Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 14. Марта Завтра: Matilde, Ulrika
Доступность

И стригутся про запас: латвийцы перед локдауном закупают даже лыжи и рождественские подарки

За два дня до локдауна часть населения спешит сделать покупки, сходить в спортивные клубы и получить другие услуги. Вакцинированные от Covid-19 понимают, что необходимо уменьшить контакты, но обеспокоены тем, что локдаун может затянуться на несколько месяцев, сообщает rus.tvnet.lv со ссылкой на передачу TV3 Ziņas.

В мужской парикмахерской в Адажи, как и во многих других салонах красоты, уже заняты последние записи на услуги до того, как будет введен локдаун. В эти два дня мастера начинают работу на несколько часов раньше, но этого все равно не хватает, чтобы принять всех желающих. 

"Запись уже заполнена, люди продолжают звонить, наверное, надо выключать телефон. У нас есть такая возможность как онлайн-запись, и мы можем видеть, как люди записываются в два или четыре часа ночи, на завтра записаться уже невозможно", - говорит управляющий салоном Black Stork Barber Shop Каспарс Эниньш.

Менеджер салона понимает необходимость локдауна. Остается только надеяться, что обещанная государством поддержка на этот раз будет быстрее, чем после предыдущего закрытия в декабре прошлого года: "Компенсация фактически затянулась. Нам пришлось ждать три месяца".

Ощущение последней минуты также есть в спортивных клубах, фитнес-залах. Сторонники здорового образа жизни очень надеются, что правительство выполнит свои обещания и что эта услуга действительно будет снова доступна в середине ноября. В прошлый раз три недели превратились в шесть месяцев с закрытыми спортивными клубами.

"Я думаю, что мы с этим справимся, мы должны собраться. Поживем месяц и будем надеяться, что все вернется", - говорит Анния, посетительница Lemon Gym.

"Да, есть такое чувство разочарования, зачем мы делали прививки, если нам сейчас не разрешают посещать учреждения, спортивные клубы и заботиться о себе", - говорит Силинда, посетительница спортзала.

"Что надо делать, то надо делать, потому что показатели высокие. Остались последние дни, мы должны хорошо поработать", - говорит Кристапс, посетитель Lemon Gym.

Наплыв клиентов ощущают и торговые центры. Некоторые жители даже взяли выходной, чтобы успеть все купить. Кому-то нужны зимнее пальто, ботинки, кто-то спешит купить даже горнолыжное снаряжение и рождественские подарки, потому что не верят, что локдаун будет всего четыре недели.

"Я не верю в это, будет так же, как в прошлом году - продлят. Для ребенка нужно сделать покупки на зиму, потому что невозможно заказать и найти нужные размеры в интернете. Обувь не подходит. Теперь мы должны делать покупки как можно быстрее", - говорит жительница Марлена. 

"Ужас, катастрофа. Ребенку было бы нечего надеть зимой, если бы я не бросилась сейчас в магазин. Прибежали сюда", - говорит жительница Елена.

Житель Улдис делает последние покупки, чтобы подготовиться к эмиграции из Латвии. Как только правительство объявило локдаун, он купил билеты, чтобы уехать: "Из-за всего этого я решил уехать из страны. Решение довольно неожиданное. Я поеду туда, где людям сделали прививки и там проще. Я уеду на два месяца. Если понравится, я останусь там. Уровень вакцинации в Латвии такой, какой есть".

Не совсем понимая, закроются ли и магазины стройматериалов и сантехники, большая часть начеления поспешила купить то, что было нужно.

"Вот почему я здесь сегодня, чтобы закупиться немного. У меня намечается ремонт, поэтому я должен купить что-то заранее, по крайней мере, за неделю. Я думаю, что все будет закрыто. Как вакцинированный, я чувствую себя разочарованным. Почему я должен страдать, если кто-то решил не делать прививку из-за теорий заговора. Я разочарован", - говорит покупатель Андрис.

Ни Министерство здравоохранения, ни Министерство экономики 19 октября не смогли сказать, будут ли закрыты магазины строительных материалов. Это станет ясно только в среду, 20 октября, но первоначальное предложение призывает их закрыть.

