Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 10. Декабря Завтра: Guna, Judite
Доступность

Кто это? Желающий запретить книги на русском языке покинул Латвию (1)

В латвийском сегменте соцсети Facebook и Twitter (X) активно обсуждают личность человека, который объявил сбор подписей за запрет русских книжных магазинов в Латвии. Кто это и что им движет, пишет bb.lv.

Как уже сообщалось, на портале Manabalss.lv объявлен сбор подписей за запрет книжным магазинам торговать книгами только на русском языке. Но более интересные детали выяснили пользователи социальных сетей. Оказалось, что ратующий за "доступность и популярность произведений латышских и европейских авторов" сам проживает... в столице Великобритании — Лондоне!

"Знакомьтесь! Давис Вилюмс. Заядлый велосипедист и программист из Латвии. Вырос и жил в Бауске. Мечтал переехать в столицу — в Ригу. В итоге, добрался до... Рижского аэропорта, улетев в Англию. Проживает в Лондоне. Называет себя патриотом Латвии. В 2019 году газета "Латвияс авизе" взяла у него интервью, где он рассказывал о мечтах вернуться в Латвию. Но до сих пор не вернулся. Почему? Почему такие яркие патриоты, ратующие за латышский язык проживают за границей? О таких обычно говорят... легко и приятно любить Родину из-за границы", — пишет Анна.

К посту приложена ссылка на интервью автора инициативы Давилса Вилюмса порталу La.lv. Сам автор инициативы активно ее рекламирует в соцсети X.

"Может, магазинам самим решать, какие книги и на каком языке продавать", "Тогда я буду читать только электронные книги", "Ничего, что покупателей от количества книг на том или ином языке не прибавится?", "Автору надо вернуться из Лондона в Ригу, чтобы больше общаться на латышском языке, а не на английском. Детская поговорка гласит, у кого что болит, тот о том и говорит", "Лучше бы Вилюмс сам жил в Латвии и покупал больше книг на латышском языке, голосовал своим кошельком, помогал бы магазинам, помогал бы издательствам и авторам выпускать новые книги вместо пустых слов и дешевой агитации" — пишут в комментариях рассерженные рижане.

"Уже с 16 июня 2021 года в Украине действует закон, который требует от книжных магазинов и издательств обеспечить, чтобы хотя бы половина предлагаемых книг издавалась на государственном языке. Латвия находится в очень похожей языковой и геополитической ситуации, и такая инициатива была бы полезна и для Латвии", — говорит автор инициативы о запрете на продажу русских книг в Латвии Давис Вилюмс. 

"Это позволит каждому жителю страны, говорящему и понимающему латышский или один из других языков Евросоюза, при посещении книжных магазинов Латвии всегда находить подходящие книги", - говорится в инициативе.

Комментарии (1) 36 реакций
Комментарии (1) 36 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Страны ЕС согласовали «перераспределение миграционной нагрузки» (1)

Европейские страны согласовали сразу несколько законопроектов, касающихся контроля миграции и облегчения депортации нелегальных мигрантов. В частности, государства ЕС смогут строить миграционные центры за пределами Европы и возвращать мигрантов в третьи страны на основании двусторонних соглашений. В Брюсселе утвердили и список «безопасных стран», куда мигрантов можно депортировать в ускоренном порядке.

Европейские страны согласовали сразу несколько законопроектов, касающихся контроля миграции и облегчения депортации нелегальных мигрантов. В частности, государства ЕС смогут строить миграционные центры за пределами Европы и возвращать мигрантов в третьи страны на основании двусторонних соглашений. В Брюсселе утвердили и список «безопасных стран», куда мигрантов можно депортировать в ускоренном порядке.

Читать
Загрузка

Нет места сомнениям: спасатели должны четко отвечать о войне в Украине (1)

Заместитель начальника Государственной пожарно-спасательной службы (ГПСС, VUGD) Иварс Наркутс на заседании Подкомиссии по всеобъемлющей обороне Сейма рассказал, что во время собеседований комиссии VUGD будущим спасателям задают также вопросы и о войне в Украине, и если ответы вызывают сомнения, таких людей на службу не принимают.

