Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Февраля Завтра: Donats, Konstance
Доступность

Кафе и рестораны готовятся к зиме, но непонятно — будет ли помощь от государства и какая

Кафе и рестораны готовятся к зиме: некоторые утепляют террасы, некоторые будут обслуживать только в помещениях. При этом пока не ясно, смогут ли предприятия снова рассчитывать на господдержку, если эпидемиологические ограничения оставят их без посетителей или вовсе заставят остановить бизнес. Отчасти по этой же причине часть ушедших во время локдауна работников боится возвращаться в отрасль, рассказывает передача «Домская площадь» на Латвийском Радио 4, пишет rus.lsm.lv

Летом террасы для многих заведений общественного питания стали спасением в условиях эпидемиологических ограничений. Зимой террасы также можно будет использовать, и некоторые кафе и рестораны, вероятно, их сохранят, но большинство все же будет обслуживать только внутри помещений.

«Есть такие, которые решают делать утепление, чтобы дольше продолжать работу террас – такая опция есть, мы довольно долго боролись за то, чтобы террасы могли работать зимой. В помещениях же будет строго — или с сертификатом или с тестами», — сообщила Санта Грайксте, исполнительный директор Ассоциации гостиниц и ресторанов.

По ее словам, важно, чтобы заведения общепита могли посещать семьи с детьми. Поэтому, в частности, ассоциация просит признать отрицательные результаты анализов на Covid-19, которые сейчас регулярно проводят в школах, пригодными и для похода в кафе (до сих пор речь шла о том, что эти тесты годятся только для очного обучения).

На стороне отрасли — Министерство экономики, глава которого, Янис Витенбергс, выступает за использование недорогих экспресс-тестов для обеспечения доступа к услугам общепита.

«У министерства большая надежда на быстрые тесты, но не по 30 евро: мы предлагаем сделать стоимость теста 3 евро, что позволит людям в условиях пока темпы вакцинации все еще низки, получать услуги, а коммерсантам — работать. Отрасль даже готова обучить сотрудников правильно брать тесты. Важно и то, чтобы и дети до 12 лет вместе с родителями (а таких семей не мене сотни тысяч) также могли бы получать эти услуги в зеленой зоне», — ранее заявил политик.

Помимо правил тестирования детей у отрасли — много других не решенных «ковидных» проблем. В частности, остается открытым вопрос о том, будет ли поддержка в условиях надвигающейся новой волны коронавируса, и как привлечь и удержать в отрасли работников, которые ушли из нее во время волны предыдущей.

«Как раз вчера разговаривала с некоторыми коллегами: они рассказывают, что люди просто боятся возвращаться в отрасль, потому что не знают, что будет. Мы же видим, что нет никакого решения о том, что будет, если клиентов не будет и если надо будет закрывать бизнес [из-за ограничений]», — поделилась Санта Грайксте.

Впрочем, как отмечает «Домская площадь», часть персонала решила прекратить работу из-за требований насчет вакцинации.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать