Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 5. Марта Завтра: Aurora, Austra
Доступность

Один год: в Париже вспоминают жертв ноябрьских терактов

"Это больше не моя дочь, не та девочка, которая пошла развлекаться в "Батаклан". С ней до сих пор работают врачи, она получает препараты, которые прописывают людям, вернувшимся с войны", — говорят родители девушки. Давать интервью она сама просто не может.

Горожане возлагают цветы свечи на Площади Республики в Париже, в память о жертвах крупнейшего в истории Франции террористического акта, произошедшего 13 ноября 2015 года в Париже. Архивное фото
Тринадцатое ноября 2015 года навсегда останется для Франции и всего мира черным днем календаря.
 
В это воскресенье, год спустя, Париж вспоминает события, которые заставили всех содрогнуться.
День, который изменил всё: годовщина терактов в Париже

До теракта Полин получала высшее образование, но потом учебу пришлось прервать. Пропал почти год — на факультет она вернулась только в сентябре, хотя и сейчас ей удается посещать далеко не все занятия: ночью мучают кошмары, в транспорте накатывает паника, скопление народа вызывает приступы ужаса.

Родители продолжают бороться, в первую очередь — за здоровье и будущее дочери. А еще — за то, чтобы их самих, вернее, маму девушки, признали жертвой теракта. Женщина не была в "Батаклане", но провела долгие часы в ожидании штурма у его стен вместе с мужем. После освобождения заложников она неотлучно находилась возле дочери, потом слегла сама. Про ее проблемы со здоровьем говорят — "они могли бы начаться годам к 80, но из-за пережитого появились уже сейчас".

Семье пришлось на ходу менять все планы на жизнь. "Я надеюсь, наша ситуация будет мало-помалу налаживаться. Мы хотели путешествовать, и, я думаю, однажды мы сможем это делать снова", — говорит отец девушки.

Первый год после теракта для них закончился, но сколько времени займет возвращение из той ночи, пока непонятно.

Продолжать бороться

Еще один очевидец событий в "Батаклане" — мужчина. Его записи в сети Facebook — одни из первых свидетельств разворачивавшихся событий. Десятки комментариев, тысячи "перепостов"… Но в публикации он также просит не указывать имени.

Он не скрывает, что "случившиеся события оставили свой след", но, вместе с тем, говорит, что они также "дали силы сражаться за то, что кажется справедливым".

"Надо продолжать бороться за жизнь, оставаться открытыми миру, избегать мракобесия — и религиозного, и культурного. Будем осведомленными, с поднятой головой, будем помогать своим близким — вне зависимости от цвета их кожи, их религии или страны происхождения", — говорит собеседник.

Говоря про себя, он не скрывает, что минувший год дался ему не очень просто.

"Очевидно, что моя жизнь изменилась. Я не мог продолжать жить по-прежнему, как будто ничего не случилось. И мне было бесконечно сложно заново вернуться к работе, придавать хоть какой-то смысл тому, что я делал", — рассказывает очевидец той страшной ночи.

"Я хотел чувствовать себя полезным, делать что-то хорошее для этого мира, замершего в страхе. Я до сих пор пытаюсь, но эта дорога долгая", — продолжает он.

Накануне

Сразу после терактов "Батаклан" закрылся на долгий ремонт и снова распахнул свои двери только год спустя. Вечером в субботу здесь состоялось первое с той ночи публичное мероприятие. Билеты на выступление британского певца Стинга разлетались за считанные минуты, рассчитанный почти на полторы тысячи человек зал был снова забит до отказа.

Правда, мест в нем не нашлось для двух участников группы Eagles of Death Metal, в том числе — для солиста Джесси Хьюза. Виной тому стали слова Хюьза, сказанные весной в интервью американскому телеканалу Fox Business. Тогда он предположил, что некто, связанный с "Батакланом", играл роль в событиях 13 ноября, и негативно отозвался о работе службы безопасности концертного зала.

"Они пришли, я их прогнал. Есть вещи, которые простить нельзя", — передавало слова одного из руководителей "Батаклана" Жюля Фрюто агентство Франс Пресс.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пуля застряла у позвоночника: в Вакарбулли кто-то выстрелил в женщину из пневматики

Инцидент произошёл днём около 14:40 на улице Зегелю в рижском микрорайоне Вакарбулли на деревянной тропе, ведущей к морю. Мудите гуляла там вместе с подругой, когда внезапно закричала от боли и упала. Подруга услышала лишь тихий хлопок и сначала не поняла, что произошло.

Инцидент произошёл днём около 14:40 на улице Зегелю в рижском микрорайоне Вакарбулли на деревянной тропе, ведущей к морю. Мудите гуляла там вместе с подругой, когда внезапно закричала от боли и упала. Подруга услышала лишь тихий хлопок и сначала не поняла, что произошло.

Читать
Загрузка

Наши маленькие санкции: Нацобъединение готовит удар по экономике России

В четверг Сейм передал на рассмотрение Бюджетно‑финансовую (налоговую) комиссию инициативу находящейся в оппозиции партии "Национальное объединение" (NA) о введении 30-процентной налоговой ставки на товары, происходящие из стран повышенного риска — прежде всего из России — или попадающие в Латвию через рискованные цепочки поставок.

В четверг Сейм передал на рассмотрение Бюджетно‑финансовую (налоговую) комиссию инициативу находящейся в оппозиции партии "Национальное объединение" (NA) о введении 30-процентной налоговой ставки на товары, происходящие из стран повышенного риска — прежде всего из России — или попадающие в Латвию через рискованные цепочки поставок.

Читать

AirBaltic репатриирует латвийцев, но есть нюанс… придётся доплатить

Пассажирам репатриационных рейсов для граждан Латвии из ОАЭ придется доплатить 350 евро за место, решил кабинет министров на внеочередном заседании 5 марта.

Пассажирам репатриационных рейсов для граждан Латвии из ОАЭ придется доплатить 350 евро за место, решил кабинет министров на внеочередном заседании 5 марта.

Читать

С инсультом к нам лучше не попадать: в Лиепайской больнице закончились врачи

В Лиепайской региональной больнице возникла критическая нехватка врачей, о чем медучреждение сообщило Министерству здравоохранения. Особенно сложная ситуация сложилась в неврологии, неонатологии и онкологии, пишет LSM.

В Лиепайской региональной больнице возникла критическая нехватка врачей, о чем медучреждение сообщило Министерству здравоохранения. Особенно сложная ситуация сложилась в неврологии, неонатологии и онкологии, пишет LSM.

Читать

Трамп заявил, что должен участвовать в выборе нового лидера Ирана

Президент США заявил в разговоре с изданием Axios, что должен участвовать в подборе кандидатуры на роль нового лидера Ирана. Сына убитого аятоллы Хаменеи он подходящей кандидатурой не считает, сообщает Русская служба Би-би-си.

Президент США заявил в разговоре с изданием Axios, что должен участвовать в подборе кандидатуры на роль нового лидера Ирана. Сына убитого аятоллы Хаменеи он подходящей кандидатурой не считает, сообщает Русская служба Би-би-си.

Читать

Я решила не останавливаться: Абола подала апелляцию по делу об оскорблениях Ланги

В конце февраля мы писали, что известная телеведущая и политик Наталья Абола (Согласие) выиграла суд против депутата Рижской думы Лианы Ланги, которая позволила себе оскорбить Аболу в социальных сетях.

В конце февраля мы писали, что известная телеведущая и политик Наталья Абола (Согласие) выиграла суд против депутата Рижской думы Лианы Ланги, которая позволила себе оскорбить Аболу в социальных сетях.

Читать

Вавилон: взлёт и закат города, который хотел стать вечным

История Вавилона — это история человеческой цивилизации в миниатюре: стремительный взлёт, ослепительное богатство, культурное величие и медленный, почти незаметный закат. Город, чьё имя стало символом могущества и роскоши, возник не как результат великого замысла, а почти случайно — из военного лагеря кочевников на берегах великой реки.

История Вавилона — это история человеческой цивилизации в миниатюре: стремительный взлёт, ослепительное богатство, культурное величие и медленный, почти незаметный закат. Город, чьё имя стало символом могущества и роскоши, возник не как результат великого замысла, а почти случайно — из военного лагеря кочевников на берегах великой реки.

Читать