Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 12. Января Завтра: Reina, Reinholds, Reinis, Renats
Доступность

Не опоздайте привиться от гриппа: эксперты

В сентябре еще рано прививаться от гриппа и "Covid-19", а октябрь и ноябрь - самое подходящее время для вакцинации, сказала на организованном Центром профилактики и контроля заболеваний (ЦПКЗ) мероприятии председатель Государственного совета по иммунизации, руководитель Центра семейной вакцинации Детской клинической университетской больницы Даце Завадска.

Она подчеркнула, что главное - сделать прививку до того, как вирусы начнут активно циркулировать.

По данным на 17 октября, более 19 000 человек из групп риска уже воспользовались возможностью вакцинации, причем наиболее активными были люди старше 65 лет и люди с хроническими заболеваниями, сообщила руководитель отдела надзора за инфекционными заболеваниями и иммунизации ЦПКЗ Лариса Саврасова

Завадска подчеркнула, что вакцинация против гриппа особенно важна для детей и пожилых людей, при этом в Латвии в этом году доступна оплачиваемая государством более эффективная вакцина от гриппа для этих возрастных групп, которая используется в мире уже более 10 лет.

Прививаться от гриппа призвал и врач-инфекционист, руководитель консультативной службы по инфекционным заболеваниям и больничной эпидемиологии больницы Страдиньша Уга Думпис. Он отметил, что каждую зиму во время эпидемии гриппа в больницах наблюдается большой наплыв пациентов.

"Доказано, что заболевание гриппом или "Covid-19" приводит к инфарктам, инсультам и обострениям хронических заболеваний. В это время мы видим в больнице в основном непривитых пациентов. Кроме того, многие пациенты, поступающие в больницу для проведения плановых серьезных операций, также не привиты и поэтому находятся в группе особого риска. Заболевание гриппом также повышает риск развития инфекции ран", - подчеркнул Думпис.

Он отметил, что одна доза вакцины может защитить многих людей от тяжелых заболеваний и госпитализации, и напомнил, что вакцинацию от гриппа и "Covid-19" можно проводить одновременно.

За последние две недели в амбулаторных учреждениях зарегистрировано 13 клинически подтвержденных случаев гриппа. Как отметила Саврасова, в настоящее время заболеваемость гриппом низка и в основном регистрируется в Риге и Даугавпилсе.

"В этом сезоне вероятна совместная циркуляция вирусов гриппа, "Covid-19" и респираторно-синцитиального вируса, а также появление новых вариантов "Covid-19". Во всем Европейском союзе люди продолжают инфицироваться "Covid-19" и госпитализироваться. На прошлой неделе в Латвии было зарегистрировано 72 случая госпитализации, тогда как летом в среднем госпитализировалось 16 человек в неделю. С началом сезона ежедневно сообщается об одном-четырех случаях смерти пациентов с "Covid-19"", - сказала представитель ЦПКЗ.
 

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать