Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

«Будет освобождено много рабочих мест!» Машинистов поездов предлагают увольнять за незнание госязыка (10)

Каждый день дерусификаторы ищут новые причины для борьбы с русским языком в Латвии. На этот раз под раздачу попали работники железной дороги. Случайный пассажир подслушал разговоры по внутренней связи в кабине машиниста поезда и возмутился: они между собой не общаются на госязыке!

"Мне удалось подслушать (непреднамеренно) переговоры диспетчеров и машинистов ViVi. Угадайте, на каком языке происходит все общение?" - спрашивает пользователь Марис Алкснис в социальной сети X. Автор публикации утверждает, что все разговоры проходили не на государственном языке.

- А на каком другом, если не на русском? Может ли там быть латыш? Если разговаривают двое русских, что вы хотите услышать? - пишут ему в комментариях, отмечая, что железная дорога с момента ее создания в странах Балтии в XIX веке была прерогатива и монополия русских. Раньше в Латвии даже образование железнодорожника нельзя было получить, приходилось ехать учиться в Россию. В наше время машинистов обучают в Даугавпилсе, но и сейчас большинство работников отрасли - русские.

Однако звучат и доводы в защиту специалистов, которые выполняют свою непростую работу:
- Дело сделано? Сделано. Все. Это единственный вопрос, который должен быть.
- Это был бы номер, если бы они говорили на языке, который не очень хорошо понимают. Как это повысит безопасность движения?

Но представители движения дерусификации с ними не согласны, особенно их неформальный лидер поэтесса Лиана Ланга. Она обратилась к представителям ViVi с требованием: "Рабочим языком на железной дороге должен быть государственный язык, это вопрос национальной безопасности! Не имеет значения, какой язык в семьях сотрудников".

Однако тут же, в соседнем посте, раскрываются наиболее вероятные радиочастоты, на которых идут переговоры между машинистами и диспетчерами по внутренней связи (приводить их не будем из соображений безопасности). Видимо, чтобы их мог подслушать не только случайный пассажир, но и любой желающий с соответствующей аппаратурой. Но по логике госпожи Ланги получается, что лучшая мера безопасности не секретность, а общение на госязыке. Даже если его кто-то и перехватит, то такой "шифр" вероятный противник уж точно не вскроет.

Со стороны дерусификаторов звучат и вспыльчивые предложения провести проверки среди железнодорожников, наподобие тех, что устроили школьным учителям:

- Официальный язык железной дороги – русский! Пора это менять! Будет освобождено много рабочих мест! - пишет пользователь Иво Зирупс

- Даааа, начинайте собирать подписи за увольнение машинистов, не говорящих на латышском. Всюду будем ходить на своих двоих, - возражают им, ведь такое решение нанесет серьезный урон по отрасли, обеспечивающей перевозки по всей стране. Готовить новых специалистов долго и дорого, возможно, даже труднее чем проложить железную дорогу. Хотя и вряд ли дороже, чем построить Rail Baltica.

Комментарии (10) 32 реакций
Комментарии (10) 32 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве (10)

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые (10)

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати» (10)

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата (10)

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано (10)

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3 (10)

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся (10)

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать