Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 12. Декабря Завтра: Iveta, Otilija

Звезда фаду Ана Моура выступит в Резекне и Риге

Заказать билеты можно на сайте Фонда имени Германа Брауна http://www.hbf.lv/index.php?&552.

В понедельник, 24 ноября, в рижском концертном зале «Рига» выступит исполнительница фаду Ана Моура из Португалии. Гастроли Моуры в Латвии организовал Фонд имени Германа Брауна. У себя на родине, в Португалии, Ана Моура считается звездой фаду. Ее пением восхищается Париж и Нью-Йорк. Сами португальцы о ней говорят: второго такого голоса нет, и не будет. Ана Моура исполняет фаду в современном стиле, но не пренебрегает традициями, сохраняя и развивая их. «Томный, низкий, меланхоличный голос Аны Моуры лучше слушать, чем описывать словами», - пишут о ней. Ана Моура родилась недалеко от Лиссабона и выросла в насыщенной атмосфере фаду, традиционной португальской музыки. Свои первые песни она спела в шесть лет. Повзрослев, она увлекалась и поп-музыкой, и роком, но фаду оставалось ее мечтой. Ей было 20 лет, когда в одном клубе фаду ее услышала Мария да Фе, певица и владелица клуба Senhor Vinho. Не скрывая восторга, знаменитая артистка пригласила девушку работать к себе. Для Аны это были годы настоящего ученичества и созревания. Естественность выражения и творческая интуиция остались прежними, но пришло мастерство и осознание себя в жанре, который, несмотря на свою локальность, стремительно завоевывал любовь публики в других странах. В 2003 году вышел первый альбом Аны Моуры Guarda-me a Vida na Mão, и ее полюбил Лиссабон. После второго альбома Ану полюбила вся Португалия. После третьего альбома о ней заговорил мир. В 2005 году Моура выступила в Carnegie Hall, а также впервые спела с The Rolling Stones (их творческая дружба продолжается и сегодня). Тогда же сам Тим Райс написал для нее песню Velho Anjo, которую Ана включила в свой альбом Para Além da Saudade. Этот альбом получил премию имени Амалии Родригеш. А ее четвертый альбом Leva-me aos Fados моментально стал платиновым и одним из лучших десяти альбомов world-music в 2009 году. Один из ее поклонников – легендарный Принс – специально полетел в Париж, чтобы услышать этот чарующий голос. И в 2010 году песни фаду в исполнении Аны и Принса зазвучали в большом концерте на португальском фестивале Super Bock Super Rock. В том же 2010 году она выступила во Франкфурте вместе с биг-бэндом Франкфуртского радио. В 2011 году Моура вторично выступала в Колизеях Лиссабона и Порту – на самых престижных концертных площадках Португалии. Она стала обладательницей Золотого глобуса Португалии и номинантом приза Artist of the Year английского журнала Songlines, попала в топ Billboard и Amazon. В последнее время слышно, что Ана Моура снова меняется. Заинтригованные знатоки говорят: мы знаем, что в песнях фаду – истоки певческого пути Аны, но мы не знаем, куда приведет ее этот путь! Для Португалии фаду - это то же, что вальс для Австрии или фламенко для Испании. Это мелодии извилистых мощенных черным и белым булыжником улиц Лиссабона с его запахом жаренных на углях сардин, с трудом протискивающимися по переулкам желтыми старомодными трамваями и чирикающими на окнах волнистыми попугайчиками. Название фаду восходит, вероятно, к латинскому «фатум» – судьба. И действительно, тексты песен пронизаны, с одной стороны, легкой грустью, а с другой – непротивлением судьбе. Фаду – музыка черных шалей португальских морячек, белой Вифлеемской башни в Лиссабоне на набережной реки Тежу, провожающей и встречающей моряков и рыбаков, это музыка, сочетающая в себе грусть расставанья и радость долгожданной встречи. Как поется в одной из песен: «Все это существует, все это грустно, все это – фаду». Сегодня, 23 ноября, Моура выступит в Резекне, в зале Gors.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Школа молодых драг-диллеров: ученики переименовали на Гугл картах своё учебное заведение

Рижская средняя школа №33, что расположена на улице Стурманю, в микрорайоне Болдерая, на картах Google теперь обозначена как "школа молодых драг-дилеров". Видимо, кто-то из её учеников решил так неудачно пошутить.

