Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Что принесет Риге гей-парад в 2015 году?

В 2015 году в Риге планируется провести всеевропейский гей-прайд. Представители ЛГБТ-сообщества рассказали, как это выгодно для Латвии. Между тем оскробленное в своих традиционных чувствах сексуальное большинство готовит ответ на то, что они называют гей-пропагандой. Тоже пойдут на парад, рассказывает Служба новостей телеканала ТВ5. В высшей юридической школе прошла дискуссия на тему «Получит ли латвийское общество выгоду от гей-прайда в 2015 году». Над этой проблемой бились лучшие умы ЛГБТ сообщества и их противники. Беседа вышла довольно жесткой. Противник гей-парада Гинтс Кригерс потребовал объяснить, почему ЛГБТ-сообщество выделяет себя в некую избранную элитарную категорию людей. «Почему вы из своего движения делаете какой-то бизнес. Какую-то свою избранность провозглашаете, рассказываете о том, что вас кто-то мучает. Это заявления, которые вы делаете для публики о том, что вам что-то не разрешают. Реальной деятельности общество не знает. Например о том, что клуб ХХL, который принадлежит гражданину Украины , занимается непрерывной торговлей малолетними. Они реально на улицах заманивают булочками молодых мальчишек из неблагополучных семей, делают их проститутами. Потом приезжают западные любители мальчиков, которым продают этих детей. Эта жизнь, о которой общество не знает», — указал член правления общества «No pride» Гинт Кригерс. Известный своей нетрадиционной ориентацией журналист Карлис Стрейпс посмеялся над противником, отметив, что у того во всем виноваты геи, евреи и американцы. Он посоветовал Кригерсу сидеть дома, когда пройдет гей-парад в Риге. «Можно ограничить чьи-то права, если доказано, что это несет кому-то какой-то вред. Каким образом, г-н Кригерс, Прайд может вам нанести вред. Если вам он не нравится, то, пожалуйста, оставайтесь дома», — отметил Стрейпс. В свою очередь руководство общества «Mozaika» перечислило случаи дискриминации геев и лесбиянок, которых набралось аж 19 штук. «В нашем обществе очень высокий уровень гомофобии. У нас даже были люди, которые бросали экскременты в представителей ЛГБТ-сообщества», — пояснил член правления общества «Mozaika» Каспар Залитис. Латвийский центр по правам человека также встал на защиту сексуальных меньшинств. «Основные права распространяются не только на большинство, но и на те малозащищенные группы населения, мнение о которых в обществе не всегда воспринимается однозначно», — отметила исследователь Центра по правам человека Сигита Занковска-Одиня. В конечном итоге представители гей-сообщества и те, кто их поддерживает, пришли к выводу, что польза, которую принесет Риге гей-прайд заключается в повышении толерантности нашего общества. Интересно, что биохимики толерантностью называют устойчивость организма к воздействию ядов. Тем временем гетеросексуальные жители Европы намерены доказать, что их все же больше, и провести первый парад людей с традиционной сексуальной ориентацией! В итальянском городке Прато уже создан стенд, где все желающие могут записаться на участие в параде, запланированном на 17 мая.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать