Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 30. Марта Завтра: Igmars, Ilgmars, Nanija
Доступность

Кафе и рестораны готовятся к зиме, но непонятно — будет ли помощь от государства и какая

Кафе и рестораны готовятся к зиме: некоторые утепляют террасы, некоторые будут обслуживать только в помещениях. При этом пока не ясно, смогут ли предприятия снова рассчитывать на господдержку, если эпидемиологические ограничения оставят их без посетителей или вовсе заставят остановить бизнес. Отчасти по этой же причине часть ушедших во время локдауна работников боится возвращаться в отрасль, рассказывает передача «Домская площадь» на Латвийском Радио 4, пишет rus.lsm.lv

Летом террасы для многих заведений общественного питания стали спасением в условиях эпидемиологических ограничений. Зимой террасы также можно будет использовать, и некоторые кафе и рестораны, вероятно, их сохранят, но большинство все же будет обслуживать только внутри помещений.

«Есть такие, которые решают делать утепление, чтобы дольше продолжать работу террас – такая опция есть, мы довольно долго боролись за то, чтобы террасы могли работать зимой. В помещениях же будет строго — или с сертификатом или с тестами», — сообщила Санта Грайксте, исполнительный директор Ассоциации гостиниц и ресторанов.

По ее словам, важно, чтобы заведения общепита могли посещать семьи с детьми. Поэтому, в частности, ассоциация просит признать отрицательные результаты анализов на Covid-19, которые сейчас регулярно проводят в школах, пригодными и для похода в кафе (до сих пор речь шла о том, что эти тесты годятся только для очного обучения).

На стороне отрасли — Министерство экономики, глава которого, Янис Витенбергс, выступает за использование недорогих экспресс-тестов для обеспечения доступа к услугам общепита.

«У министерства большая надежда на быстрые тесты, но не по 30 евро: мы предлагаем сделать стоимость теста 3 евро, что позволит людям в условиях пока темпы вакцинации все еще низки, получать услуги, а коммерсантам — работать. Отрасль даже готова обучить сотрудников правильно брать тесты. Важно и то, чтобы и дети до 12 лет вместе с родителями (а таких семей не мене сотни тысяч) также могли бы получать эти услуги в зеленой зоне», — ранее заявил политик.

Помимо правил тестирования детей у отрасли — много других не решенных «ковидных» проблем. В частности, остается открытым вопрос о том, будет ли поддержка в условиях надвигающейся новой волны коронавируса, и как привлечь и удержать в отрасли работников, которые ушли из нее во время волны предыдущей.

«Как раз вчера разговаривала с некоторыми коллегами: они рассказывают, что люди просто боятся возвращаться в отрасль, потому что не знают, что будет. Мы же видим, что нет никакого решения о том, что будет, если клиентов не будет и если надо будет закрывать бизнес [из-за ограничений]», — поделилась Санта Грайксте.

Впрочем, как отмечает «Домская площадь», часть персонала решила прекратить работу из-за требований насчет вакцинации.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Чистая, просторная»: иностранец в восторге от Риги. А местные в недоумении

«Латвия — худшее место, где я был», — отозвался о нас кругосветный путешественник Jojo Travels. А вот другому приезжему – аргентинцы – Латвия безумно понравилась. Об этом рассказала в ФБ его подруга Ириса Видауска.

«Латвия — худшее место, где я был», — отозвался о нас кругосветный путешественник Jojo Travels. А вот другому приезжему – аргентинцы – Латвия безумно понравилась. Об этом рассказала в ФБ его подруга Ириса Видауска.

Читать
Загрузка

Иранская баллистическая ракета сбита силами НАТО над Турцией

Баллистическая ракета, выпущенная из Ирана и вошедшая в воздушное пространство Турции, была нейтрализована, сообщили в министерстве национальной обороны Турции.

Баллистическая ракета, выпущенная из Ирана и вошедшая в воздушное пространство Турции, была нейтрализована, сообщили в министерстве национальной обороны Турции.

Читать

Мерц попросил 80% беженцев из Сирии вернуться на родину

Канцлер ФРГ Фридрих Мерц призвал прибывших из Сирии беженцев вернуться в свою страну и помочь в послевоенном восстановлении их страны. В течение ближайших трех лет "около 80 процентов" из примерно миллиона сирийцев, нашедших убежище в Германии в период правления режима Башара Асада, должны вернуться на родину, заявил Мерц в понедельник, 30 марта, на совместной пресс-конференции с временным президентом Сирии Ахмедом аш-Шараа в Берлине.

Канцлер ФРГ Фридрих Мерц призвал прибывших из Сирии беженцев вернуться в свою страну и помочь в послевоенном восстановлении их страны. В течение ближайших трех лет "около 80 процентов" из примерно миллиона сирийцев, нашедших убежище в Германии в период правления режима Башара Асада, должны вернуться на родину, заявил Мерц в понедельник, 30 марта, на совместной пресс-конференции с временным президентом Сирии Ахмедом аш-Шараа в Берлине.

Читать

«Имеет право на самооборону»: Украина сожалеет в связи с падениями дронов в Латвии, Литве и Эстонии

Украина выразила сожаление по поводу инцидентов — напомним, что на прошлой неделе во всех трёх странах Балтии произошли аварии с участием дронов, сообщила канцелярия президента Литвы, пишет "Неаткарига" со ссылкой на postimees.ee.

Украина выразила сожаление по поводу инцидентов — напомним, что на прошлой неделе во всех трёх странах Балтии произошли аварии с участием дронов, сообщила канцелярия президента Литвы, пишет "Неаткарига" со ссылкой на postimees.ee.

Читать

«Худшее место, где я был»: кругосветный путешественник высказался о Латвии

Туризм в Латвии играет важную роль — он стимулирует экономику и формирует имидж страны. Однако в последнее время в обществе всё чаще ощущается негативное отношение к приезжим — как к тем, кто здесь учится или работает, так и к туристам. Один путешественник из Африки рассказал о подобном опыте в социальной сети Threads.

Туризм в Латвии играет важную роль — он стимулирует экономику и формирует имидж страны. Однако в последнее время в обществе всё чаще ощущается негативное отношение к приезжим — как к тем, кто здесь учится или работает, так и к туристам. Один путешественник из Африки рассказал о подобном опыте в социальной сети Threads.

Читать

Накачал знакомого наркотиками и насиловал в прямом эфире до смерти: как развлекаются британцы

46–летний Дерек Роули познакомился с 61-летней жертвой в приложении Grindr. Мужчины встретились, употребили кристаллический метамфетамин, кетамин и психоактивное вещество GHB с седативным действием, а затем занялись так называемым «химсексом», сообщает ВВС.

46–летний Дерек Роули познакомился с 61-летней жертвой в приложении Grindr. Мужчины встретились, употребили кристаллический метамфетамин, кетамин и психоактивное вещество GHB с седативным действием, а затем занялись так называемым «химсексом», сообщает ВВС.

Читать

Пелена иллюзий спала, Россия — главная угроза Европе: Миериня

Пелена иллюзий спала - Россия является самой большой угрозой для Европы, заявила председатель Сейма Дайга Миериня в понедельник в Варшаве на встрече с маршалом польского парламента Влодзимежем Чажастым.

Пелена иллюзий спала - Россия является самой большой угрозой для Европы, заявила председатель Сейма Дайга Миериня в понедельник в Варшаве на встрече с маршалом польского парламента Влодзимежем Чажастым.

Читать