Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Полиция: решить проблемы с «писающим» туризмом из Британии помог телеканал BBC

Когда-то Рижской муниципальной полиции приходилось активно бороться с туристами, которые приезжали из Англии и справляли малую нужду у памятника Свободы. Об этом в интервью радио Baltkom рассказал исполняющий обязанности замначальника Рижской муниципальной полиции Андрей Аронов.

По его словам, проблему удалось решить с помощью общественного телеканала BBC.

«Это не секрет, что к нам приезжали такие туристы, которые заключали пари, чтобы что-нибудь такое сделать – испоганить, например, памятник, сфотографироваться и убежать от полиции, это прям гран-при. Очень быстро удалось с этим справиться. И тут надо отдать должное [британскому] посольству, они не просто привлекли какую-то маленькую платформу, они подключили BBC.

Мы снимали интервью на фоне памятника, объясняли его ценность, рассказывали, как отреагировали бы сами британцы, если бы латвийская диаспора ехала в Лондон, только чтобы описать тот же памятник Нельсону. После этого инцидентов со стороны британцев стало меньше». – рассказал Аронов.

Он отметил, что, возможно, рядом с памятником Свободы стоит установить таблички, указывающие месторасположение туалета.

«Бывает, идут люди чуть выпившие – там чуть дальше есть туалет. Но либо нет вывески, либо он и не смотрит, нашел укромный уголок – и вперед. В результате приезжаем мы. Сейчас тенденция немного снизилась», – указал Аронов.

Напомним, один из последних инцидентов у памятника произошел в марте 2019 года, когда два военнослужащих из США были оштрафованы на 400 евро.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать
Загрузка

«Как-то не клеится»: пассажирка пожаловалась в соцсети, что ей в аэропорту испортили паспорт

Эта история началась 5 дней назад с поста Зане, которая внезапно обнаружила в своём паспорте приклеенную намертво багажную бирку. Приклеили её, как утверждает пассажирка, полгода назад, когда она в июне летала в Ниццу. И лишь недавно, посетив нотариуса, Зане увидела бирку в своём документе. 

Эта история началась 5 дней назад с поста Зане, которая внезапно обнаружила в своём паспорте приклеенную намертво багажную бирку. Приклеили её, как утверждает пассажирка, полгода назад, когда она в июне летала в Ниццу. И лишь недавно, посетив нотариуса, Зане увидела бирку в своём документе. 

Читать

Трагедия в Кулдиге: восьмиклассница покончила жизнь самоубийством

Ученица 8-го класса Кулдигской средней школы им. Вилиса Плудониса по имени Рута в начале недели, скорее всего, совершила самоубийство, о чём сообщает портал Jauns.lv  со ссылкой на публикацию местной газеты Kurzemnieks.

Ученица 8-го класса Кулдигской средней школы им. Вилиса Плудониса по имени Рута в начале недели, скорее всего, совершила самоубийство, о чём сообщает портал Jauns.lv  со ссылкой на публикацию местной газеты Kurzemnieks.

Читать

Не только алкоголь: за прошлый год Латвия наторговала с Россией на миллиард евро — TV3

Таков объём торговли между Латвией и Россией за 11 месяцев прошлого года. Такая торговля не является нарушением санкций - довольно много товаров по-прежнему можно легально продавать или покупать у агрессора, пишет журналист Иво Буткевич. Вопрос в бизнес-этике. Впрочем, Минэкономики не считает, что стоит снова назвать эти предприятия публично.

Таков объём торговли между Латвией и Россией за 11 месяцев прошлого года. Такая торговля не является нарушением санкций - довольно много товаров по-прежнему можно легально продавать или покупать у агрессора, пишет журналист Иво Буткевич. Вопрос в бизнес-этике. Впрочем, Минэкономики не считает, что стоит снова назвать эти предприятия публично.

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать

США наносят новые удары по позициям ИГИЛ в Сирии

Американские удары стали возмездием за нападение боевиков "Исламского государства" на военных США в декабре, в результате которого погибли два американских солдата и гражданский переводчик.

Американские удары стали возмездием за нападение боевиков "Исламского государства" на военных США в декабре, в результате которого погибли два американских солдата и гражданский переводчик.

Читать