Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

«Эффект заражения». ЦБ поставил рублю диагноз, прогноз аналитиков неутешительный

Рубль заразили валюты других развивающихся стран, сообщил Центробанк. Нацвалюта в последние дни падала, причем до конца понять причины так и не удалось

Тезис Центробанка о заражении российской валюты настроило на иронический лад. Если рубль заразился, значит, он теперь больной? И если да, то когда он выздоровеет и чем его лечить?

Но это лирика. Валюты развивающихся стран, в том числе Турции, о которой пишет регулятор, действительно в последнее время падали. ЦБ считает, что это спровоцировало и волатильность на российском финансовом рынке. 

Но вот в чем фокус. 6 и 7 сентября валюты развивающихся стран укреплялись, а рубль падал, и когда это закончится, сейчас не знает никто.

Сергей Романчук руководитель операций на денежном и валютном рынке Металлинвестбанка«Пока конца и края этой дороги не видно. Но конкретно следующий этап — американские санкции по применению химического оружия на территории Великобритании. Совместные заявления нескольких стран, которые согласились с выводами британских властей о том, что Россия виновата в инциденте, который произошел в Солсбери, конечно, повлияли на рынок в первую очередь, отнюдь не эффект заражения. Это было четко видно, когда все развивающиеся валюты укрепились, а рубль упал».

Читайте также: Почему рубль продолжил падение? Впрочем, ЦБ все-таки написал о двух факторах. Помимо заражения это планы США ввести новые санкции против России. Но и этой причиной все объяснить нельзя.

«Ведомости» попробовали по горячим следам понять, что же все-таки происходит, но не смогли. Зато анонимный госбанкир сообщил журналистам, что на рынке дефицит валюты: у кого-то большая в ней потребность, потому что этот кто-то ждет еще большее падение рубля.

И если Минэкономики на днях выпустило достаточно оптимистичный курсовой прогноз, то аналитики «Ренессанс Капитала» предположили, что доллар будет стоить 82 рубля — с оговоркой, что американцы введут жесткие санкции, и будет не просто девальвация, а рецессия.

Какая судьба ждет нацвалюту?

Александр Душкин управляющий активами Международного фонда частных инвестиций «2020-2021 годы — где-то там может быть остановка в ослаблении рубля. Если вы думаете, что рубль чуть-чуть ослабнет и начнет укрепляться снова, как это было в 2016-2017 годах, то вас ждет разочарование. Укрепление рубля в 2016-2017 годах было связано с тем, что товарный рынок достиг своего дна, и товарный рынок после этого рос два года. Нас ждет снова снижение цен на нефть».

Аналитики упоминают о еще одном факторе. Премьер-министр сказал, что кредиты для бизнеса по-прежнему дорогие, призвал снижать ставки и добавил, что надеется на активную позицию Центробанка. А ведь сейчас все ждут, что 14 сентября ЦБ, наоборот, ставку поднимет. Этот разлад между правительством и регулятором в такой ситуации мог тоже спровоцировать падение рубля. И, конечно, нельзя пройти мимо лингвистического момента: Дмитрий Медведев поступил по-медвежьи.

Что же касается повышения ставки, ЦБ в своем бюллетене пишет, что развивающиеся страны уже сделали это в августе. Поможет ли ужесточение политики рублю, станет ясно в середине месяца. Но, похоже, другого лекарства для зараженной нацвалюты у регулятора нет.

bfm.ru

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать