Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 22. Февраля Завтра: Adrians, Arija, Rigonda
Доступность

Медики Центра туберкулеза о наплыве «ковид»-пациентов: это тяжело — больше смертей, персонал выгорает

С ростом заболеваемости Covid-19 в Латвии, в Центр туберкулеза и заболеваний легких попадают все больше пациентов с Covid-19. Это означает, что помимо лечения пациентов с привычными болезнями легких и туберкулезом, тут пришлось открыть два отделения для «ковид»-пациентов и обеспечить больше коечных мест для тяжело больных. Сейчас больница загружена на 87%, а по сравнению с первой волной заболеваемости, энтузиазм врачей иссяк, пишет Rus.lsm.lv.

В четверг первого пациента с Covid-19 в больницу привезли около 10 утра. Пенсионерка рассказывала, что не справляется с кашлем и температурой. Диагноз – двухсторонняя пневмония. При этом пациентка не была привита от Covid-19.

Следуют рутинные вопросы, в том числе врачи просят контакты родственников, с кем связаться. Одно из оставшихся коечных мест для «ковид»-пациентов заполнено.

Руководитель «ковид»-отделения Центра туберкулеза и заболеваний легких Илзе Морозова отметила: «Еще десять можем принять. Ситуация серьезная, большая нагрузка на персонал, особенно на медсестер и помощников сестер».

В одном отделении для пациентов с Covid-19 выделено 23 коечных места, в другом – 30. Пациенты с более тяжелым течением заболевания лечатся в отделении интенсивной терапии. Сейчас одна из пациентов там находится на искусственной вентиляции легких.

«У большинства пациентов, что попадают к нам, все это можно было предотвратить. Можно предотвратить смерти или снизить число. И персоналу было бы легче. В нормальных условиях мы предусмотрены для пациентов после операций, где процент смертей небольшой. Здесь – большой», - сказала старшая сестра отделения Интенсивной терапии Ласма Битюкова.

Медики признают: они устали. Пациентов не было только два месяца – летом, и тогда можно было не надевать защитные костюмы.

«Эмоциональное чувство, чувство беспомощности. Это очень тяжело. И персонал постепенно выгорает. Никто из нас этого не хочет. Будь выбор, никто бы не хотел. Но вариантов нет», - рассказывает Битюкова.

Каждый день отправляется письмо о загрузке больницы. Сейчас этот показатель в Центре туберкулеза и заболеваний легких составляет 87%, что даже выше, чем в стационарах Рижской Восточной больницы, рассказала главврач центра Андра Цируле.

Она рассказала, что сейчас есть большая разница по сравнению с весной, когда в больнице в основном лечились только пациенты с Covid-19. Сейчас тут лечатся и другие.

В больнице – 235 мест. Из них заняты 203.

«Весной больница не была полной. Все было остановлено. Сейчас больница полная. У нас есть пульмонологические пациенты, не можем не брать с туберкулезом, онкозаболеваниями легких, все они попадают к нам. Тяжело. И я не вижу, что что-то может измениться в лучшую сторону», - признала Андра Цируле.

В больницу попадают и привитые от Covid-19 пациенты. Спустя две недели Анатолий Ловшенко едет домой. Он – один из двоих пациентов этого отделения, кто был привит от Covid-19.

«Сперва, когда поступил, мог ходить, только держась за стены. Два дня было плохо. Сейчас уже ничего. В июле я привился вакциной Janssen. Где заболел? Берегся, но все равно заболел».

Руководитель «ковид»-отделения отметила, что тут лечатся и молодые, и пожилые люди. В том числе и те, кто вакцинировался от коронавируса.

«У них болезнь протекает легче. В этой жизни ничто не стопроцентно. Но у них не настолько обширное поражение легких и они тут находятся сравнительно короткий период. И ход болезни не настолько тяжелый», - отметила Морозова.

Некоторые пациенты признавали, что хотели переболеть, а не прививаться, рассказывает руководитель Центра туребкулеза и заболеваний легких. «Одни говорят – мне было страшно.

У сейчас есть молодой парень в отделении, он говорил, что хотел переболеть. Ну, теперь он тут. Зависит от кислорода».

10 реакций
10 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Предлагают освободить от подоходного налога родителей, содержащих двух и более детей

Такие поправки к закону о подоходном налоге с населения (ПНН) инициировала оппозиционная партия "Латвия на первом месте".

Такие поправки к закону о подоходном налоге с населения (ПНН) инициировала оппозиционная партия "Латвия на первом месте".

Читать
Загрузка

«Постановлением суда в целом удовлетворена»: как Ланга отреагировала на штраф в 200 евро

Недавно мы сообщали о том, что решил Рижский городской суд по делу Аболы против Ланги. Публикация об этом судебном разбирательстве появилась и в других СМИ. В частности, ответчица, депутат Рижской думы Лиана Ланга, отреагировала на ту, что вышла на портале Jauns.lv.

Недавно мы сообщали о том, что решил Рижский городской суд по делу Аболы против Ланги. Публикация об этом судебном разбирательстве появилась и в других СМИ. В частности, ответчица, депутат Рижской думы Лиана Ланга, отреагировала на ту, что вышла на портале Jauns.lv.

Читать

Лекарство подорожало почти втрое; глава аптечного общества: «Мне не хотелось бы верить в это»

Глава Минздрава Хосам Абу Мери обещал жителям Латвии, что будет проведена реформа цен на лекарства и что медикаменты подешевеют. Однако в реальности это происходит не всегда, как видно из обращения зрителя на телеканал TV24 в программу Uz līnijas.

Глава Минздрава Хосам Абу Мери обещал жителям Латвии, что будет проведена реформа цен на лекарства и что медикаменты подешевеют. Однако в реальности это происходит не всегда, как видно из обращения зрителя на телеканал TV24 в программу Uz līnijas.

Читать

Команда ледокола «Варма» спасла людей с дрейфующей льдины в море

Об этом агентству LETA сообщили в управлении Рижского свободного порта.

Об этом агентству LETA сообщили в управлении Рижского свободного порта.

Читать

«Я не слушаю предупреждений»: почему тысячи жителей Латвии продолжают ездить в Белоруссию

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Читать

Экономист: налоги снова придётся повышать. Само собой, после выборов

Такой невесёлый прогноз даёт на портале pietiek.com экономист Гунтарс Витолс.

Такой невесёлый прогноз даёт на портале pietiek.com экономист Гунтарс Витолс.

Читать

Трамп ввел ЧП в Вашингтоне из-за запаха фекалий

Президент США Дональд Трамп объявил чрезвычайное положение в округе Колумбия после масштабного загрязнения Потомака сточными водами, поручив FEMA усилить меры реагирования и координацию помощи пострадавшему региону.

Президент США Дональд Трамп объявил чрезвычайное положение в округе Колумбия после масштабного загрязнения Потомака сточными водами, поручив FEMA усилить меры реагирования и координацию помощи пострадавшему региону.

Читать