Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 29. Января Завтра: Aivars, Valerijs
Доступность

Один год: в Париже вспоминают жертв ноябрьских терактов

"Это больше не моя дочь, не та девочка, которая пошла развлекаться в "Батаклан". С ней до сих пор работают врачи, она получает препараты, которые прописывают людям, вернувшимся с войны", — говорят родители девушки. Давать интервью она сама просто не может.

До теракта Полин получала высшее образование, но потом учебу пришлось прервать. Пропал почти год — на факультет она вернулась только в сентябре, хотя и сейчас ей удается посещать далеко не все занятия: ночью мучают кошмары, в транспорте накатывает паника, скопление народа вызывает приступы ужаса.

Родители продолжают бороться, в первую очередь — за здоровье и будущее дочери. А еще — за то, чтобы их самих, вернее, маму девушки, признали жертвой теракта. Женщина не была в "Батаклане", но провела долгие часы в ожидании штурма у его стен вместе с мужем. После освобождения заложников она неотлучно находилась возле дочери, потом слегла сама. Про ее проблемы со здоровьем говорят — "они могли бы начаться годам к 80, но из-за пережитого появились уже сейчас".

Семье пришлось на ходу менять все планы на жизнь. "Я надеюсь, наша ситуация будет мало-помалу налаживаться. Мы хотели путешествовать, и, я думаю, однажды мы сможем это делать снова", — говорит отец девушки.

Первый год после теракта для них закончился, но сколько времени займет возвращение из той ночи, пока непонятно.

Продолжать бороться

Еще один очевидец событий в "Батаклане" — мужчина. Его записи в сети Facebook — одни из первых свидетельств разворачивавшихся событий. Десятки комментариев, тысячи "перепостов"… Но в публикации он также просит не указывать имени.

Он не скрывает, что "случившиеся события оставили свой след", но, вместе с тем, говорит, что они также "дали силы сражаться за то, что кажется справедливым".

"Надо продолжать бороться за жизнь, оставаться открытыми миру, избегать мракобесия — и религиозного, и культурного. Будем осведомленными, с поднятой головой, будем помогать своим близким — вне зависимости от цвета их кожи, их религии или страны происхождения", — говорит собеседник.

Говоря про себя, он не скрывает, что минувший год дался ему не очень просто.

"Очевидно, что моя жизнь изменилась. Я не мог продолжать жить по-прежнему, как будто ничего не случилось. И мне было бесконечно сложно заново вернуться к работе, придавать хоть какой-то смысл тому, что я делал", — рассказывает очевидец той страшной ночи.

"Я хотел чувствовать себя полезным, делать что-то хорошее для этого мира, замершего в страхе. Я до сих пор пытаюсь, но эта дорога долгая", — продолжает он.

Накануне

Сразу после терактов "Батаклан" закрылся на долгий ремонт и снова распахнул свои двери только год спустя. Вечером в субботу здесь состоялось первое с той ночи публичное мероприятие. Билеты на выступление британского певца Стинга разлетались за считанные минуты, рассчитанный почти на полторы тысячи человек зал был снова забит до отказа.

Правда, мест в нем не нашлось для двух участников группы Eagles of Death Metal, в том числе — для солиста Джесси Хьюза. Виной тому стали слова Хюьза, сказанные весной в интервью американскому телеканалу Fox Business. Тогда он предположил, что некто, связанный с "Батакланом", играл роль в событиях 13 ноября, и негативно отозвался о работе службы безопасности концертного зала.

"Они пришли, я их прогнал. Есть вещи, которые простить нельзя", — передавало слова одного из руководителей "Батаклана" Жюля Фрюто агентство Франс Пресс.

Горожане возлагают цветы свечи на Площади Республики в Париже, в память о жертвах крупнейшего в истории Франции террористического акта, произошедшего 13 ноября 2015 года в Париже. Архивное фото
Тринадцатое ноября 2015 года навсегда останется для Франции и всего мира черным днем календаря.
 
В это воскресенье, год спустя, Париж вспоминает события, которые заставили всех содрогнуться.
День, который изменил всё: годовщина терактов в Париже
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Захват террористов в латвийском поезде: учения идут (ВИДЕО)

Спецслужбы опубликовали в Фейсбуке видео учений, который проводили спецподразделения в латвийском поезде. Круче любых спецэффектов!

Спецслужбы опубликовали в Фейсбуке видео учений, который проводили спецподразделения в латвийском поезде. Круче любых спецэффектов!

Читать
Загрузка

И Ланга там: в Риге прошёл пикет против мигрантов (ФОТО)

Около 60 человек приняли участие в пикете «Нет миграционным квотам», организованном молодежной организацией Национального объединения (НО) «Молодежь за Латвию» и прошедшем в среду вечером в Риге напротив Кабинета министров, сообщает ЛЕТА со ссылкой на Государственную полицию.

Около 60 человек приняли участие в пикете «Нет миграционным квотам», организованном молодежной организацией Национального объединения (НО) «Молодежь за Латвию» и прошедшем в среду вечером в Риге напротив Кабинета министров, сообщает ЛЕТА со ссылкой на Государственную полицию.

Читать

Министр Валайнис предлагает ввести жилищное пособие

В качестве наиболее реального решения для поддержки населения в условиях роста расходов на отопление в настоящее время рассматривается жилищное пособие, заявил агентству ЛЕТА министр экономики Виктор Валайнис (СЗК), комментируя свое предложение о созыве внеочередного заседания Государственного кризисного центра по энергетике (ГКЦЭ) для решения проблемы роста расходов в связи с холодами.

В качестве наиболее реального решения для поддержки населения в условиях роста расходов на отопление в настоящее время рассматривается жилищное пособие, заявил агентству ЛЕТА министр экономики Виктор Валайнис (СЗК), комментируя свое предложение о созыве внеочередного заседания Государственного кризисного центра по энергетике (ГКЦЭ) для решения проблемы роста расходов в связи с холодами.

Читать

Сами-сами-сами: скорая будет активнее вовлекать жителей в оказание первой помощи

Служба неотложной медицинской помощи (СНМП) планирует закрепить разделение пациентов по трем уровням приоритетности, ввести в Латвии профессию парамедика, а также повышать вовлеченность общества в спасение жизней и готовность сферы здравоохранения к кризисам.

Служба неотложной медицинской помощи (СНМП) планирует закрепить разделение пациентов по трем уровням приоритетности, ввести в Латвии профессию парамедика, а также повышать вовлеченность общества в спасение жизней и готовность сферы здравоохранения к кризисам.

Читать

Стало известно, кто понесет флаг ЛР на Олимпиаде в Турине

Флаг Латвии на открытии зимних Олимпийских игр в Милане и Кортина-д’Ампеццо понесут хоккеист Каспарс Даугавиньш и горнолыжница Дженифера Германе.

Флаг Латвии на открытии зимних Олимпийских игр в Милане и Кортина-д’Ампеццо понесут хоккеист Каспарс Даугавиньш и горнолыжница Дженифера Германе.

Читать

Отель на Луне уже принимает заявки: ночь с видом на Землю оценили в миллионы

Американский стартап начал принимать заявки на проживание в первом в истории отеле на Луне. Компания Galactic Resource Utilization Space утверждает, что собирается построить постоянную жилую структуру за пределами Земли — и первые гости могут появиться уже в начале 2030-х годов.

Американский стартап начал принимать заявки на проживание в первом в истории отеле на Луне. Компания Galactic Resource Utilization Space утверждает, что собирается построить постоянную жилую структуру за пределами Земли — и первые гости могут появиться уже в начале 2030-х годов.

Читать

Грипп набирает силу: лидирует тип А

Поскольку распространенность гриппа остается высокой, на прошлой неделе самый высокий показатель заболеваемости был зафиксирован в Екабпилсе, где доля случаев гриппа составила 733,8 случая на 100 000 жителей, согласно данным Центра по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ,SPKC ).

Поскольку распространенность гриппа остается высокой, на прошлой неделе самый высокий показатель заболеваемости был зафиксирован в Екабпилсе, где доля случаев гриппа составила 733,8 случая на 100 000 жителей, согласно данным Центра по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ,SPKC ).

Читать