Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Да, вашим детям будет плохо, «но что ж делать» — война! А что скажет суд о ликвидации образования на русском? (3)

В десятых числах июля в Латвии ожидаются решения суда Сатверсме сразу по двум важным делам -  о соответствии Конституции перевода всего образования Латвии на государственный язык – как в муниципальных школах, так и в частных. По частным школам суд вынесет решение 10 июля, и 13 июля по муниципальным.

Глава правления Латвийской Ассоциации в поддержку школ с образованием на русском языке (ЛАШОР), экс-депутат Сейма от «Согласия» Игорь Пименов рассказал Press.lv о процессе по муниципальным школам.  

- Когда принято было решение о ликвидации образовательной программы нацменьшинств, подать в Конституционный суд индивидуальные жалобы от имени восемнадцати детей вызвались одиннадцать семей. Заявители доверили мне представлять их интересы в суде. По программам общего образования в 2021-2022 учебном году в русском «потоке» учились 96,71% детей, относящихся к латвийским национальным меньшинствам. Так что можете представить, насколько это общественно важное дело.

- Чего же требуют заявители?

-Вернуть родной язык в основную школу лишь в пропорции 50/50 с 1-го по 6-й класс и в пропорции 80/20 с 7-го по 9-ый. То есть, к порядку  2019-го года, который оставлял минимум уроков на родном языке до девятого класса и с 2021-го года упразднил обучение на родном языке в старшей школе с 10-го по 12-й классы.

Мы утверждаем, что приняв эти поправки, Латвия нарушила международные обязательства, которые она на себя взяла, подписывая рамочную конвенцию Совета Европы о защите нацменьшинств. И не соблюла баланс между интересами государства и правами нацменьшинств. Это самый важный аргумент во всем этом деле.

7 и 13 июня состоялись два открытых заседания, их снимал и транслировал сам суд Сатверсме. 12 июля ждем приговора по нашему иску. 

Везде в Европе учат на языках нацменьшинств

- Когда я слышу от своих оппонентов, что нигде в Европе не учат на языках  нацменьшинств за государственные средства, могу заверить – это чепуха! Пусть она и несется с трибуны Сейма. В северной Италии учатся на немецком, в северной Германии на датском. В южной  Дании учатся на немецком. А число школ нацменьшинств? В Румынии, Словакии и Сербии оно просто огромно! В Румынии количество языков , на которых учат на самом разном уровне образования - от детских садов до университетов – составляет 2 000. Там на венгерском языке учатся в школах и в пяти университетах, а в шести университетах на немецком языке.

Ясно, что эта реформа была проведена под сурдинку российского вторжения в Украину и стала исключительно политическим мероприятием. На любые возражения министр образования Муйжниеце отвечала одним и тем же вопросом: «Вы что, забыли, что идет война?».

Так что факт вторжения России в Украину используется просто как предлог для того, чтобы перевести в Латвии все образование на госязык, нет никаких рациональных предпосылок для такой реформы – ни научных доводов, - ничего. Весь этот переход насквозь политизирован.

Оценки у русских школьников и так падают

-И ведь уже есть первые звоночки - первое снижение уровня знаний произошло уже и в первую волну внедрения реформы образования – в 2004 году, когда ввели пропорцию 60/40. То есть 60 процентов предметов стали преподаваться на латышском языке, а на родном – не больше 40 процентов. И вот, с этого момента стали падать оценки централизованных выпускных экзаменов в средней школе практически по всем предметам - по математике, химии, биологии, физике… Есть конкретные исследования, которые провели наши специалисты, мы подготовили графики и передали их в суд.

Представитель МОН на мою просьбу объяснить падение оценок сказала, что так, как мы предложили, оценки экзаменов в министерстве не анализируются, что средняя школа уже едина, и потому нет основания бывшие школы национальных меньшинств выделять среди латышских. А представитель Сейма в заключительном слове и вовсе дал задний ход и попросил… «не обращаться к вопросу о качестве».

Логопедия поставлена с ног на голову

Кроме того, катастрофически не хватает специалистов, которые могли бы оказывать поддержку детям, для которых госязык не родной, но они вынуждены учиться на нем – это психологи, логопеды, социальные работники. Между тем их работа не заканчивается после уроков – их помощь нужна и за пределами учебного процесса.

Просто есть специальное указание министерства, согласно которому логопеды должны заниматься с детьми с речевыми проблемами только на латышском языке. Но это просто вторжение в логопедию, в профессиональную область! Поэтому нашим намерением было услышать профессиональное мнение логопеда Сармите Тубуле, которая  по нашей инициативе была приглашена в суд дать пояснения. Но и она не осмелилась возразить против этой политики!

Ответы суду профессора ЛУ, логопеда Сармите Тубуле: «Да, двуязычие может задержать устранение нарушений речи и в одном, и в другом языке. Но что ж делать? Если образование на государственном языке, то ребёнку надо начинать учиться по возможности раньше… Иначе не будет прогресса в овладении языком.»

Если прежде логопед был и воспринимался специалистом, который ставил произношение ребенка на его родном языке, то теперь, с принятием этих поправок, логопеды вынуждены общаться и заниматься с ребенком на государственном языке, хотя его родной язык – русский!

Между тем в вузовских учебниках сказано четко, «Логопед –это квалифицированный педагог, прежде всего активизирующий интерес ребенка к родному языку.»  От этого нынешняя власть отказывается напрочь.

Никакой сегрегации нет! Это - подмена понятий

-Спрос на образование на русском языке в Латвии есть, но он всячески игнорируется. Более того, мы все сталкиваемся с подменой понятий, когда говорят о некой сегрегации, которая якобы существует в Латвии из-за того, что часть детей учится на своем родном языке. Мы, заявители, с этим категорически не согласны и озвучили это в суде – сегрегация – это принудительное разделение по этнической, расовой и религиозной принадлежности, а в Латвии нацменьшинства добровольно выбирали учиться на родном. Какая же здесь может быть сегрегация? Намеренного разделения не происходит: любая семья может послать своего ребенка в любую школу. Никто этому не будет препятствовать. 

Сейм же в своем пояснении суду Сатверсме, напротив, заверяет, что в Латвии с советских времен сохранилась сегрегированная система образования – когда русские отправляют своих детей в русские школы, а латыши в латышские. «Это плохо, это ужасно, это недопустимо в демократическом обществе», - так в суде говорят наши оппоненты от государства – Сейм и правительство. Но международное право не оставляет лазеек: сегрегация –это принудительное разграничение на расовые, этнические или иные группы для дальнейшей деятельности или проживания, а не добровольное разделение людей в соответствии с их индивидуальными потребностями и намерениями.

Международные инстанции нам не указ?

-Одно из вопиющих нарушений Рамочной конвенции Совета Европы (ее 15-й статьи) еще и в том, что перед внедрением очередных поправок реформы образования (перевод всего процесса обучения на госязык) никто в министерстве не посчитал нужным это обсудить или посоветоваться с родителями детей национальных меньшинств. А 15-я статья как раз о том, что перед принятием важных решений, касающихся нацменьшинств следует прислушиваться к мнению  их представителей.

При Совете Европы есть две институции, которые следят за исполнением государствами-членами Совета Европы  своих обязательств. Это Консультативный комитет, который раз в четыре года проводит мониторинг каждого государства, в том числе и Латвии, и так называемая Венецианская комиссия при комитете министров Совета Европы, которая также очень детально рассматривает этот аспект и тоже свое решение выносит. Так вот, обе эти комиссии высказали очень строгие оценки государственной политики Латвийской республики в отношении политики Латвии, что касается  образования национальных меньшинств. А решение Консультативного комитета было просто разгромным. Оно было оглашено в феврале этого года, а принято было еще в прошлом году.  

Суть заключалась в следующем – Венецианская комиссия с пониманием относилась ко всем решениям, которые принимала Латвия и Конституционные суды, но она настаивала на том, что, сохраняя позиции государственного языка и укрепляя его, следует все-таки сохранять некоторый баланс в отношении интересов государства и интересов национальных меньшинств.  Основываясь на этих замечаниях, мы с первых абзацев в этом иске указываем на то, что этот баланс был нарушен.

Разгромную рекомендацию Латвии направил Консультативный комитет Совета Европы, призвав власти «существенно пересмотреть решение о переходе на полное образование на латышском языке».

При этом два года назад, в 2022 году, на одном из предыдущих процессов в Конституционном суде было сказано, что все, реформа завершена.  Мы услышали, что создана такая сбалансированная система, которая обеспечивает и качественное освоение латышского языка, и сохранение возможности использовать родной язык в учебном процессе. И что? Теперь оказывается, что это не так. Они буквально все свои обещания игнорируют.

Это политика намеренной ассимиляции, тут не остаётся иллюзий.

 

 

 

Комментарии (3) 76 реакций
Комментарии (3) 76 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Суд отменил 10-летний запрет на въезд в Литву российскому рэперу: подробности (3)

В среду Главный административный суд Литвы (ГАСЛ) удовлетворил апелляцию российского рэпера Алишера Моргенштерна и отменил 10-летний запрет на въезд в Литву.

В среду Главный административный суд Литвы (ГАСЛ) удовлетворил апелляцию российского рэпера Алишера Моргенштерна и отменил 10-летний запрет на въезд в Литву.

Читать
Загрузка

Из Болдераи в Вецмилгравис — на корабликах: готовятся тестовые перевозки (3)

Пассажирские перевозки на корабликах из Мангальсалы в Вецмилгравис в тестовом режиме могут начаться в середине лета, сообщил сегодня на заседании Комитета по развитию города Рижской думы Эдгарс Бергхольц.

Пассажирские перевозки на корабликах из Мангальсалы в Вецмилгравис в тестовом режиме могут начаться в середине лета, сообщил сегодня на заседании Комитета по развитию города Рижской думы Эдгарс Бергхольц.

Читать

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию (3)

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Силиня объявила, что готова уйти в отставку? (3)

Премьер-министр Эвика Силиня на своей странице в Твиттере объявила, что готова к распаду коалиции.

Премьер-министр Эвика Силиня на своей странице в Твиттере объявила, что готова к распаду коалиции.

Читать

Пожар в центре Риги: движение перекрыто (ВИДЕО) (3)

В Риге, на бульваре Бривибас, в пятиэтажном жилом доме произошел пожар, сообщает LTV Ziņu Dienests в Фейсбуке.

В Риге, на бульваре Бривибас, в пятиэтажном жилом доме произошел пожар, сообщает LTV Ziņu Dienests в Фейсбуке.

Читать

«Русицизм Даугавпилса преувеличивают. Лучше посмотрите на один микрорайон Риги»: ректор университета (3)

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

Читать

Купил квартиру, подарил её жене, а вдруг развод: компенсацию получит? (3)

-Муж купил квартиру, сделал в ней ремонт, а потом переоформил ее на меня. Мы подписали договор покупки квартиры у нотариуса, и в Земельной книге указано, что я собственник и что это моя отдельная недвижимость. Деньги за квартиру я перечислила через банк на его счет. Скажите, если мы будет разводиться, то муж может претендовать на эту квартиру или на какую-то ее часть? Или я должна ему деньги за эту часть?

-Муж купил квартиру, сделал в ней ремонт, а потом переоформил ее на меня. Мы подписали договор покупки квартиры у нотариуса, и в Земельной книге указано, что я собственник и что это моя отдельная недвижимость. Деньги за квартиру я перечислила через банк на его счет. Скажите, если мы будет разводиться, то муж может претендовать на эту квартиру или на какую-то ее часть? Или я должна ему деньги за эту часть?

Читать