Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 17. Января Завтра: Dravis, Tenis
Доступность

Не надо преувеличивать последствия: Гаусс об отмене 4 тысяч авиарейсов

LETA

Латвийской национальной авиакомпании "airBaltic" придется вернуть более 1 млн евро пассажирам, которые потребовали возврата денег за билеты на отмененные рейсы, рассказал в интервью агентству ЛЕТА председатель правления "airBaltic" Мартин Гаусс.

Он пояснил, что часть пассажиров потребовали вернуть стоимость расходов на билеты в виде денег или подарочных купонов.

Как отметил Гаусс, примерно такую же сумму "airBaltic" зарабатывает за один день на бронировании билетов. "Так что с финансовой точки зрения авиакомпания в состоянии легко с этим справиться. Некоторые спекулируют и говорят, что это усложняет нашу ситуацию. Вовсе нет - это стандартный бизнес", - подчеркнул руководитель авиакомпании.

Комментируя вопрос о том, все ли пассажиры проинформированы об отмененных рейсах, Гаусс сказал, что процесс оповещения еще продолжается, но уведомлены уже почти все пассажиры этих рейсов.

Как подчеркнул руководитель "airBaltic", каждый пассажир должен обслуживаться индивидуально. "Если у вас есть билет, а мы говорим вам, что "airBaltic" не полетит, вы захотите, чтобы с вами связались лично. Поэтому агенты колл-центра "airBaltic" обсуждают с каждым пассажиром его индивидуальные потребности", - сказал Гаусс.

Если "airBaltic" может предложить пассажиру другую дату полета, билет будет перерегистрирован. Если же кто-то решит выбрать другой маршрут, "airBaltic" его предложит или вернет деньги.

"Если кто-то забронировал билет через туристическое агентство, оно свяжется с пассажиром, и "airBaltic" вернет деньги", - сказал Гаусс.

Он добавил, что существует много разных способов решения вопроса с отменой рейсов, и в целом в авиационном бизнесе такие ситуации случаются.

"То, что "airBaltic" отменила более 4000 рейсов, которые затронули 50 000 пассажиров, является нормальным явлением для авиакомпании нашего размера. Если вспомнить пандемию, то в то время "airBaltic" отменила рейсы 800 000 пассажиров и была вынуждена вернуть 80 млн евро", - напомнил Гаусс.

Он признал, что ситуация неприятна, и авиакомпания приносит извинения пассажирами. В то же время, по словам Гаусса, последствия не столь велики, сколько преувеличены.

Как сообщалось, 2 января "airBaltic" объявила о том, что из-за задержек с обслуживанием двигателей самолетов их производителем "Pratt & Whitney" в летний сезон авиакомпания прекратит полеты на 19 маршрутах и сократит частоту рейсов на 21 маршруте. В целом будет отменено 4670 рейсов.

После заявления авиакомпании министр сообщения Каспарс Бришкенс сообщил, что совету "airBaltic" поручено немедленно предоставить разъяснения об обоснованности отмены рейсов и влиянии этого решения на авиасообщение с Латвией.

Также министр заявил, что руководство "airBaltic", в том числе председатель правления Мартин Гаусс и председатель совета Клавс Васкс обязаны выполнить обещания по привлечению капитала в размере 300 млн евро для реализации бизнес-плана авиакомпании, а также обеспечить, чтобы деятельность "airBaltic" отвечала интересам государства и пассажиров.

Вопрос о замене Гаусса на посту руководителя "airBaltic" в понедельник обсуждали партии правящей коалиции, но было принято решение дождаться собрания акционеров, которое состоится 21 января.

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Минус 54 в Сибири. И это идет к нам. Вы готовы?

Пока Сибирь и Урал уходят в почти космические минусовые значения, Латвия может отделаться версией полегче - но все равно неприятной. Как сообщает Otkrito.lv, синоптики обсуждают сценарий, при котором во второй половине следующей недели сибирский холод доберется до Балтии.

Пока Сибирь и Урал уходят в почти космические минусовые значения, Латвия может отделаться версией полегче - но все равно неприятной. Как сообщает Otkrito.lv, синоптики обсуждают сценарий, при котором во второй половине следующей недели сибирский холод доберется до Балтии.

Читать
Загрузка

Бундесвер прибыл в Гренландию для арктической миссии

Немецкие военные вылетели с датского военного аэродрома Каруп в Гренландию и вместе с датскими солдатами направились в столицу острова Нуук. Как сообщает BILD, Министерство обороны Германии подтвердило, что на борту были военнослужащие ВВС, ВМС и сухопутных сил, а также логисты и эксперты по авиаперевозкам - всего 15 солдат и офицеров.

Немецкие военные вылетели с датского военного аэродрома Каруп в Гренландию и вместе с датскими солдатами направились в столицу острова Нуук. Как сообщает BILD, Министерство обороны Германии подтвердило, что на борту были военнослужащие ВВС, ВМС и сухопутных сил, а также логисты и эксперты по авиаперевозкам - всего 15 солдат и офицеров.

Читать

Пожар под Ригой расследуют полиция и спасатели

Государственная полиция начала уголовный процесс по факту трагического пожара в Кекавской волости. Возможные версии произошедшего пока публично не раскрываются. Расследование ведется по разделу Уголовного закона о преступлениях против собственности.

Государственная полиция начала уголовный процесс по факту трагического пожара в Кекавской волости. Возможные версии произошедшего пока публично не раскрываются. Расследование ведется по разделу Уголовного закона о преступлениях против собственности.

Читать

Арктика сошла с ума: самый холодный воздух зимы ещё в пути!

Зима решила напомнить, кто здесь главный. Над северным полушарием начал разваливаться полярный вихрь — гигантская атмосферная «стена», которая обычно удерживает арктический холод у полюса. Когда она даёт трещину, холодный воздух вырывается наружу. И именно это сейчас происходит.

Зима решила напомнить, кто здесь главный. Над северным полушарием начал разваливаться полярный вихрь — гигантская атмосферная «стена», которая обычно удерживает арктический холод у полюса. Когда она даёт трещину, холодный воздух вырывается наружу. И именно это сейчас происходит.

Читать

Самые спокойные животные планеты: кто вообще никуда не спешит?

Есть животные, рядом с которыми хочется говорить тише. Они не бегут, не дергаются, не паникуют. Они просто живут, будто время для них — рекомендация, а не правило. И что удивительно — именно такой стиль оказался невероятно успешным.

Есть животные, рядом с которыми хочется говорить тише. Они не бегут, не дергаются, не паникуют. Они просто живут, будто время для них — рекомендация, а не правило. И что удивительно — именно такой стиль оказался невероятно успешным.

Читать

Гренландия — новый Крым? Трамп давит на Европу

Европа в оцепенении: президент США Дональд Трамп последовательно продолжает курс на усиление американского контроля над Гренландией. О возможных сценариях и последствиях для Европы рассуждает Дирк Эммерих в колонке «Берлинский инсайдер» на Deutsche Welle.

Европа в оцепенении: президент США Дональд Трамп последовательно продолжает курс на усиление американского контроля над Гренландией. О возможных сценариях и последствиях для Европы рассуждает Дирк Эммерих в колонке «Берлинский инсайдер» на Deutsche Welle.

Читать

Мухлевали со сроками годности: Продовольственно-ветеринарная служба изъяла из «Mere» прострочку

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла из продажи сети магазинов «Mere» различные мясные продукты с истёкшим сроком годности, сообщила агентству LETA служба.

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла из продажи сети магазинов «Mere» различные мясные продукты с истёкшим сроком годности, сообщила агентству LETA служба.

Читать