33 реакций
33 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Не только нефть и газ. Что еще подорожает или пропадет из-за войны с Ираном

Война в Иране обещает миру кризис, невиданный со времен ковида и российского вторжения в Украину. Вслед за нефтью и газом подорожает почти все, предупреждают ООН и экономисты: еда, отпуск, такси, ипотека, телефоны, машины, свет и тепло.

Война в Иране обещает миру кризис, невиданный со времен ковида и российского вторжения в Украину. Вслед за нефтью и газом подорожает почти все, предупреждают ООН и экономисты: еда, отпуск, такси, ипотека, телефоны, машины, свет и тепло.

Читать
Загрузка

Закрылся ещё один магазин Sky: долг по налогам превысил миллион евро; что дальше?

У управляющего сетью супермаркетов Sky - предприятия Skai Baltija - образовалась задолженность по налогам, на предприятии не отрицают, что в магазинах идёт реорганизация, сообщает Латвийское радио.

У управляющего сетью супермаркетов Sky - предприятия Skai Baltija - образовалась задолженность по налогам, на предприятии не отрицают, что в магазинах идёт реорганизация, сообщает Латвийское радио.

Читать

Где дешевле продукты? Государство покажет разницу цен

Власти Латвии планируют шире использовать имеющиеся у государства данные о ценах на продукты, чтобы усилить конкуренцию между торговыми сетями и помочь покупателям находить более выгодные предложения. Об этом сообщает агентство LETA.

Власти Латвии планируют шире использовать имеющиеся у государства данные о ценах на продукты, чтобы усилить конкуренцию между торговыми сетями и помочь покупателям находить более выгодные предложения. Об этом сообщает агентство LETA.

Читать

«Мощная игра, спасибо!» Ринкевич — о спектакле Театра Чехова «Болдерая»

В пятницу президент Латвии Эдгар Ринкевич посетил Рижский русский театр им. Михаила Чехова и после спектакля поделился впечатлениями в соцсети.

В пятницу президент Латвии Эдгар Ринкевич посетил Рижский русский театр им. Михаила Чехова и после спектакля поделился впечатлениями в соцсети.

Читать

«Надеюсь, шведы не знают чего-то, чего не знаем мы»: нам тоже пора запасаться едой и топливом?

Эксперт Латвийской конфедерации работодателей по финансам и налогам Янис Херманис в эфире телеканала TV24 в программе Preses klubs прокомментировал новость о том, что Швеция призвала население готовиться к кризисной ситуации - запасаться продуктами, топливом, иметь дома наличные.

Эксперт Латвийской конфедерации работодателей по финансам и налогам Янис Херманис в эфире телеканала TV24 в программе Preses klubs прокомментировал новость о том, что Швеция призвала население готовиться к кризисной ситуации - запасаться продуктами, топливом, иметь дома наличные.

Читать

Журналист Армандс Пуче о госдолге: «Надо будет — обанкротимся»

Что нам делать с огромным госдолгом? Журналист и писатель Армандс Пуче дал интервью подкасту nra.lv TV sarunas, в котором сказал: будем тянуть, вернём, если понадобится - обанкротимся. Многие страны в мире становились банкротами, мы - не избранные, чтобы избежать этого.

Что нам делать с огромным госдолгом? Журналист и писатель Армандс Пуче дал интервью подкасту nra.lv TV sarunas, в котором сказал: будем тянуть, вернём, если понадобится - обанкротимся. Многие страны в мире становились банкротами, мы - не избранные, чтобы избежать этого.

Читать

Школа в Салдусе усиленно осваивает русский язык; министр и депутаты в шоке

Образовательная политика в Латвии направлена на полное искоренение русского языка в школах. Тем временем Салдусская средняя школа заявляет, что "мы активно учим русский", и уже годами уделяет усиленное внимание его освоению. Портал TV3 Ziņas разбирался, почему это происходит.

Образовательная политика в Латвии направлена на полное искоренение русского языка в школах. Тем временем Салдусская средняя школа заявляет, что "мы активно учим русский", и уже годами уделяет усиленное внимание его освоению. Портал TV3 Ziņas разбирался, почему это происходит.

Читать