Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 10. Июля Завтра: Lija, Olivija
Доступность

Потратят деньги не на детей, а на рекламу: Чекушин об агитации в деле перевода русских школ на латышский язык

Депутат Рижской думы Константин Чекушин ("Согласие") принял участие в заседании консультационного совета по вопросам нацменьшинств при министерстве образования и опубликовал в Facebook пост о том, как власти планируют переводить русскоязычные школы на латышский язык с помощью... рекламы.

"Нам пытались рассказать - как хорошо будет жить без программ нац. меньшинств в школьном образовании.
Это было бы смешно, если бы не было так грустно.

Чиновники были очень озабочены моментом, что многие родители не понимают своего счастья. Поэтому надо выделить побольше бюджетных денег, чтобы напечатать больше агитационных плакатов, устроить маркетинговые программы. Призывать родителей больше говорить на латышском дома, чтобы дети поменьше мучились в школе.

Все программы для нац. меньшинств теперь предлагают учить в учёбе по интересам. Где-нибудь после уроков или на выходных.

Сколько на это будет выделено денег государством - неизвестно. Сколько должны будут выделить муниципалитеты - с ними такие разговоры даже не велись. А ведь деньги должны под эти цели быть зарезервированы в городе! Эту тему я уже поднял и в министерстве и в думе. Надеюсь, мы не окажемся в положении, когда и на это в итоге денег не найдётся!", - написал он.

Депутат отмечает, что поправки к закону об образовании, предусматривающие полный переход всех школ нацменьшинств на латышский язык обучения, были приняты в совершенном отрыве от реальности.

"Поэтому бесполезно, и я бы даже сказал просто глупо вливать деньги в рекламу системы, которая работает в ущерб детям по факту. Люди не согласны с подходом, когда их мнение полностью игнорируется. Когда к ним относятся как к объектам, а не субъектам. Уважение рекламой не покупается. Оно достаётся делами и реальным отношением, а не показухой, которую устраивают в министерстве", - отметил Чекушин.

Напомним, 7 июня правительство поддержало переход к преподаванию только на государственном языке в общеобразовательных и дошкольных учреждениях, чтобы способствовать успешному внедрению усовершенствованной учебной программы во всех латвийских учебных заведениях. Переход, в том числе в детских садах, будет совершаться с 2023/2024 учебного года.

14 реакций
14 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эрдоган вооружил НАТО: Ринкевич тоже получил револьвер

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган преподнес официальный подарок главам делегаций на саммите НАТО в Анкаре — огнестрельное оружие. Об этом сообщил представитель латвийской делегации.

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган преподнес официальный подарок главам делегаций на саммите НАТО в Анкаре — огнестрельное оружие. Об этом сообщил представитель латвийской делегации.

Читать
Загрузка

Минздрав хочет ввести новую профессию — парамедика: кто это?

Распоряжением министра здравоохранения Хосама Абу Мери в ближайшее время будет создана рабочая группа, чтобы обсудить роль парамедиков в системе здравоохранения, сообщила советник министра по вопросам коммуникации Илона Оша.

Распоряжением министра здравоохранения Хосама Абу Мери в ближайшее время будет создана рабочая группа, чтобы обсудить роль парамедиков в системе здравоохранения, сообщила советник министра по вопросам коммуникации Илона Оша.

Читать

«Её можно было спасти!» Женщина трагически умерла после родов в больнице

Зритель программы Bez Tabu Имантс рассказал, что рождение второго ребенка в Клинической университетской больнице имени Пауля Страдиня едва не закончилось трагедией уже с первых минут — новорожденного пришлось реанимировать. Когда казалось, что самое страшное позади, избежать беды все же не удалось.

Зритель программы Bez Tabu Имантс рассказал, что рождение второго ребенка в Клинической университетской больнице имени Пауля Страдиня едва не закончилось трагедией уже с первых минут — новорожденного пришлось реанимировать. Когда казалось, что самое страшное позади, избежать беды все же не удалось.

Читать

Они ещё не умели летать: жара заставила птенцов сделать страшный выбор

В городах Франции и Бельгии под ногами прохожих начали находить десятки молодых птиц. Птенцы выпадают из гнёзд, устроенных под раскалёнными крышами, хотя их крылья ещё не готовы к полёту.

В городах Франции и Бельгии под ногами прохожих начали находить десятки молодых птиц. Птенцы выпадают из гнёзд, устроенных под раскалёнными крышами, хотя их крылья ещё не готовы к полёту.

Читать

Погибший водитель совершил роковую ошибку: подробности вчерашнего ДТП под Кекавой

В четверг днем ​​около 11.40 на автодороге Рижская ГЭС-Пулкарне в Кекавском крае произошло столкновение двух автомобилей "Toyota" и "Volkswagen". Очевидцы, а позже и медики, пытались спасти жизнь водителя Volkswagen, но безуспешно. Что говорят очевидцы этой трагедии, рассказывает телепрограмма "Дегпункта".

В четверг днем ​​около 11.40 на автодороге Рижская ГЭС-Пулкарне в Кекавском крае произошло столкновение двух автомобилей "Toyota" и "Volkswagen". Очевидцы, а позже и медики, пытались спасти жизнь водителя Volkswagen, но безуспешно. Что говорят очевидцы этой трагедии, рассказывает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

Говорю вам, Латвия — роскошная страна: Рынска о преимуществах Юрмалы перед Парижем

Вчера по Латвии прошла буря с сильными ливнями и причинила немалый ущерб природе. В числе прочих разрушений - на юрмальский дом эмигрировавшей из России светской обозревательницы Божены Рынски упало дерево. И это стало очередным поводом для того, чтобы эмигрантка порадовалась сервису в нашей стране. А её гости из Парижа - нам позавидовали.

Вчера по Латвии прошла буря с сильными ливнями и причинила немалый ущерб природе. В числе прочих разрушений - на юрмальский дом эмигрировавшей из России светской обозревательницы Божены Рынски упало дерево. И это стало очередным поводом для того, чтобы эмигрантка порадовалась сервису в нашей стране. А её гости из Парижа - нам позавидовали.

Читать

Цифровое евро как слежка за нами? Подробности от главы Европейского центробанка Кристин Лагард

Глава ЕЦБ Кристин Лагард в эксклюзивном интервью Euronews опровергла утверждения, что цифровое евро призвано заменить наличные или позволит центробанку отслеживать платежи, отметив, что законопроект перешёл на новый этап после месяцев обсуждений в Европарламенте.

Глава ЕЦБ Кристин Лагард в эксклюзивном интервью Euronews опровергла утверждения, что цифровое евро призвано заменить наличные или позволит центробанку отслеживать платежи, отметив, что законопроект перешёл на новый этап после месяцев обсуждений в Европарламенте.

Читать