Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

Закон не всесилен перед киберпреступниками

Расследуя киберпреступления, правоохранительным органам труднее всего доказать нанесенный хакерами материальный ущерб. По этой причине кибермошенники часто могут не понести уголовной ответственности, рассказал объединенному порталу Латвийского радио и телевидения глава отдела по борьбе с киберпреступлениями Александр Буко. Как пояснил Буко, выявить преступление в Сети и задержать преступника далеко не всегда достаточно для возбуждения уголовного дела. "Преступник понесет ответственность в любом случае, но уголовное дело возбудить можно не всегда. Для этого нужно доказать наличие материального ущерб и обосновать его в денежном исчислении, что иногда невозможно. Как, например, оценить стоимость такой информации пользователя, как уничтоженные фотографии или документы? Никак", - сказал представитель Госполиции. Глава отдела по борьбе с киберпреступлениями также добавил, что в отдельных статьях закона материальный рубеж, позволяющий возбуждать уголовное дело за неправомерный доступ к чужим данным, составляет 1600 евро. Буко также отметил, что киберпреступниками часто движет не только корысть, но и тщеславие. "Для людей, которые не смогли себя как-либо реализовать в жизни, киберпреступность может служить одной из форм самовыражения, повышения собственного авторитета. Среди кибермошенников также немало психологически образованных людей, умеющих обманывать своих жертв и манипулировать ими", - рассказал представитель Госполиции. Впрочем, говорить о каких-то невиданных масштабах интернет-преступности в Латвии не приходится. В первую очередь, это касается т.н. скимминга - установки считывающих устройств на банкоматах для воровства банковских данных. "Такого рода преступления случаются и в Латвии, но они редки и Полиция безопасности весьма преуспела в борьбе с ними. Следует отметить и низкую привлекательность Латвии для скиммеров. С одной стороны, плохо, что на экономическом дне Европы, но в тоже время именно поэтому кочующие группы мошенников обходят Латвию стороной", - заметил Бука. Тем не менее, во избежание опасности эксперт по борьбе с киберпреступностью призвал каждого тщательно оценивать внешний вид банкомата, прежде чем вставлять в него банковскую карточку. "Лично я всегда пробую на прочность гнездо банкомата и при вводе кода прикрываю его свободной рукой", - поделился опытом Бука. В свою очередь IT специалист Дмитрий Григорьев добавил, что одним из способов определения ущерба от кибератаки может стать оценка работ по устранению последствий взлома. Самих хакеров Григорьев охарактеризовал скорее как "вечных студентов, увлеченных информационными технологии и постоянно совершенствующих свои знания". "В реальной жизни мало соответствуют тому образу, который навязывают нам кино и литература - неопрятные асоциальные злодеи из прокуренных подвалов, сидящие в окружении проводов и мигающих приборов", - отметил Григорьев. Специалист также напомнил, что полностью "замести следы" в интернете практически невозможно. "Каждый человек оставляет в сети свой уникальный след наподобие отпечатка пальца. По этим данным можно вычислить действия практически любого пользователя", - пояснил IT-специалист.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать