
"Это больше не моя дочь, не та девочка, которая пошла развлекаться в "Батаклан". С ней до сих пор работают врачи, она получает препараты, которые прописывают людям, вернувшимся с войны", — говорят родители девушки. Давать интервью она сама просто не может.
До теракта Полин получала высшее образование, но потом учебу пришлось прервать. Пропал почти год — на факультет она вернулась только в сентябре, хотя и сейчас ей удается посещать далеко не все занятия: ночью мучают кошмары, в транспорте накатывает паника, скопление народа вызывает приступы ужаса.
Родители продолжают бороться, в первую очередь — за здоровье и будущее дочери. А еще — за то, чтобы их самих, вернее, маму девушки, признали жертвой теракта. Женщина не была в "Батаклане", но провела долгие часы в ожидании штурма у его стен вместе с мужем. После освобождения заложников она неотлучно находилась возле дочери, потом слегла сама. Про ее проблемы со здоровьем говорят — "они могли бы начаться годам к 80, но из-за пережитого появились уже сейчас".
Семье пришлось на ходу менять все планы на жизнь. "Я надеюсь, наша ситуация будет мало-помалу налаживаться. Мы хотели путешествовать, и, я думаю, однажды мы сможем это делать снова", — говорит отец девушки.
Первый год после теракта для них закончился, но сколько времени займет возвращение из той ночи, пока непонятно.
Он не скрывает, что "случившиеся события оставили свой след", но, вместе с тем, говорит, что они также "дали силы сражаться за то, что кажется справедливым".
"Надо продолжать бороться за жизнь, оставаться открытыми миру, избегать мракобесия — и религиозного, и культурного. Будем осведомленными, с поднятой головой, будем помогать своим близким — вне зависимости от цвета их кожи, их религии или страны происхождения", — говорит собеседник.
Говоря про себя, он не скрывает, что минувший год дался ему не очень просто.
"Очевидно, что моя жизнь изменилась. Я не мог продолжать жить по-прежнему, как будто ничего не случилось. И мне было бесконечно сложно заново вернуться к работе, придавать хоть какой-то смысл тому, что я делал", — рассказывает очевидец той страшной ночи.
"Я хотел чувствовать себя полезным, делать что-то хорошее для этого мира, замершего в страхе. Я до сих пор пытаюсь, но эта дорога долгая", — продолжает он.
Правда, мест в нем не нашлось для двух участников группы Eagles of Death Metal, в том числе — для солиста Джесси Хьюза. Виной тому стали слова Хюьза, сказанные весной в интервью американскому телеканалу Fox Business. Тогда он предположил, что некто, связанный с "Батакланом", играл роль в событиях 13 ноября, и негативно отозвался о работе службы безопасности концертного зала.
"Они пришли, я их прогнал. Есть вещи, которые простить нельзя", — передавало слова одного из руководителей "Батаклана" Жюля Фрюто агентство Франс Пресс.

Мать четверых детей, которая назвала своего предполагаемого нападавшего «пи**сом», была признана виновной в преступлении на почве ненависти, пишет The Sun.
Мать четверых детей, которая назвала своего предполагаемого нападавшего «пи**сом», была признана виновной в преступлении на почве ненависти, пишет The Sun.
Новым мэром Юрмалы избран Янис Лединьш (Латвийская зеленая партия), который до этого занимал должность заместителя председателя Юрмальской думы.
Новым мэром Юрмалы избран Янис Лединьш (Латвийская зеленая партия), который до этого занимал должность заместителя председателя Юрмальской думы.
Срок трёхлетнего договора Латвийского агентства инвестиций и развития с гидом Michelin истёк, и теперь решается, стоит ли продлевать соглашение. За три года визиты ресторанных критиков обошлись стране в 1,27 млн евро.
Срок трёхлетнего договора Латвийского агентства инвестиций и развития с гидом Michelin истёк, и теперь решается, стоит ли продлевать соглашение. За три года визиты ресторанных критиков обошлись стране в 1,27 млн евро.
Историк и один из самых уважаемых в мире экспертов по российской стратегии Марк Галеотти прибыл в Финляндию в рамках презентации своей новой книги ”Выкованная войнами Россия” (издательство Docendo). И призвал финнов вкладывать средства в контрразведку и изучение русского языка, пишет yle.fi.
Историк и один из самых уважаемых в мире экспертов по российской стратегии Марк Галеотти прибыл в Финляндию в рамках презентации своей новой книги ”Выкованная войнами Россия” (издательство Docendo). И призвал финнов вкладывать средства в контрразведку и изучение русского языка, пишет yle.fi.
Рижан приглашают проголосовать за постоянное место героев анимационного фильма «Straume». До весны в городе остался только главный персонаж — кот, которого можно увидеть у кинотеатра «Splendid Palace». Остальные фигуры временно убраны и вернутся весной, сообщает самоуправление.
Рижан приглашают проголосовать за постоянное место героев анимационного фильма «Straume». До весны в городе остался только главный персонаж — кот, которого можно увидеть у кинотеатра «Splendid Palace». Остальные фигуры временно убраны и вернутся весной, сообщает самоуправление.
Премьер-министр Эвика Силиня, председатель Банка Латвии Мартиньш Казакс и другие должностные лица на конференции Банка Латвии по кредитованию не упомянули о наложенных на Латвию ограничениях на оборот крупных денежных сумм, часть из которых может быть использована для кредитования, пишет в "Неаткариге" публицист Арнис Клунис.
Премьер-министр Эвика Силиня, председатель Банка Латвии Мартиньш Казакс и другие должностные лица на конференции Банка Латвии по кредитованию не упомянули о наложенных на Латвию ограничениях на оборот крупных денежных сумм, часть из которых может быть использована для кредитования, пишет в "Неаткариге" публицист Арнис Клунис.