Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

LTV7 запускает программу для детей «Лаборатория чудес» на русском языке

Лаборатория чудес

Яркие эксперименты, изложенные понятным языком научные факты, увлекательные истории — все это ждет маленьких телезрителей в научно-развлекательной программе для детей — «Лаборатория чудес». Первая передача — уже в эту субботу, 25 марта.

Передача будет демонстрироваться наLTV7 на русском языке с переводом на латышский — маленьким зрителям обеспечены восемь увлекательных уик-эндов подряд. Ведущий — профессор физмата ЛУ Вячеслав Кащеев, он отлично умеет рассказать о сути сложных научных экспериментов понятным детям языком.

Лаборатория чудес

Продюсер программы Кристапс Валдниекс уверен, что несмотря на то, что основной аудиторией программы являются дети в возрасте от 7 до 12 лет, она точно будет интересна для всей семьи. «Лаборатория чудес» простым языком, весело и интересно расскажет о космосе, электричестве, человеческом теле. Сопровождая все это захватывающими экспериментами.

Съемки программы велись в таллинском научном музее AHHAA. Это один из самых прогрессивных и современных в Балтии научно-популярных музеев, предназначенный специально для подрастающего поколения.

В этой серии передач дети получат самые разнообразные знания об окружающем мире: что такое воздух, которым мы дышим, и как можно заставить летать подушку; как много на самом деле вокруг и внутри нас воды и как работают водолазы; как делаются спецэффекты для фильмов и какие фокусы с огнем можно продемонстрировать, что представляет из себя упаковка для продуктов питания, и многое, многое другое.  

Начало в 8.00 — родители могут включить детям телевизор или компьютер (прямая трансляция – на Rus.lsm.lv и Replay.lv) и отправляться досматривать сны — младшим членам семьи будет не до них. Хотя лучше смотреть всем вместе — будет гарантированно интересно всем.

Если же кто-то все-таки не успеет посмотреть «Лабораторию чудес» субботним утром — не беда, предусмотрены и повторы в воскресенье. Запись после эфира будет круглосуточно доступна в Интернете на сайте lsm.lv.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Санкции уже не предупреждение: штрафы, сроки и аресты

В Латвии за первые три месяца года начаты 24 новых уголовных процесса о нарушении международных санкций. Об этом агентству LETA сообщили в Службе финансовой разведки. Еще в шести делах начато уголовное преследование, обвинения предъявлены семи физическим лицам. Пять уголовных процессов переданы в суд, два завершены прокурорским предписанием о наказании.

В Латвии за первые три месяца года начаты 24 новых уголовных процесса о нарушении международных санкций. Об этом агентству LETA сообщили в Службе финансовой разведки. Еще в шести делах начато уголовное преследование, обвинения предъявлены семи физическим лицам. Пять уголовных процессов переданы в суд, два завершены прокурорским предписанием о наказании.

Читать
Загрузка

В случае кризиса останемся без лекарств? Латвия импортирует 95% препаратов

Латвия по-прежнему импортирует 95% лекарств, поэтому в кризисных ситуациях риск дефицита остается высоким. Об этом агентству LETA заявила исполнительный директор Ассоциации производителей лекарств Латвии Сигне Янтоне. По ее словам, проблема усиливается тем, что за пределами крупных больниц в стране не созданы запасы медикаментов.

Латвия по-прежнему импортирует 95% лекарств, поэтому в кризисных ситуациях риск дефицита остается высоким. Об этом агентству LETA заявила исполнительный директор Ассоциации производителей лекарств Латвии Сигне Янтоне. По ее словам, проблема усиливается тем, что за пределами крупных больниц в стране не созданы запасы медикаментов.

Читать

Почти лето! В субботу нам обещают сказочную погоду

В субботу после прохладной ночи температура воздуха местами в Латвии повысится до +24 градусов, прогнозируют синоптики.

В субботу после прохладной ночи температура воздуха местами в Латвии повысится до +24 градусов, прогнозируют синоптики.

Читать

Удалёнка? Как будут работать учебные заведения в Риге в случае воздушной угрозы

Учебные заведения самоуправления Риги не будут работать, если на 6 часов утра в столице будет действовать оповещение по сотовой сети об угрозе в воздушном пространстве, сообщил на пресс-конференции руководитель комитета по вопросам безопасности, порядка и предотвращения коррупции Рижской думы Гиртс Лапиньш.

Учебные заведения самоуправления Риги не будут работать, если на 6 часов утра в столице будет действовать оповещение по сотовой сети об угрозе в воздушном пространстве, сообщил на пресс-конференции руководитель комитета по вопросам безопасности, порядка и предотвращения коррупции Рижской думы Гиртс Лапиньш.

Читать

Как будут работать детские сады и школы в случае воздушной угрозы в Резекненском самоуправлении

Резекненское самоуправление утвердило алгоритм действий образовательных учреждений на случай объявления угрозы в воздушном пространстве. Согласно документу, детские сады в такой ситуации продолжат работу в дежурном режиме.

Резекненское самоуправление утвердило алгоритм действий образовательных учреждений на случай объявления угрозы в воздушном пространстве. Согласно документу, детские сады в такой ситуации продолжат работу в дежурном режиме.

Читать

Белок теперь кладут даже в попкорн — учёный объяснил, где люди перегнули палку

Сначала белок был просто частью еды. Мясо, рыба, яйца, творог, бобовые — ничего особенно загадочного.

Сначала белок был просто частью еды. Мясо, рыба, яйца, творог, бобовые — ничего особенно загадочного.

Читать

Так вы страну не защитите: британский эксперт о халатности латвийского правительства

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

Читать