Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Марта Завтра: Alise, Auce
Доступность

«Мы не можем в теории научить наших детей, что надо любить Латвию. Это нужно показать»: Ринкевич

Фото президентской канцелярии

"Я уверен, что наша убежденность и общая решимость остановят тех, кто не желает нам добра", - сказал президент Латвии Эдгар Ринкевич, выступая с речью на военном параде 18 ноября. На минувших государственных праздниках он произнес несколько речей и обращений.

Политолог и специалист по общественным отношениям Филипп Раевский заявил агентству ЛЕТА, что речь президента у памятника Свободы свидетельствует о его близости к народу, в то же время подтверждая такие присущие Ринкевичу качества, как стрессоустойчивость, а также способность выражать личное мнение.

Свои послания обществу на празднике озвучили и другие высокопоставленные должностные лица. "Капрал Виталий Смирнов пожертвовал собой ради победы Украины. На службе в Латвийской армии Виталий прошел путь от почетного караула у памятника Свободы до батальона Земессардзе в родном Ливанском крае. Там же, где в ноябре 1945 года чекисты убили его прадеда Юриса Рудзатса. Чувство справедливости Виталия заставило его отправиться на борьбу за свободу Украины. Виталий отдал свою жизнь не только за Украину, но и за свободную Латвию и Европу. Его борьба не была напрасной. Мы сохраним память о Виталии. Мы продолжим защищать свою свободу и свободу наших друзей!" - сказал Ринкевич в обращении к участникам военного парада.

В свою очередь, выступая перед началом праздничного концерта в Латвийском национальном театре, президент заявил: "35 лет назад был основан Народный фронт Латвии. Как покатившийся с горы снежный ком, он начал лепить независимости Латвии. В этом году исполняется 30 лет с момента восстановления действия Конституции в полном объеме, избрания 5-го Сейма и президента государства, создания Кабинета министров. Всего этого не было бы, если бы 105 лет назад не была провозглашена независимость Латвийского государства".

Он также подчеркнул: "Нет одной правильной профессии, которая считалась бы ценной и хорошей. Нет одного определения патриотизма. Нет одного надежного способа доказать свою любовь к отечеству. Но мне кажется, важно не просто говорить о патриотизме, а показывать его на деле. Мы не можем в теории научить наших детей, что надо любить Латвию. Любовь им нужно показать". 

Комментарии (0) 15 реакций
Комментарии (0) 15 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Сбивал и вас арабский ас: как один кувейтский лётчик завалил три американских F-15

В СМИ опубликованы первые итоги расследования инцидента с крушением американских самолетов F-15 в Кувейте. По словам трех человек, знакомых с первоначальными отчетами об инциденте, произошедшем в воскресенье, 2 марта, кувейтский истребитель F/A-18 стал причиной случайного перехвата трех американских самолетов.

В СМИ опубликованы первые итоги расследования инцидента с крушением американских самолетов F-15 в Кувейте. По словам трех человек, знакомых с первоначальными отчетами об инциденте, произошедшем в воскресенье, 2 марта, кувейтский истребитель F/A-18 стал причиной случайного перехвата трех американских самолетов.

Читать
Загрузка

Рядом валялась бутылка: водитель Peugeot насмерть сбил пешехода на обочине

Трагедия произошла 3 марта около полудня на шоссе под Кекавой. Водитель автомобиля Peugeot насмерть сбил мужчину, который шёл по обочине дороги. Пешеход получил тяжёлые травмы и скончался на месте, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Трагедия произошла 3 марта около полудня на шоссе под Кекавой. Водитель автомобиля Peugeot насмерть сбил мужчину, который шёл по обочине дороги. Пешеход получил тяжёлые травмы и скончался на месте, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Читать

Иранский фрегат торпедирован у берегов Шри-Ланки подлодкой: погибла половина команды

По меньшей мере 101 человек пропал без вести, 78 человек получили ранения в результате атаки подводной лодки на иранский военный корабль IRIS Dena у берегов Шри-Ланки, сообщили агентству Reuters источники в ВМФ и Минобороны Шри-Ланки.

По меньшей мере 101 человек пропал без вести, 78 человек получили ранения в результате атаки подводной лодки на иранский военный корабль IRIS Dena у берегов Шри-Ланки, сообщили агентству Reuters источники в ВМФ и Минобороны Шри-Ланки.

Читать

Цена киловатта. «Золотой» февраль кончился, что будет в марте?

Прошедший февраль стал самым дорогим за всю историю биржевой торговли электроэнергией в Латвии. Как сообщает энергокомпания Enefit, средняя цена на бирже составила 15,5 цента за киловатт-час.

Прошедший февраль стал самым дорогим за всю историю биржевой торговли электроэнергией в Латвии. Как сообщает энергокомпания Enefit, средняя цена на бирже составила 15,5 цента за киловатт-час.

Читать

В феврале выросла средняя стоимость электроэнергии

Средняя цена электроэнергии в латвийской торговой зоне выросла в феврале по сравнению с январем на 1% до 155,43 евро за мегаватт-час, сообщили агентству ЛЕТА в АО "Augstsprieguma tīkls" (AST).

Средняя цена электроэнергии в латвийской торговой зоне выросла в феврале по сравнению с январем на 1% до 155,43 евро за мегаватт-час, сообщили агентству ЛЕТА в АО "Augstsprieguma tīkls" (AST).

Читать

Ланга нашла себе занятие: проверяет латышский в бывших школах нацменьшинств

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Читать

Учёные бьют тревогу: к 2040 году ожирением будут страдать сотни миллионов…детей

Проблема детского ожирения в мире может стать намного серьёзнее уже в ближайшие годы. Эксперты предупреждают: если ситуация не изменится, масштабы будут огромными.

Проблема детского ожирения в мире может стать намного серьёзнее уже в ближайшие годы. Эксперты предупреждают: если ситуация не изменится, масштабы будут огромными.

Читать