Рижская средняя школа №33, что расположена на улице Стурманю, в микрорайоне Болдерая, на картах Google теперь обозначена как "школа молодых драг-дилеров". Видимо, кто-то из её учеников решил так неудачно пошутить.

Читать
Загрузка

«Это не доска позора. Это политическая оценка»: парламентская комиссия по Rail Baltica утвердила отчет

Парламентская комиссия по расследованию ошибок, допущенных при реализации проекта "Rail Baltica", в четверг утвердила окончательный отчет.

Парламентская комиссия по расследованию ошибок, допущенных при реализации проекта "Rail Baltica", в четверг утвердила окончательный отчет.

Читать

30 евро за 5 минут поездки: туристы жалуются на жадность латвийских таксистов

Недавние инциденты с таксистами в рижском аэропорту, которые требовали от туристов чрезмерную плату за поездку, вызвали общественный резонанс и стали темой обсуждения в СМИ. Казалось, что эта проблема уже решена, но, к сожалению, она вновь напоминает о себе.

Недавние инциденты с таксистами в рижском аэропорту, которые требовали от туристов чрезмерную плату за поездку, вызвали общественный резонанс и стали темой обсуждения в СМИ. Казалось, что эта проблема уже решена, но, к сожалению, она вновь напоминает о себе.

Читать

Небожители не извиняются? Вейдемане опросила чиновников — должна ли Силиня ответить за свои слова Смилтенсу?

««Не зарывайся, а то как бы не вытошнило!" – эта яркая фраза премьера Эвики Силини, брошенная в адрес депутата Эдварда Смилтенса, теперь будет тащиться за нею как кусок грядной веревки. Это можно было бы изменить, если бы наша небожительница вспомнила, что после такой некрасивой фразы неплохо было бы извиниться. Это должно было произойти само собой», - пишет в «Неаткариге» публицист Элита Вейдемане, которая решила уточнить, когда же премьер планирует извиниться.  

««Не зарывайся, а то как бы не вытошнило!" – эта яркая фраза премьера Эвики Силини, брошенная в адрес депутата Эдварда Смилтенса, теперь будет тащиться за нею как кусок грядной веревки. Это можно было бы изменить, если бы наша небожительница вспомнила, что после такой некрасивой фразы неплохо было бы извиниться. Это должно было произойти само собой», - пишет в «Неаткариге» публицист Элита Вейдемане, которая решила уточнить, когда же премьер планирует извиниться.  

Читать

Журнал Time выбрал человека года: кто им стал в 2024-ом?

Человеком года по версии журнала Time стал избранный президент США Дональд Трамп. В шорт-лист помимо него входили Илон Маск, Кейт Миддлтон и Юлия Навальная.

Человеком года по версии журнала Time стал избранный президент США Дональд Трамп. В шорт-лист помимо него входили Илон Маск, Кейт Миддлтон и Юлия Навальная.

Читать

Скоро кофе будут пить только миллионеры? Снова сравниваем цены на продукты

Портал la.lv продолжая сравнивать цены, на этот раз обратился к стоимости кофе, который в нашей стране в последнее время, ощутимо подорожал.

Портал la.lv продолжая сравнивать цены, на этот раз обратился к стоимости кофе, который в нашей стране в последнее время, ощутимо подорожал.

Читать

Как оживить Ригу? Ввести бесплатные парковки и закрыть торговые центры: советы Рижской думе

Чтобы оживить центр Риги, по выходным предлагается закрывать супермаркеты и организовать удобное движение для автомобилей и велосипедистов. Такие предложения прозвучали на заседании рабочей группы, созданной по инициативе Рижской думы и Латвийской ассоциации недвижимости (LANĪDA).

Чтобы оживить центр Риги, по выходным предлагается закрывать супермаркеты и организовать удобное движение для автомобилей и велосипедистов. Такие предложения прозвучали на заседании рабочей группы, созданной по инициативе Рижской думы и Латвийской ассоциации недвижимости (LANĪDA).

Читать