Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Год после принятия плана реэмиграции — каковы результаты?

Менее года назад правительство утвердило план мероприятий реэмиграции на 2013—2016 гг., который уже тогда вызвал в обществе широкие дискуссии. Например, некоторые бизнесмены и социологи были уверены, что чрезмерно быстрое возвращение эмигрантов в Латвию даже не желательно, так как Латвия не может обеспечить всех хорошо оплачиваемыми рабочими местами. Другие же критиковали план, называя его слишком неамбициозным. Об этом сообщает объединенный портал Латвийского радио и телевидения. Даниэль Павлютс, который в то время занимал пост министра экономики,  год назад не скрывал, что план, предусматривавший упрощение связанных с репатриацией процедур в государственных учреждениях, системе образования и рынке труда, не рассчитан на возвращение в Латвию сразу всех уехавших. Тогда он объяснил, что главное — создать привлекательные рабочие места, которые будут мотивировать людей вернуться на родину. Он предсказал, что в течение трех лет могут вернуться несколько десятков тысяч работающих за границей. Возможно, именно поэтому часть эмигрировавших жителей Латвии восприняла этот план с нескрываемым скептицизмом, говорит глава Национального совета ирландских латышей Лайма Озола. Она напмнила: год назад министр признался, что эти меры предназначены для тех людей, которые скопили за границей денег и готовы вернуться, чтобы вложить их в Латвию. И когда они это сделают, смогут вернуться и «простые люди». Как подчеркивает Озола, гораздо больше проживающие за рубежом латыши ждут поправок к Закону о репатриации, который сейчас застрял в Сейме, и возможно, так и не будет принят нынешним Сеймом. Озола говорит, что часть латышей вернулась из Ирландии, но это в основном связано не планом реэмиграции, а с семейными обстоятельствами, например, с необходимостью ухода за родителями. Она считает, что единственная польза плана — в изменении в системе образования, но и там все шло не так гладко. Польза заключается в помощи в углубленном изучении латышского языка вернувшимся детям. Но и об этом родители должны договориться со школой и учителями, а в крупных городах у учителей на это времени нет, рассказывает Озола. Другие уехавшие из Латвии, в свою очередь, говорят, что части репатриантов пришлось отказаться от своего намерения, так как после возвращения в Латвию они ощутили свою социальную незащищенность. По мнению Илоны Платоновой, парламентского секретаря Министерства экономики, план был разработан с учетом реальных возможностей и потребностей Латвии. Она напоминает, что во время кризиса было ликвидировано более 100 000 рабочих мест, сейчас в год появляется 20—30 тысяч новых рабочих мест, и не все уехавшие могут вернуться. Многих уехавших также не будут устраивать предлагаемые рабочие места, например, из-за минимальной заработной платы. Она отмечает, что латвийская экономика сейчас не может обеспечить рабочими местами всех, кто уехал, поэтому главная цель плана — помочь вернуться тем, кто нашел в Латвии работу, и найти здесь работу для остальных. Ясно, что план подтверждает: правительство осознало, что эмиграция — это проблема, и что нехватка рабочей силы тормозит экономический рост. Источником же рабочей силы могут стать и уехавшие латвийцы. Согласно подсчетам, на осуществление плана, в котором собраны предложения восьми различных государственных, трудовых и образовательных учреждений, в этом и в двух последующих годах потребуется более миллиона евро в год.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать