Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 12. Июля Завтра: Indrikis, Ints, Namejs
Доступность

Насильно национальную идентичность нельзя навязать: как русскоязычные школы переходили на латышский язык обучения — опыт (2)

В программе "Открытый вопрос" на ЛР4 обсудили итоги первого года, в который большинство классов русскоязычных школ перешли на полное обучение на госязыке.  

Директор Рижской 40-ой школы Елена Ведищева рассказала, что это был очень сложный год. Школы были вынуждены постоянно делится опытом, чтобы как-то справится с ситуацией для которой не было выдано никаких методик.

Впервые за долгие годы в её школу с визитом приехали представители Министерства образования и Агентства госязыка, языковые инспекторы. Однако директор утверждает, что проверки проходили в положительном ключе - проверяющие постоянно спрашивали, чем они могут помочь школе.

"К сожалению, ответ на вопрос "Чем мы можем вам помочь?" был риторическим. Где взять учителей?", - говорит Ведищева.

Она говорит, что данная реформа уникальна в том смысле, что школы получили дополнительное финансирование на учителей. Но эти деньги невозможно потратить, потому что нет людей. Учителей нет физически.

"Мы также получили финансирование на закупку учебников. Но, например, учебник по латышскому языку для 7-го класса появился только в декабре", - рассказывает она.

Большим плюсом всех этих бесконечных встреч, в которых школы участвовали весь год, было ощущение, что ты не один, призналась Ведищева.

Что же касается детей, то у всех уровень знания госязыка был разным. И задачей учителя было не переводить детям непонятные слова, а объяснять непонятное другими словами, чтобы ребенок понял. В момент перехода огромную поддержку школе оказали родители, которые старались поддержать и учителей и своих детей.

По словам Ведищевой, много лет назад русскоязычным школам предложили выбор из 4 моделей билингвального образования. И в результате новой реформы все школы перешли к 4-ой модели - уроки только на латышском, а внеклассные занятия, кружки - на родном языке.

"Насильно национальную идентичность нельзя навязать ни одному ребенку. Вопрос национальной идентичности - это вопрос семьи. И если семья хочет, чтобы ребенок научился писать и читать по-русски, она не может отойти в сторонку и сказать - вот я привела ребенка в школу научите его русскому. Мне не 15 лет, но я сама до сих пор учу русский язык", - рассуждает Елена Ведищева.

Она считает, что русским детям остается только больше заниматься русским языком вне класса. Как и латышским языком тоже нужно больше заниматься дома - смотреть передачи, играть в игры на латышском языке.

Комментарии (2) 356 реакций
Комментарии (2) 356 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Добровольцы хотят патрулировать улицы и следить за приезжими в Риге; с полицией не согласовано (2)

Заявление группы добровольных блюстителей общественного порядка о намерении патрулировать улицы Риги широко комментировалось в соцсетях. Полиции пришлось разъяснять, кто реально имеет право выполнять функции правоохранителей.
 
Дискуссия разгорелась после появления в интернете видеоролика, в котором представители Latvijas Aizsargu organizācija заявили о том, что они собираются патрулировать улицы Риги. Авторы видео утверждали, что причиной такого решения стало неуважение приезжих к европейским традициям, причём эта инициатива якобы согласована с муниципальной полицией, сообщает LSM+.

Заявление группы добровольных блюстителей общественного порядка о намерении патрулировать улицы Риги широко комментировалось в соцсетях. Полиции пришлось разъяснять, кто реально имеет право выполнять функции правоохранителей.
 
Дискуссия разгорелась после появления в интернете видеоролика, в котором представители Latvijas Aizsargu organizācija заявили о том, что они собираются патрулировать улицы Риги. Авторы видео утверждали, что причиной такого решения стало неуважение приезжих к европейским традициям, причём эта инициатива якобы согласована с муниципальной полицией, сообщает LSM+.

Читать
Загрузка

Влиятельный сенатор-республиканец Линдси Грэм скоропостижно умер (2)

Сенатор-республиканец Линдси Грэм, много внимания уделявший внешней политике, умер в субботу вечером от «кратковременной и внезапной болезни», сообщил офис законодателя от штата Южная Каролина. Ему был 71 год.

Сенатор-республиканец Линдси Грэм, много внимания уделявший внешней политике, умер в субботу вечером от «кратковременной и внезапной болезни», сообщил офис законодателя от штата Южная Каролина. Ему был 71 год.

Читать

«Волнуемся за безопасность»: жители Муцениеки готовят открытое письмо президенту и премьеру (2)

Жители Муцениеки и окрестных посёлков собирают подписи под открытым письмом, адресованным высшему руководству страны, в котором выражены опасения по поводу ситуации в сфере безопасности после увеличения числа соискателей убежища. Местное население призывает усилить присутствие полиции, разъяснять порядок размещения и разработать конкретный план действий, чтобы обеспечить безопасность жителей, сообщает телеканал TV24.

Жители Муцениеки и окрестных посёлков собирают подписи под открытым письмом, адресованным высшему руководству страны, в котором выражены опасения по поводу ситуации в сфере безопасности после увеличения числа соискателей убежища. Местное население призывает усилить присутствие полиции, разъяснять порядок размещения и разработать конкретный план действий, чтобы обеспечить безопасность жителей, сообщает телеканал TV24.

Читать

Даугавпилчане помогли спасти женщину, у которой остановилось сердце в магазине (2)

Об этом сообщила в "Фейсбуке" Даугавпилсская региональная больница.

Об этом сообщила в "Фейсбуке" Даугавпилсская региональная больница.

Читать

Народ запасается топливом к зиме; уже сейчас в Латвии — дефицит древесных гранул (2)

Вспоминая о прошедшей зиме и сильных морозах, когда в Латвии возник дефицит древесных гранул, жители страны начали заботиться о топливе заранее. Но, к удивлению многих, на рынке снова возник дефицит: во многих местах приобрести гранулы невозможно, да ещё и цены подскочили чуть ли не на 40% по сравнению с прошлым летом, сообщает TV3 Ziņas.

Вспоминая о прошедшей зиме и сильных морозах, когда в Латвии возник дефицит древесных гранул, жители страны начали заботиться о топливе заранее. Но, к удивлению многих, на рынке снова возник дефицит: во многих местах приобрести гранулы невозможно, да ещё и цены подскочили чуть ли не на 40% по сравнению с прошлым летом, сообщает TV3 Ziņas.

Читать

Политолог: Латвии не стоит наступать на те же грабли, что и Эстония (2)

Латвии не следовало бы по примеру Эстонии пытаться решать проблемы госбюджета путём повышения налогов, поскольку такой путь может затормозить экономику и в конце концов всё равно вынудить сокращать расходы, сказал в подкасте Nra.lv TV sarunas политолог Филипп Раевский.

Латвии не следовало бы по примеру Эстонии пытаться решать проблемы госбюджета путём повышения налогов, поскольку такой путь может затормозить экономику и в конце концов всё равно вынудить сокращать расходы, сказал в подкасте Nra.lv TV sarunas политолог Филипп Раевский.

Читать

Индриксоне: в школах надо уделять больше внимания поведению и отношениям (2)

В школах нужно усилить содержание уроков семейного здоровья, уделяя особое внимание формированию отношений, поведению и навыкам сотрудничества, считает новый министр образования и науки Илзе Индриксоне (Нацобъединение).

В школах нужно усилить содержание уроков семейного здоровья, уделяя особое внимание формированию отношений, поведению и навыкам сотрудничества, считает новый министр образования и науки Илзе Индриксоне (Нацобъединение).

Читать