Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 2. Февраля Завтра: Sonora, Spidola
Доступность

Любовь важнее: японская принцесса Мако вышла замуж за простолюдина и потеряла титул

Принцесса Японии Мако вышла замуж за Кеи Комуро, с которым познакомилась во время учебы в университете. Комуро - человек простого происхождения, и брак с ним лишает Мако статуса члена императорской семьи.

По японской традиции, утрата этого статуса - прерогатива женщин: члены императорской семьи мужского пола сохраняют эту привилегию и в случае брака с женщинами неаристократического происхождения.

Принцесса Мако - первый член императорской семьи, отказавшийся и от традиционной церемонии императорской свадьбы, и от значительной суммы денег (примерно 1,3 млн долларов), положенных японским принцессам при выходе замуж. Ожидается, что теперь пара переедет в Нью-Йорк, где Комуро работает адвокатом. В прессе молодоженов немедленно сравнили с членами британской королевской семьи, принцем Гарри и Меган Маркл, тоже оставившими королевский двор после свадьбы.

Как и в случае с Меган Маркл, после объявления о грядущей свадьбе и приезда Комуро в Японию местная пресса пристально следила за каждым его шагом. В частности, его критиковали за "неподобающую" прическу - мол, человеку, вступающему в брак с японской принцессой, не положено собирать волосы в хвостик.

Принцесса Мако и Кеи Комуро (им обоим по 30 лет) познакомились во время обучения в Международном христианском университете в Токио. В 2017 году пара объявила о помолвке и с тех пор не сходила со страниц японских таблоидов. По сообщениям пресс-службы императорского дворца, для Мако это внимание не прошло бесследно: ей пришлось лечиться от посттравматического стрессового расстройства.

Затем Комуро отправился в Нью-Йорк получать степень по юриспруденции. Мако осталась в Японии, где работала исследователем в музее Токийского университета - у нее есть научная степень по искусствоведению и музейному делу. В 2018 году императорский дом объявил о переносе свадьбы.

Тем временем в прессе начали активно обсуждать финансовые сложности в семье Комуро. По сообщениям, его мать обручилась с человеком, утверждавшим, что оказывал ей финансовую помощь и теперь требовавшим свои деньги - 36 тысяч долларов - обратно. В апреле этого года Комуро заявил, что готов выплатить эту сумму.
Императорский двор отрицал, что задержка со свадьбой связана с ситуацией вокруг семьи Комуро, однако наследный принц Фумихито однажды заявил, что было бы важно утрясти все финансовые вопросы до свадьбы.

Перспектива свадьбы члена императорского дома с простолюдином в Японии понравилась не всем. Даже в день бракосочетания в одном из токийских парков прошла акция протеста, хотя и не слишком многолюдная. Как сообщает корреспондент Би-би-си в Токио Хидехару Тамура, принцесса Мако - не первая женщина в императорской семье, пострадавшая из-за любви к простолюдину.

20 лет назад ее бабушка, принцесса Эмерита Мичико, на нервной почве временно потеряла голос - японские СМИ посчитали ее недостойной быть женой императора. Ее тетя императрица Масако страдала от депрессии из-за обвинений в неспособности зачать наследника мужского пола. Женщинам в императорской семье приходится соответствовать определенным ожиданиям: они должны поддерживать своих мужей, рожать наследников и хранить японские традиции. Любое отступление от правил вызывает жесткую критику.
Даже при том, что со свадьбой Мако теряет свой статус, критика в адрес ее супруга, самой принцессы и брака в целом не утихает.

Мако придется привыкать и к другим особенностям своей новой жизни в статусе обычного гражданина страны. В частности, для переезда в Нью-Йорк ей нужно будет получить визу, а до этого - свой первый паспорт.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Поддержка жителей в мороз: RNP не будет штрафовать за просроченные счета

Чтобы поддержать жителей, которые могут столкнуться с трудностями в своевременной оплате коммунальных платежей, Rīgas namu pārvaldnieks (RNP) не будет начислять пени за просроченные платежи, сообщила агентству LETA представитель компании Инита Кабанова.

Чтобы поддержать жителей, которые могут столкнуться с трудностями в своевременной оплате коммунальных платежей, Rīgas namu pārvaldnieks (RNP) не будет начислять пени за просроченные платежи, сообщила агентству LETA представитель компании Инита Кабанова.

Читать
Загрузка

С ужасом ждем весну: ледоход в этом году грозит затоплением больших территорий

В этом году в Латвии ожидается ледоход с повышенным риском ледяных заторов и наводнений, однако решающую роль будут играть погодные условия весной, сообщили в Латвийском центре окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC).

В этом году в Латвии ожидается ледоход с повышенным риском ледяных заторов и наводнений, однако решающую роль будут играть погодные условия весной, сообщили в Латвийском центре окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC).

Читать

В Норвегии вновь задержали сына кронпринцессы Метте-Марит

Норвежская полиция задержала 29-летнего Мариуса Борга Хёйби за два дня до начала судебного процесса по новым обвинениям. Он подозревается в нанесении телесных повреждений, угрозе ножом и нарушении запрета на контакты.

Норвежская полиция задержала 29-летнего Мариуса Борга Хёйби за два дня до начала судебного процесса по новым обвинениям. Он подозревается в нанесении телесных повреждений, угрозе ножом и нарушении запрета на контакты.

Читать

Стекло лопается! PVD отправила 46 000 бутылок с лимонадом назад в Грузию

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) вернула в Грузию два автотранспортных груза с бутылками лимонада общим объёмом почти 46 000 бутылок, следует из опубликованной службой информации.

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) вернула в Грузию два автотранспортных груза с бутылками лимонада общим объёмом почти 46 000 бутылок, следует из опубликованной службой информации.

Читать

Были «балтийским тигром», но потом испугались: Эмсис о пути Латвии

Индулис Эмсис, один из ключевых политиков первых десятилетий независимости, оглядывается на пройденный путь Латвии — от смелых реформ и «балтийского тигра» до сегодняшних вызовов, призывая вернуться к частным инициативам и уменьшению роли государства, пишет портал Jauns.lv.

Индулис Эмсис, один из ключевых политиков первых десятилетий независимости, оглядывается на пройденный путь Латвии — от смелых реформ и «балтийского тигра» до сегодняшних вызовов, призывая вернуться к частным инициативам и уменьшению роли государства, пишет портал Jauns.lv.

Читать

В Риге запущено новое мобильное приложение муниципальной полиции

С сегодняшнего дня в Риге начало работать новое мобильное приложение Муниципальной полиции — RVPP, доступное для устройств на iOS и Android. Оно пришло на смену устаревшему приложению 2014 года, развитие которого было решено прекратить.

С сегодняшнего дня в Риге начало работать новое мобильное приложение Муниципальной полиции — RVPP, доступное для устройств на iOS и Android. Оно пришло на смену устаревшему приложению 2014 года, развитие которого было решено прекратить.

Читать

Русскоязычные дети стали чаще говорить на госязыке вне школы: но не все

В Латвии растёт использование латышского языка среди учащихся школ нацменьшинств, однако около 21% таких школьников по-прежнему говорят по-латышски исключительно на уроках. Об этом свидетельствуют результаты опроса Министерства образования и науки.

В Латвии растёт использование латышского языка среди учащихся школ нацменьшинств, однако около 21% таких школьников по-прежнему говорят по-латышски исключительно на уроках. Об этом свидетельствуют результаты опроса Министерства образования и науки.

Читать