраны природы сообщает, что по данным добровольцев-спасателей жаб, животное этого года — обыкновенная жаба — уже проснулось, и спасательные работы начались в Вайде, Олайне, Юрмале и Бабите. В других местах миграция может начаться в ближайшие недели.

Управление охраны природы сообщает, что по данным добровольцев-спасателей жаб, животное этого года — обыкновенная жаба — уже проснулось, и спасательные работы начались в Вайде, Олайне, Юрмале и Бабите. В других местах миграция может начаться в ближайшие недели.

Читать

Нарва на грани: опасаются ли там вторжения России?

Нарва - эстонский город на границе с РФ. Сегодня он оказался в центре внимания из-за появления в соцсетях призывов отделиться от Эстонии. Что за этим стоит и каковы настроения местного населения? Репортаж DW.

Нарва - эстонский город на границе с РФ. Сегодня он оказался в центре внимания из-за появления в соцсетях призывов отделиться от Эстонии. Что за этим стоит и каковы настроения местного населения? Репортаж DW.

Читать

«Деньги больше не давать!» Народ высказался против поддержки airBaltic

Более половины жителей Латвии (58%) не поддерживают дальнейшее финансирование авиакомпании «airBaltic» из государственного бюджета. При этом 61% считают оптимальным решением её объединение с другой европейской авиакомпанией с сохранением бренда и базы в Латвии — свидетельствуют данные опроса по заказу «360 Ziņu».

Более половины жителей Латвии (58%) не поддерживают дальнейшее финансирование авиакомпании «airBaltic» из государственного бюджета. При этом 61% считают оптимальным решением её объединение с другой европейской авиакомпанией с сохранением бренда и базы в Латвии — свидетельствуют данные опроса по заказу «360 Ziņu».

Читать

Случилось чудо: цены на топливо поползли вниз

Во вторник, за день до временного снижения акцизного налога, в крупнейших сетях АЗС Латвии немного снизились средние цены на дизельное топливо, свидетельствуют данные агентства LETA.

Во вторник, за день до временного снижения акцизного налога, в крупнейших сетях АЗС Латвии немного снизились средние цены на дизельное топливо, свидетельствуют данные агентства LETA.

Читать

За такие деньги ещё и недоливают? PTAC проверяет автозаправки

На фоне обсуждений роста цен на топливо и сомнений в точности заправок Центр защиты прав потребителей (PTAC) в марте 2026 года проверил крупнейшие сети АЗС в Латвии.

На фоне обсуждений роста цен на топливо и сомнений в точности заправок Центр защиты прав потребителей (PTAC) в марте 2026 года проверил крупнейшие сети АЗС в Латвии.

Читать