Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 13. Января Завтра: Aira, Arijs, Aris, Harijs
Доступность

Apple выпустит маленький iPhone

Компания Apple планирует выпустить новую маленькую модель iPhone. Смартфон с экраном четыре дюйма, собранный китайскими и южнокорейскими производителями деталей, появится на рынке в начале 2016 года.

Как сообщает китайский ресурс UDN, в первом квартале будущего года поставщик панелей AU Optronics намерен начать серийный выпуск экранов для нового смартфона Apple.Комплектующие для четырехдюймового iPhone будут производить в Китае и Южной Корее.

Новый маленький iPhone может прийти на смену iPhone 5s, который будет снят с производства. Именно такая участь спустя год после выхода постигла iPhone 5: в сентябре 2013 года ему на смену пришел iPhone 5s. Напомним, что сейчас линейка смартфонов Apple представлена моделями 6 и 6 Plus с диагональю экранов 4,7 и 5,5 дюйма.

Появившись в сентябре 2014 года, новое поколение iPhone установило рекорд популярности: за первые три дня было продано более десяти миллионов смартфонов. У поколения 5s годом ранее этот показатель составил девять миллионов. Рост аудитории связан с масштабным выходом Apple на китайский рынок. Однако «большие» гаджеты нравятся не всем. К примеру, женщины, проживающие в крупных городах, жалуются на громоздкость. Неудобства испытывают и те, кто привык управлять смартфоном одной рукой. Ранее уже появлялась информация о намерении Apple выпустить новый четырехдюймовый iPhone.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Симпатичные ушки под запретом: Нидерланды сказали «хватит» модным больным кошкам

«Милота» больше не оправдание. В Нидерландах запретили продавать, разводить и показывать на выставках скоттиш-фолдов и сфинксов — двух популярных пород кошек, за внешней привлекательностью которых скрываются серьёзные проблемы со здоровьем.

«Милота» больше не оправдание. В Нидерландах запретили продавать, разводить и показывать на выставках скоттиш-фолдов и сфинксов — двух популярных пород кошек, за внешней привлекательностью которых скрываются серьёзные проблемы со здоровьем.

Читать
Загрузка

Пришло время помочь Европе: через год Латвии придется отчитаться

Европейская комиссия (ЕК) в 2027 году оценит, оказала ли Латвия другим государствам Европейского союза (ЕС) достаточную помощь в снижении миграционной нагрузки в рамках внедрения резерва солидарности, сообщил во вторник журналистам государственный секретарь Министерства внутренних дел (МВД) Дмитрий Трофимов.

Европейская комиссия (ЕК) в 2027 году оценит, оказала ли Латвия другим государствам Европейского союза (ЕС) достаточную помощь в снижении миграционной нагрузки в рамках внедрения резерва солидарности, сообщил во вторник журналистам государственный секретарь Министерства внутренних дел (МВД) Дмитрий Трофимов.

Читать

Больницы закрывать не будут: созрела реформа здравоохранения

В результате реформы сети больниц высвобожденные финансовые средства будут распределены следующим образом: 50% останутся на лечение пациентов в существующей больнице для обеспечения амбулаторных услуг и услуг дневного стационара, а остальные 50% будут направлены больнице, в которую будет перераспределён поток пациентов. При этом в контексте национальной безопасности изменения не предусматривают закрытие больниц, говорится в широко раскритикованном в отрасли и рассмотренном во вторник правительством информационном докладе о развитии сети больниц.

В результате реформы сети больниц высвобожденные финансовые средства будут распределены следующим образом: 50% останутся на лечение пациентов в существующей больнице для обеспечения амбулаторных услуг и услуг дневного стационара, а остальные 50% будут направлены больнице, в которую будет перераспределён поток пациентов. При этом в контексте национальной безопасности изменения не предусматривают закрытие больниц, говорится в широко раскритикованном в отрасли и рассмотренном во вторник правительством информационном докладе о развитии сети больниц.

Читать

«Шкаф» закрывается? На продажу выставлен легендарный ночной клуб

На портале объявлений ss.com выставлен на продажу готовый ночной клуб. Судя по размещённой на сайте информации, продаётся хорошо известный в Риге клуб «Skapis», в помещении которого ранее на протяжении длительного времени работало другое легендарное ночное заведение — «Piens».

На портале объявлений ss.com выставлен на продажу готовый ночной клуб. Судя по размещённой на сайте информации, продаётся хорошо известный в Риге клуб «Skapis», в помещении которого ранее на протяжении длительного времени работало другое легендарное ночное заведение — «Piens».

Читать

Постоянно пытаются сломать забор: пограничники на рубеже

Государственная пограничная охрана по-прежнему регулярно фиксирует попытки повреждения пограничной инфраструктуры, заявил на заседании парламентской комиссии по расследованию вопросов иммиграционного регулирования начальник пограничной охраны Гунтис Пуятс.

Государственная пограничная охрана по-прежнему регулярно фиксирует попытки повреждения пограничной инфраструктуры, заявил на заседании парламентской комиссии по расследованию вопросов иммиграционного регулирования начальник пограничной охраны Гунтис Пуятс.

Читать

Полностью устранить зиму невозможно: водителей предупреждают об опасности

Метеорологические прогнозы свидетельствуют о том, что в ближайшие дни по всей Латвии сохранится мороз, а температура воздуха понизится до –11…–18 градусов. Ночью местами столбик термометра может приблизиться и к отметке –20 градусов, сообщает ГАО «Latvijas valsts ceļi».

Метеорологические прогнозы свидетельствуют о том, что в ближайшие дни по всей Латвии сохранится мороз, а температура воздуха понизится до –11…–18 градусов. Ночью местами столбик термометра может приблизиться и к отметке –20 градусов, сообщает ГАО «Latvijas valsts ceļi».

Читать

ВОЗ рекомендует поднять налоги: что должно подорожать для нашего здровья?

Низкие налоги, не учитывающие инфляцию, неэффективны для снижения потребления алкоголя и сладких напитков, предупреждает Всемирная организация здравоохранения. Правительствам необходимо повысить налоги на сладкие напитки и алкоголь, чтобы снизить растущие показатели ожирения, диабета, сердечно-сосудистых заболеваний, рака и травматизма, говорится в новых докладах Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).

Низкие налоги, не учитывающие инфляцию, неэффективны для снижения потребления алкоголя и сладких напитков, предупреждает Всемирная организация здравоохранения. Правительствам необходимо повысить налоги на сладкие напитки и алкоголь, чтобы снизить растущие показатели ожирения, диабета, сердечно-сосудистых заболеваний, рака и травматизма, говорится в новых докладах Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).

Читать