Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Четверг, 28. Марта Завтра: Ginta, Gunda, Gunta

Хотя тревога в связи с Сovid-19 уменьшается, многие латвийцы ждут осенью новую волну пандемии

Хотя общая тревога населения Латвии по поводу пандемии летом снизилась, 72% склонны думать, что осенью ожидается новая волна "Сovid-19", свидетельствуют данные опроса "Термометр стресса аптеки BENU", в котором участвовали более 2300 человек.

В марте прошлого года 18% респондентов оценили свою обеспокоенность пандемией как очень высокую, в феврале этого года данный показатель составлял 20%, в начале июня - 14%, а сейчас - 8%.

При этом 12% респондентов склонны думать, что новой вспышки "Covid-19" осенью не ожидается, а 16% не смогли выразить определенного мнения.

Новой волны "Covid-19" осенью ждут 74% женщин и 71% мужчин, 73% латышей и 72% русскоязычных, при этом нет существенных различий в ответах респондентов по возрасту населения.

Высокий уровень тревоги из-за пандемии коронавируса испытывают 8% респондентов, средне-высокий - 19%, средний - 27%, а 46% - низкий или очень низкий уровень тревожности.

"Covid-19" больше беспокоит женщин и пожилых людей. У женщин очень высокий уровень тревожности сохраняется у 10% респондентов, у мужчин - 4%.

Анализ данных по возрастным категориям показывает, что самый высокий уровень тревожности остается среди пожилых людей: 13% людей в возрасте 55-74 лет испытывают очень высокий уровень тревожности по поводу "Covid-19", в то время как в других возрастных группах показатели ниже.

В марте прошлого года, когда "Covid-19" впервые пришел в Латвию, уровень беспокойства по поводу распространения болезни был значительно выше, чем сейчас. В опросе, проведенном в конце марта 2020 года, об очень высоком уровне тревожности говорили 18% респондентов, об умеренно высоком - 34%, о среднем - 27%, о низком или очень низком - 21%.

Самый высокий уровень тревожности был в начале этого года, когда 20% опрошенных оценили свою тревожность как высокую, 27% респондентов - как средне-высокую, 25% - как среднюю и 29% - как низкую.

Опрос проводился совместно с компанией исследований в интернете "Gemius".

388 реакций
388 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Трагедия в Лиепае: погибли мать и дочь

Жители первого и второго этажей почувствовали запах дыма около трёх часов ночи. Несколько человек утверждают, что ночью также сработали детекторы дыма, но причину аварии никто не смог определить. «В три часа ночи я барабанил повсюду, никто мне не сообщал никаких новостей», — рассказывает житель второго этажа Янис. Через пару часов Янис заметил, что из квартиры на первом этаже поднимается пламя. Было уже слишком поздно. Оба жильца квартиры были найдены мертвыми. В огне погибли 87-летняя женщина, ее 55-летняя дочь, а также кошка и собака.

20 марта, незадолго до семи утра, к двухэтажному дому в Лиепае на улице Залю прибыли пожарные. Дорога от депо оперативного обслуживания на улице Ганибу до горящего деревянного дома заняла всего две минуты. Несмотря на оперативное реагирование, в огне погибли люди, сообщает "Дегпункта".

Читать
Загрузка

Производство топлива в России снижается из-за атак БПЛА

В России из-за атак украинских дронов на нефтеперерабатывающие заводы продолжает снижаться еженедельное производство бензина и дизеля, пишет "Новая газета Европа" со ссылкой на данные Росстата в среду, 27 марта. За неделю с 18 по 24 марта российские НПЗ произвели 754,6 тысячи тонн бензина и 1,648 млн тонн дизтоплива, что на 14,3% и 7% соответственно меньше, чем в аналогичный период прошлого года, подсчитало издание. Ранее "Коммерсант" сообщал, что производство бензина в России за неделю 13-19 марта упало на 3,9% относительно предыдущей недели и на 5,2% относительно плана выпуска. Это была первая неделя, когда на выпуске бензина сказались атаки беспилотников на Нижегородский, Рязанский и Сызранский НПЗ, отмечало издание. При этом поставки на внутренний рынок удалось сохранить на прежнем уровне благодаря запасам, писала

Атаки украинских дронов на НПЗ в России продолжают сказываться на объемах производства бензина и дизеля, следует из данных Росстата.

Читать

Российского дипломата выдворяют из Латвии

Российское посольство, невзирая на неоднократные замечания МИД Латвии, продолжало некорректную публичную коммуникацию, направленную против латвийского института государственной власти, дискредитацию учреждений и разжигание ненависти в латвийском обществе, сообщает министерство. Учитывая всё вышеперечисленное, министр иностранных дел Латвии Кришьянис Кариньш принял решение объявить одного дипломата посольства России персоной нон грата. Ему предписано покинуть Латвию до окончания дня 10 апреля с.г.

В Министерство иностранных дел в среду был вызван временный уполномоченный в делах Посольства РФ Олег Зыков — ему был заявлен категорический протест Латвии в связи с длительной неприемлемой и провокационной коммуникацией, осуществляемой посольством, противоречащей букве и духу Венской конвенции 1961 года о дипломатических связях, сообщает  Rus.LSM со ссылкой на латвийский МИД.

Читать

Мы очень отличаемся от местных русских, и это наша боль: переехавшая россиянка о Латвии

Сейчас Юлия Чубарова ведет блог о путешествиях и блогерстве. Параллельно вместе с мужем и друзьями они развивают спортивный IT-стартап. Девушка говорит на четырех языках - русском (родной), английском, латышском и испанском.  Юлия родилась и выросла в Санкт-Петербурге. В Латвии бывшей спортсменке нравится, в Россию она бы не вернулась. Юлия активно учит латышский язык и планирует получать гражданство.  "Латышский язык безумно сложный, в нем очень сложная грамматика", - отмечает она. - Латышский, когда его учишь, чувствуется, насколько это древний язык. Первое слово, которое я выучила... Это фраза mana dārgā. Мой муж меня так называл".  Юлия живет в Юрмале, где встречает очень много россиян, которые в 2022 году сделали выбор и переехали в Латвию.  "Россияне, кто переехал в Латвию из России, и русскоязыч

Почти 7 лет назад Юлия Чубарова вышла замуж за гражданина Латвии и переехала из России. Теперь она активно учит латышский язык и планирует получать гражданство, рассказывает  RUS TVNET.

Читать

Автолавку отменили, к врачу не попасть: жители Латгалии в шоке от очереди грузовиков на белорусской границе

Галина собирается на приём к врачу в Краславу на автобусе — вот только в последние месяцы её логистика усложнилась: «Ещё сегодня хорошо. А если они стоят по 17 километров, до остановки Берёзовка? Мы лишены всех автобусов. У нас ходил автобус Даугавпилс — Индра, и он ходил здесь. Нам было очень выгодно. Я могла в 12 уехать, покупки сделать и приехать. Теперь мне надо до обеда сидеть в Краславе». Сын Галины живёт в Даугавпилсе, регулярно приезжал помогать —но из-за изменения автобусных маршрутов поездки стали реже. Причина — очередь на границе. Большегрузы ограничивают движение автобусов. В итоге решили перекроить автобусное расписание, считает Галина. «Идёт встречная — им разминуться плохо. Он опаздывает, потом не укладывается в своё расписание. Даже местный краславский, и тот отменили! Я пропустила три визита

Краславский край. До пограничного контрольно-пропускного пункта Патерниеки около пяти километров. Здесь начинается очередь грузовых машин. Водители в ожидании пересечения латвийско-белорусской границы сидят в машинах по несколько дней. Рядом с дорогой —  небольшой дом. В нём живёт Галина Панко. Женщина рассказывает, как осложнилась её жизнь в последнее время, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Полиция — о трагических подробностях смерти рижанина в Даугаве

Роберт Миксонс вышел из бара в Старой Риге утром в воскресенье, 25 марта, и исчез. Семья и друзья, а также полиция немедленно начали поиски мужчины, собирая видеозаписи с камер, чтобы понять, куда делся Роберт. Во вторник, 26 марта, мужчину нашли мертвым в Даугаве. К сожалению, без признаков жизни, сообщает программа "Дегпункта". На последней видеозаписи видно, что мужчина проезжал улицу Мукусалас, 21. Около девяти часов утра во вторник там остановились машины Государственной пожарно-спасательной службы и Государственной полиции. Водолазы обыскали реку и примерно через полчаса останки Роберта были найдены в 10 метрах от берега. "У мужчины обнаружены документы, удостоверяющие личность. Первоначальная информация, доступная полиции, не указывает на уголовное преступление. Признаков насильственной смерти обнаружено

Роберт Миксонс, пропавший в ночь на воскресенье, 24 марта, и, к сожалению, найденный мертвым в водах Даугавы утром во вторник, 26 марта, умер не насильственной смертью, по данным Государственной полиции (ГП), сообщает tautaruna.

Читать

В Пасхальные выходные — массовые проверки на дорогах: полиция

Проверки будут проводиться как на главных трассах, так и на дорогах местного значения, а также в населенных пунктах и за их пределами. «Так что водителям следует ожидать временных ограничений движения в связи с проверками, во время которых на конкретном участке могут останавливать и проверять всех водителей», — предупредил Янчевскис. Он также отметил: проверять будут не только тех, кто сидит за рулем автомобиля, но и велосипедистов и водителей электросамокатов.

Во время пасхальных праздников Госполиция будет особенно пристально следить за общественным порядком и безопасностью на дорогах, заявил начальник Управления реагирования Госполиции Юрис Янчевскис. Он рассказал, что на все пасхальные праздники — с пятницы, 29 марта, до понедельника, 1 апреля — запланированы рейды на дорогах, и в них постараются привлечь как можно больше полицейских, сообщает Rus.LSM со ссылкой на ЛТВ .

Читать