Заместитель начальника Государственной пожарно-спасательной службы (ГПСС, VUGD) Иварс Наркутс на заседании Подкомиссии по всеобъемлющей обороне Сейма рассказал, что во время собеседований комиссии VUGD будущим спасателям задают также вопросы и о войне в Украине, и если ответы вызывают сомнения, таких людей на службу не принимают.

Читать

Газетам дан шанс на выживание: расходы на доставку прессы не увеличатся (1)

Расходы на доставку прессы для издателей в следующем году не увеличатся, постановило во вторник правительство. Подготовленные Министерством сообщения изменения предусматривают, что должны быть установлены такие пропорции тарифа на доставку абонированных печатных изданий, чтобы у издателей прессы в 2026 году издержки сохранились на уровне 2025 года, а увеличение затрат на оказанные услуги после применения новых тарифов планируется покрыть за счет средств госбюджета.

Расходы на доставку прессы для издателей в следующем году не увеличатся, постановило во вторник правительство. Подготовленные Министерством сообщения изменения предусматривают, что должны быть установлены такие пропорции тарифа на доставку абонированных печатных изданий, чтобы у издателей прессы в 2026 году издержки сохранились на уровне 2025 года, а увеличение затрат на оказанные услуги после применения новых тарифов планируется покрыть за счет средств госбюджета.

Читать

Мы вторые с конца в Европе: глава Клиники онкохирургии жалуется на Абу Мери (1)

Руководитель Клиники онкохирургии Латвийского онкологического центра RAKUS Армандс Сивиньш в эфире программы TV24 «Персона дня с Велтой Пуриней» заявил, что на бумаге Латвия выделяет миллионы на лечение онкологических больных, но этого — катастрофически мало: по этому показателю мы вторые с конца в Европе.

Руководитель Клиники онкохирургии Латвийского онкологического центра RAKUS Армандс Сивиньш в эфире программы TV24 «Персона дня с Велтой Пуриней» заявил, что на бумаге Латвия выделяет миллионы на лечение онкологических больных, но этого — катастрофически мало: по этому показателю мы вторые с конца в Европе.

Читать

«Неужели из России?» Странная пометка на ценнике смущает покупателей (1)

В латвийских магазинах были введены новые ценники, которые обязуют указывать не только стоимость товара, но и страну его происхождения. Изначально эта система была задумана как инструмент, помогающий покупателям лучше ориентироваться на рынке. Однако на практике многие настороженно воспринимают ценники, где в графе «страна происхождения» указано: «Нет сведений».

В латвийских магазинах были введены новые ценники, которые обязуют указывать не только стоимость товара, но и страну его происхождения. Изначально эта система была задумана как инструмент, помогающий покупателям лучше ориентироваться на рынке. Однако на практике многие настороженно воспринимают ценники, где в графе «страна происхождения» указано: «Нет сведений».

Читать

«Это не Рождество, а дискотека с водкой»: люди в шоке на Домской площади (ВИДЕО) (1)

В социальных сетях стремительно распространяются видеозаписи и фотографии очевидцев с главного Рижского рождественского базарчика на Домской площади, где вместо праздничной атмосферы многие посетители сталкиваются с громкой, совершенно не соответствующей Рождеству музыкой и обилием aлкоголя.

В социальных сетях стремительно распространяются видеозаписи и фотографии очевидцев с главного Рижского рождественского базарчика на Домской площади, где вместо праздничной атмосферы многие посетители сталкиваются с громкой, совершенно не соответствующей Рождеству музыкой и обилием aлкоголя.

Читать

Рижская дума рассылает SMS с ошибками в госязыке. Куда смотрит Ланга? (1)

На дворе уже скоро 2026 год, но по техническим причинам Рижская дума до сих пор общается с жителями, рассылая по короткие сообщения SMS в манере “новогодних поздравлений конца девяностых”.

На дворе уже скоро 2026 год, но по техническим причинам Рижская дума до сих пор общается с жителями, рассылая по короткие сообщения SMS в манере “новогодних поздравлений конца девяностых”.

Читать