Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 7. Мая Завтра: Henriete, Henrijs, Jete
Доступность

Год после принятия плана реэмиграции — каковы результаты?

Менее года назад правительство утвердило план мероприятий реэмиграции на 2013—2016 гг., который уже тогда вызвал в обществе широкие дискуссии. Например, некоторые бизнесмены и социологи были уверены, что чрезмерно быстрое возвращение эмигрантов в Латвию даже не желательно, так как Латвия не может обеспечить всех хорошо оплачиваемыми рабочими местами. Другие же критиковали план, называя его слишком неамбициозным. Об этом сообщает объединенный портал Латвийского радио и телевидения. Даниэль Павлютс, который в то время занимал пост министра экономики,  год назад не скрывал, что план, предусматривавший упрощение связанных с репатриацией процедур в государственных учреждениях, системе образования и рынке труда, не рассчитан на возвращение в Латвию сразу всех уехавших. Тогда он объяснил, что главное — создать привлекательные рабочие места, которые будут мотивировать людей вернуться на родину. Он предсказал, что в течение трех лет могут вернуться несколько десятков тысяч работающих за границей. Возможно, именно поэтому часть эмигрировавших жителей Латвии восприняла этот план с нескрываемым скептицизмом, говорит глава Национального совета ирландских латышей Лайма Озола. Она напмнила: год назад министр признался, что эти меры предназначены для тех людей, которые скопили за границей денег и готовы вернуться, чтобы вложить их в Латвию. И когда они это сделают, смогут вернуться и «простые люди». Как подчеркивает Озола, гораздо больше проживающие за рубежом латыши ждут поправок к Закону о репатриации, который сейчас застрял в Сейме, и возможно, так и не будет принят нынешним Сеймом. Озола говорит, что часть латышей вернулась из Ирландии, но это в основном связано не планом реэмиграции, а с семейными обстоятельствами, например, с необходимостью ухода за родителями. Она считает, что единственная польза плана — в изменении в системе образования, но и там все шло не так гладко. Польза заключается в помощи в углубленном изучении латышского языка вернувшимся детям. Но и об этом родители должны договориться со школой и учителями, а в крупных городах у учителей на это времени нет, рассказывает Озола. Другие уехавшие из Латвии, в свою очередь, говорят, что части репатриантов пришлось отказаться от своего намерения, так как после возвращения в Латвию они ощутили свою социальную незащищенность. По мнению Илоны Платоновой, парламентского секретаря Министерства экономики, план был разработан с учетом реальных возможностей и потребностей Латвии. Она напоминает, что во время кризиса было ликвидировано более 100 000 рабочих мест, сейчас в год появляется 20—30 тысяч новых рабочих мест, и не все уехавшие могут вернуться. Многих уехавших также не будут устраивать предлагаемые рабочие места, например, из-за минимальной заработной платы. Она отмечает, что латвийская экономика сейчас не может обеспечить рабочими местами всех, кто уехал, поэтому главная цель плана — помочь вернуться тем, кто нашел в Латвии работу, и найти здесь работу для остальных. Ясно, что план подтверждает: правительство осознало, что эмиграция — это проблема, и что нехватка рабочей силы тормозит экономический рост. Источником же рабочей силы могут стать и уехавшие латвийцы. Согласно подсчетам, на осуществление плана, в котором собраны предложения восьми различных государственных, трудовых и образовательных учреждений, в этом и в двух последующих годах потребуется более миллиона евро в год.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Он идёт на Эверест 60 дней : история австралийца, который начал путь от моря

Обычно, когда говорят о скоростном рекорде на Эвересте, представляется человек, который несётся вверх по склону почти без сна. Но история австралийца Оливера Форана устроена иначе: его попытка длится два месяца — и всё равно может стать рекордной.

Обычно, когда говорят о скоростном рекорде на Эвересте, представляется человек, который несётся вверх по склону почти без сна. Но история австралийца Оливера Форана устроена иначе: его попытка длится два месяца — и всё равно может стать рекордной.

Читать
Загрузка

9 мая в Латвии: что запрещено, что разрешено? Как почтить память без риска получить штраф

Государственная полиция на данный момент не фиксирует повышенной угрозы безопасности на 9 мая, однако заранее готовится к возможным инцидентам. Правоохранители предупреждают: если попытки отметить российский «День Победы» будут перенесены во дворы или другие общественные пространства, реагирование будет жёстким, без каких-либо поблажек к нарушителям. Разбираемся, что именно запрещено и как почтить память павших без риска получить штраф или тюремный срок?

Государственная полиция на данный момент не фиксирует повышенной угрозы безопасности на 9 мая, однако заранее готовится к возможным инцидентам. Правоохранители предупреждают: если попытки отметить российский «День Победы» будут перенесены во дворы или другие общественные пространства, реагирование будет жёстким, без каких-либо поблажек к нарушителям. Разбираемся, что именно запрещено и как почтить память павших без риска получить штраф или тюремный срок?

Читать

Чем провинилась Катюша? Божена Рынска о 9 мая в Латвии

Своим видением о 9 мая в Латвии поделилась в Фейсбуке российская журналистка Божена Рынска, ныне проживающая в Юрмале.

Своим видением о 9 мая в Латвии поделилась в Фейсбуке российская журналистка Божена Рынска, ныне проживающая в Юрмале.

Читать

В ближайшем окружении Путина началась «война» за власть: The Washington Post

Между российской администрацией президента и силами безопасности разгорелся открытый конфликт по поводу стратегии выживания режима, сообщает nra.lv  со ссылкой на The Washington Post.

Между российской администрацией президента и силами безопасности разгорелся открытый конфликт по поводу стратегии выживания режима, сообщает nra.lv  со ссылкой на The Washington Post.

Читать

Максимум 699 евро: кто в Латвии официально бедный

Латвийская экономика растет, зарплаты повышаются, покупательная способность восстанавливается. Но в тени этих успехов остаются 404 тыс. человек, для которых статистическая реальность и реальная жизнь — две разные планеты, сообщает rus.lsm.lv в программе «Обсудим вечером».

Латвийская экономика растет, зарплаты повышаются, покупательная способность восстанавливается. Но в тени этих успехов остаются 404 тыс. человек, для которых статистическая реальность и реальная жизнь — две разные планеты, сообщает rus.lsm.lv в программе «Обсудим вечером».

Читать

Пенсионный бунт: у жителей Латвии есть шанс вернуть контроль над своими деньгами

Латвийский ЦИК официально разрешил начать сбор подписей за референдум по законопроекту о втором пенсионном уровне. На человеческом языке это означает, что людям выпал шанс получить доступ к своим накопленным деньгам. К тем самым, которые у них годами забирали под обещание «светлой старости».

Латвийский ЦИК официально разрешил начать сбор подписей за референдум по законопроекту о втором пенсионном уровне. На человеческом языке это означает, что людям выпал шанс получить доступ к своим накопленным деньгам. К тем самым, которые у них годами забирали под обещание «светлой старости».

Читать

Упавший в Резекне дрон повредил четыре пустых нефтяных резервуара

В результате падения дрона в Резекне повреждены четыре нефтяных резервуара, в которых не было нефтепродуктов.

В результате падения дрона в Резекне повреждены четыре нефтяных резервуара, в которых не было нефтепродуктов.

Читать