Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 27. Ноября Завтра: Lauris, Norberts
Доступность

Один год: в Париже вспоминают жертв ноябрьских терактов

"Это больше не моя дочь, не та девочка, которая пошла развлекаться в "Батаклан". С ней до сих пор работают врачи, она получает препараты, которые прописывают людям, вернувшимся с войны", — говорят родители девушки. Давать интервью она сама просто не может.

До теракта Полин получала высшее образование, но потом учебу пришлось прервать. Пропал почти год — на факультет она вернулась только в сентябре, хотя и сейчас ей удается посещать далеко не все занятия: ночью мучают кошмары, в транспорте накатывает паника, скопление народа вызывает приступы ужаса.

Родители продолжают бороться, в первую очередь — за здоровье и будущее дочери. А еще — за то, чтобы их самих, вернее, маму девушки, признали жертвой теракта. Женщина не была в "Батаклане", но провела долгие часы в ожидании штурма у его стен вместе с мужем. После освобождения заложников она неотлучно находилась возле дочери, потом слегла сама. Про ее проблемы со здоровьем говорят — "они могли бы начаться годам к 80, но из-за пережитого появились уже сейчас".

Семье пришлось на ходу менять все планы на жизнь. "Я надеюсь, наша ситуация будет мало-помалу налаживаться. Мы хотели путешествовать, и, я думаю, однажды мы сможем это делать снова", — говорит отец девушки.

Первый год после теракта для них закончился, но сколько времени займет возвращение из той ночи, пока непонятно.

Продолжать бороться

Еще один очевидец событий в "Батаклане" — мужчина. Его записи в сети Facebook — одни из первых свидетельств разворачивавшихся событий. Десятки комментариев, тысячи "перепостов"… Но в публикации он также просит не указывать имени.

Он не скрывает, что "случившиеся события оставили свой след", но, вместе с тем, говорит, что они также "дали силы сражаться за то, что кажется справедливым".

"Надо продолжать бороться за жизнь, оставаться открытыми миру, избегать мракобесия — и религиозного, и культурного. Будем осведомленными, с поднятой головой, будем помогать своим близким — вне зависимости от цвета их кожи, их религии или страны происхождения", — говорит собеседник.

Говоря про себя, он не скрывает, что минувший год дался ему не очень просто.

"Очевидно, что моя жизнь изменилась. Я не мог продолжать жить по-прежнему, как будто ничего не случилось. И мне было бесконечно сложно заново вернуться к работе, придавать хоть какой-то смысл тому, что я делал", — рассказывает очевидец той страшной ночи.

"Я хотел чувствовать себя полезным, делать что-то хорошее для этого мира, замершего в страхе. Я до сих пор пытаюсь, но эта дорога долгая", — продолжает он.

Накануне

Сразу после терактов "Батаклан" закрылся на долгий ремонт и снова распахнул свои двери только год спустя. Вечером в субботу здесь состоялось первое с той ночи публичное мероприятие. Билеты на выступление британского певца Стинга разлетались за считанные минуты, рассчитанный почти на полторы тысячи человек зал был снова забит до отказа.

Правда, мест в нем не нашлось для двух участников группы Eagles of Death Metal, в том числе — для солиста Джесси Хьюза. Виной тому стали слова Хюьза, сказанные весной в интервью американскому телеканалу Fox Business. Тогда он предположил, что некто, связанный с "Батакланом", играл роль в событиях 13 ноября, и негативно отозвался о работе службы безопасности концертного зала.

"Они пришли, я их прогнал. Есть вещи, которые простить нельзя", — передавало слова одного из руководителей "Батаклана" Жюля Фрюто агентство Франс Пресс.

Горожане возлагают цветы свечи на Площади Республики в Париже, в память о жертвах крупнейшего в истории Франции террористического акта, произошедшего 13 ноября 2015 года в Париже. Архивное фото
Тринадцатое ноября 2015 года навсегда останется для Франции и всего мира черным днем календаря.
 
В это воскресенье, год спустя, Париж вспоминает события, которые заставили всех содрогнуться.
День, который изменил всё: годовщина терактов в Париже
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Конец эпохи: закрывается заведение, визитная карточка целого квартала

Эпоха ещё одного популярного места отдыха подошла к концу — свои двери закрывает любимый многими посетителями «Tallinas pagalms». Бар приглашает гостей на последние встречи, чтобы до 20 декабря помочь опустошить запасы напитков и ещё раз почувствовать легендарную атмосферу «Tallinas pagalms».

Эпоха ещё одного популярного места отдыха подошла к концу — свои двери закрывает любимый многими посетителями «Tallinas pagalms». Бар приглашает гостей на последние встречи, чтобы до 20 декабря помочь опустошить запасы напитков и ещё раз почувствовать легендарную атмосферу «Tallinas pagalms».

Читать
Загрузка

Насиловал детей сам и велел сыну изнасиловать сестру: вынесен приговор по делу одного немца

В Германии оглашен приговор по скандальному делу, которое взбудоражило всю страну. Суд города Оснабрюк (Нижняя Саксония) признал 49-летнего мужчину виновным в неоднократном изнасиловании своих детей и приговорили к девяти годам лишения свободы, сообщает Tagesschau.

В Германии оглашен приговор по скандальному делу, которое взбудоражило всю страну. Суд города Оснабрюк (Нижняя Саксония) признал 49-летнего мужчину виновным в неоднократном изнасиловании своих детей и приговорили к девяти годам лишения свободы, сообщает Tagesschau.

Читать

«Сколько?!» — рижанка в шоке от цены на Kārums в Литве

Жительница Риги во время поездки в Вильнюс обнаружила, что творожные сырки Kārums в Литве стоят почти вдвое дороже, чем в Латвии. В одном из вильнюсских магазинов цена составила 0,70 евро, тогда как в Риге — 0,39 евро, сообщает LSM.lv.

Жительница Риги во время поездки в Вильнюс обнаружила, что творожные сырки Kārums в Литве стоят почти вдвое дороже, чем в Латвии. В одном из вильнюсских магазинов цена составила 0,70 евро, тогда как в Риге — 0,39 евро, сообщает LSM.lv.

Читать

Рига прекращает бессрочные договора аренды квартир

Рига планирует расторгнуть бессрочные договоры аренды муниципальных квартир и заключать их на пять лет, а это значит, что некоторым из существующим арендаторов придется получить помещения в собственность или уйти из них, сообщили агентству ЛЕТАв Рижской думе.

Рига планирует расторгнуть бессрочные договоры аренды муниципальных квартир и заключать их на пять лет, а это значит, что некоторым из существующим арендаторов придется получить помещения в собственность или уйти из них, сообщили агентству ЛЕТАв Рижской думе.

Читать

Золотое на синем: вкусно и весело репетируем праздники с Well Done Premium!

Чтобы порадовать своих клиентов в праздничный период очень качественными продуктами по доступным ценам, Maxima Latvija явила покупателям специальный ассортимент собственной торговой марки Well Done Premium. Этим все сказано!

Чтобы порадовать своих клиентов в праздничный период очень качественными продуктами по доступным ценам, Maxima Latvija явила покупателям специальный ассортимент собственной торговой марки Well Done Premium. Этим все сказано!

Читать

Это долгосрочная стратегия развития Латвии: Силиня о котировке госпредприятий на бирже

Котировка государственных предприятий на бирже должна быть включена в долгосрочную стратегию развития Латвии, заявила премьер-министр Эвика Силиня на открытии Балтийского форума рынка капитала в четверг.

Котировка государственных предприятий на бирже должна быть включена в долгосрочную стратегию развития Латвии, заявила премьер-министр Эвика Силиня на открытии Балтийского форума рынка капитала в четверг.

Читать

Упавшее дерево заблокировало движение трамваев в Риге

В четверг утром в Риге из-за сломанного дерева в районе улицы Нометню было на время ограничено движение 4 и 18 трамваев в направлении Юглы. А движение 1-го и 5-го трамваев перенаправлено.

В четверг утром в Риге из-за сломанного дерева в районе улицы Нометню было на время ограничено движение 4 и 18 трамваев в направлении Юглы. А движение 1-го и 5-го трамваев перенаправлено.

Читать