Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

Дайте 1000 евро на руки — тогда буду работать. Запросы «зелёной» молодёжи заставляют нанимателей белеть от ярости

деньги, зарплата

"В основном молодые люди начинают свою карьеру в возрасте 19 лет, и их ожидания в отношении первой зарплаты достаточно высоки: 56% опрошенных в возрасте от 15 до 30 лет готовы начать работать за зарплату в 500-700 евро. В свою очередь, молодые люди в возрасте от 25 до 30 лет рассчитывают на зарплату выше 1000 евро после уплаты налогов на первой работе. Таковы результаты исследования Tele2 о вхождении молодёжи на рынок труда, - пишет Лига Нестере в "Неаткариге".

Раньше трудовую жизнь начинает молодёжь в Риге и в других крупных городах. В свою очередь, жители небольших городов и сел чаще всего начинают работать в возрасте 20-24 лет, что связано с более ограниченными возможностями трудоустройства в регионах Латвии. Значительная разница и по национальности:

81% нелатышей первый опыт работы получают до 19 лет, а латыши по этому показателю скромнее - 62% латышей получают первый опыт работы до 19 лет.

Существенен и тот факт, что большинство или 73% молодых людей признает, что им трудно найти работу в желаемой отрасли, и только 21% молодых людей не испытывают затруднений при поиске работы. Конечно, предложения, особенно в Риге и других крупных городах Латвии, есть, но не всегда удаётся найти желанную должность в выбранной области или компании.

«Трудно не только молодым людям найти желанную работу, но и работодателям - найти хорошего, полного энтузиазма и целенаправленного молодого человека. Именно поэтому недостаточно разместить объявление в традиционных каналах — к молодёжи надо обращаться на понятном и удобном для них языке. Например, мы в прошлом году начали обращаться к потенциальным сотрудникам в социальной сети Facebook с помощью чатбота.

Чатбот или ассистент по планированию карьры Иева беседует с потенциальными сотрудниками на платформе Messenger, рассказывая как о вакансиях в компании, так и в компании в целом, дополнительно показывая видео о повседневной жизни Tele2», - делится своим опытом Айя Бит-Озере, менеджер компании по персоналу.

Самая популярная отрасль, где также самая сильная конкуренция - это область информационных технологий (ИТ), ее выбирает 17% молодых людей. Далее следуют культура и искусство с 10%, а также финансы и медицина - в этих областях начать работу хотели бы 9% молодых людей.

Самым непопулярным среди молодёжи было признано сельское хозяйство и экология - только 1% хотели бы в них работать.

Несмотря на то, что в последние годы набирает популярность использование внештатных сотрудников — со свободным графиком работы, исследование показывает, что большинство молодых людей в возрасте от 15 до 30 лет предпочитает работать на полную ставку со стандартным графиком. Но здесь следует отметить, что мнение молодых людей резко меняется после того, как они становятся родителями. Например, 32% молодых людей в возрасте до 19 лет, как правило, склоняется к получению статуса самозанятого или хотят начать собственный бизнес. Полный рабочий день в этом возрасте хотели бы работать 35% молодых людей. Однако, по достижении 25-30 лет, эта доля радикально меняется - только 15% хотят свой бизнес, а 65% респондентов выбирают занятость на полный рабочий день."

В опросе приняли участие 507 человек в возрасте от 15 до 30 лет".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Мы теперь будем дефилировать с куском дерьма». Коза, аппарат и навоз: деревенский день Магоне удался

Телезвезда и участница шоу «Знаменитости. Без фильтра» Магоне Лиедескална вместе с подругой Илвой отправилась в гости к знакомой Даце. Обычная поездка в деревню быстро превратилась в маленький сельский спектакль: сначала дамы пытались разобраться с дойкой коз, а потом устроили почти модный показ с обувью, пострадавшей от навоза.

Телезвезда и участница шоу «Знаменитости. Без фильтра» Магоне Лиедескална вместе с подругой Илвой отправилась в гости к знакомой Даце. Обычная поездка в деревню быстро превратилась в маленький сельский спектакль: сначала дамы пытались разобраться с дойкой коз, а потом устроили почти модный показ с обувью, пострадавшей от навоза.

Читать
Загрузка

Россия давит на Балтию. США боятся эскалации конфликта

Госсекретарь США Марко Рубио заявил, что Вашингтон внимательно следит за российскими обвинениями в адрес стран Балтии. Об этом сообщает The Guardian. Москва утверждает, будто балтийские государства помогают Украине запускать дроны для ударов по России, хотя сами страны Балтии эти заявления категорически отвергают.

Госсекретарь США Марко Рубио заявил, что Вашингтон внимательно следит за российскими обвинениями в адрес стран Балтии. Об этом сообщает The Guardian. Москва утверждает, будто балтийские государства помогают Украине запускать дроны для ударов по России, хотя сами страны Балтии эти заявления категорически отвергают.

Читать

Воздушная тревога! И вас высадят из поезда. Но обещают: пассажиров не бросят на дороге

При угрозе в воздушном пространстве пассажиров общественного транспорта не оставят на дороге или в месте, где автобус либо поезд вынужденно остановится. После отмены угрозы рейс должен быть завершен. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве сообщения.

При угрозе в воздушном пространстве пассажиров общественного транспорта не оставят на дороге или в месте, где автобус либо поезд вынужденно остановится. После отмены угрозы рейс должен быть завершен. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве сообщения.

Читать

Грозовые ливни по всей стране: погода в пятницу

В пятницу во многих районах Латвии пройдут кратковременные дожди, местами возможен сильный дождь и гроза, прогнозируют синоптики.

В пятницу во многих районах Латвии пройдут кратковременные дожди, местами возможен сильный дождь и гроза, прогнозируют синоптики.

Читать

В Варшаве окольцевали двух сапсанов — на крыше Дворца культуры

На вершине варшавского Дворца культуры и науки снова подрастает хищная смена.

На вершине варшавского Дворца культуры и науки снова подрастает хищная смена.

Читать

«Если бы он меня пригласил»: Силиня о правительстве Кулбергса

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Читать

«Энергокризис не заставит ЕС закупать у России нефть и газ»: Домбровскис

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Читать