Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Журналист Айдис Томсонс: «Вошел в магазин и понял: мне совесть не позволяет там покупать»

Журналист Айдис Томсонс решил больше не покупать в Rimi, так как, по его словам, в этом магазине несоразмерно высокие цены по сравнению с другим известным ему маленьким магазином, пишет Tautaruna.nra.lv.

Вот что Томсонс постит у себя в "Твиттере": "Зашел в магазин Rimi и понял, что мне совесть больше не позволяет там покупать. Сливочное масло, которое в магазине рядом с домом стоит 1,30, там сегодня стоит 2,70. То же самое с сыром. Дальше не стал смотреть. Есть все же выбор - покупать в другом месте".

Комментаторы предлагают свои варианты, где делать покупки, причем многие согласны с мнением автора поста:

- Я тоже сегодня зашел в Rimi в Риге, и после цен литовского Lidl там от цен в обморок можно упасть. Неужели цена качества правда настолько высока?

- Два раза в год, когда бываю в Латвии, захожу в Rimi и выхожу. Это не цены, это дурдом.

- Вот история о NOKIA - они считали, что их доминирующие позиции на рынке мобильных телефонов непоколебимы. Кто-нибудь сегодня знает человека, пользующегося смартфоном NOKIA (условно новым)? Rimi сейчас едет той же дорогой. Земля пухом!

- Надо собираться у магазинов, как после "бронзы" по хоккею!

- Rimi стал музеем.

- Я только недавно додумался, как Rimi кусает локти из-за того, что угробил Superneto. Superneto в принципе был аналогом Lidl  (размещение и идея), поэтому был бы идеален, чтобы конкурировать.

- Продолжай славить "Единство" и Кариньша!

- С чего бы это? В "общественном СМИ" ведь зарплаты хорошие!

- А разве мы не можем однажды солидаризироваться и проголосовать кошельком - НЕ ПОКУПАТЬ. Брать товары только с хорошими скидками, а не с убогими скидками на 5 центов. Рассматривать все предложения, не лениться, посетить несколько магазинов. Давайте делать резервы, если цена приемлемая.

Комментарии (0) 52 реакций
Комментарии (0) 52 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бумажные направления уходят: в Латвии меняют правила записи к врачу

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

Читать
Загрузка

Катаются пьяные и плюют на наши законы: народу не нравятся пивобайки в Старой Риге

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Читать

Водить трактор, паять провода, устанавливать унитазы: вещи, которые наша молодёжь не хочет и не будет делать

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Читать

«Альтернатива для Германии» cтала самой популярной партией страны

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Читать

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать