Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

«Вредно для бизнеса, но ещё хуже — придётся потребителям»: как торговая война отразится на Европе

Торговая война на европейском пороге. США ввели 25%-е тарифы на импорт железа и алюминия из ЕС. Тот в ответ обложил пошлинами различные американские товары - от виски Бурбон до мотоциклов Harley Davidson. В Брюсселе предупреждают: бизнесу будет тяжёло, но ещё хуже придётся потребителям.

Инфляция, проблемы занятости, замедление экономического роста - неполный перечень последствий набирающей обороты трансатлантической торговой войны. Вступили в силу 25-процентные пошлины, введённые Трампом на европейский импорт алюминия и стали. ЕС ответил контрмерами.

В своём недавнем заявлении председатель Комиссии Урсула фон дер Ляйен подчеркнула, что тарифы "вредны для бизнеса, но ещё хуже - придётся потребителям.

"Любая тарифная политика затрагивает средства производства. Что касается природных ресурсов, стали и алюминия, то тарифы в итоге окажут влияние на систему производства Европейского союза. Однако мы не можем быть уверены в том, что этим тарифам будут сопутствовать соответствующие меры институтов ЕС. Тогда ответные пошлины Евросоюза на 26-миллиардов в конечном итоге будут иметь инфляционные последствия для граждан ЕС", - пояснил в интервью Euronews Василиос Псаррас, экономист, эксперт DeHavilland Europe, базирующейся в Брюсселе.

Последние исследования немецкого аналитического центра Кильского института показали, что тарифы, введённые администрацией Трампа в отношении ЕС, в первую очередь ударят по США и отразятся на уровне инфляции, занятости и темпах роста. А чего ждать европейским гражданам?

"Степень влияния на европейских граждан - это то, чего я не могу предсказать на данный момент, потому что есть различные каналы и варианты воздействия. Возможно, потребители, увидев, что импортные товары стали дороже, переориентируются на отечественную продукцию. Однако у нас есть две очень серьёзные проблемы, о которых следует подумать, - это реакция институтов, определяющих денежно-кредитную политику, и реакция рынков", - комментирует Василиос Псаррас.

Если некоторые товары сильно взлетят в цене, то гражданам ЕС придётся искать им альтернативу. Но есть ли она в Евросоюзе?

"Я думаю, что сейчас ЕС может заменить если не все, то большинство американских товаров*. Например, если говорить даже об электромобилях, то мы видели, что продажи Tesla резко упали. Один из самых популярных инструментов искусственного интеллекта ChatGPT вполне можно заменить французской альтернативой Mistral AI. Если смотреть на широко используемые продукты, подавляющее их большинство, за исключением, пожалуй, поисковика Google, может быть заменено. Напротив, мы ничего не можем поделать с доминированием США в финансовой системе, и особенно на рынках капитала", -* подчеркнул он.

По словам аналитика, ЕС по-прежнему зависит от финансовой системы США. И возможная рецессия в этой стране непременно скажется на европейской экономике.

"Мы все ещё не можем делать прогнозы о ситуации в США и, следовательно, в мировой экономике. Ведь сейчас всё больше аналитиков говорят о перспективах рецессии в США. Я не исключаю такого сценария. Даже Дональд Трамп, выступая недавно с речью перед Конгрессом, обмолвился о том, что ситуация может ухудшиться, прежде чем снова начнёт улучшаться. Тогда, по логике, всё это может вылиться в рецессию, которая окажет влияние на весь мир", - поясняет наш собеседник.

Он заключил: несмотря на то, что ЕС раньше довольно эффективно реагировал на кризисы, он совершенно не готов к тому, чтобы справиться с глобальной рецессией такого масштаба.

Комментарии (0) 9 реакций
Комментарии (0) 9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Премьер Литвы опровергла слова Киева о намеренном направлении Россией украинских дронов на Балтию

После того как украинская разведка сообщила об имеющихся данных, свидетельствующих якобы о том, что Россия преднамеренно направляет беспилотники в сторону стран Балтии и Финляндии, премьер-министр Инга Ругинене опровергла эту информацию, сообщает Delfi.lt.

После того как украинская разведка сообщила об имеющихся данных, свидетельствующих якобы о том, что Россия преднамеренно направляет беспилотники в сторону стран Балтии и Финляндии, премьер-министр Инга Ругинене опровергла эту информацию, сообщает Delfi.lt.

Читать
Загрузка

Диалог с Россией за счет стран Балтии: бывший глава НАТО был готов к опасной сделке

Бывший генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг в своих мемуарах раскрыл подробности, омрачающие его деятельность, пишет nra.lv.

Бывший генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг в своих мемуарах раскрыл подробности, омрачающие его деятельность, пишет nra.lv.

Читать

3 миллиона переписчиков и миллиарды анкет: Индия решила пересчитать всех

В Индии запускается процесс, от которого легко слегка потерять масштаб.

В Индии запускается процесс, от которого легко слегка потерять масштаб.

Читать

Прятались в подвале, дети плакали: жители Балвского края о падении беспилотника

Кто-то прятался в подвале, кто-то хотел, чтобы рядом было оружие, дети, испуганные громким сигналом, плакали. Так жители Балвского края рассказывают о вечере, когда получили на свои телефоны предупреждение о возможной угрозе со стороны беспилотника, сообщает nra.lv со ссылкой на «360TV News».

Кто-то прятался в подвале, кто-то хотел, чтобы рядом было оружие, дети, испуганные громким сигналом, плакали. Так жители Балвского края рассказывают о вечере, когда получили на свои телефоны предупреждение о возможной угрозе со стороны беспилотника, сообщает nra.lv со ссылкой на «360TV News».

Читать

Почему кабачки Вильнюса полны народу, а в Риге наполовину пусты?

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Читать

Другие языки вычистить? Алексей Димитров — об «одиночестве (языка) в сети»

Одиночество (языка) в сети.

Одиночество (языка) в сети.

Читать

На следующей неделе в Латвии заметно похолодает

Согласно последним прогнозам погоды, на следующей неделе в Латвию придёт холодный воздух из Арктики.

Согласно последним прогнозам погоды, на следующей неделе в Латвию придёт холодный воздух из Арктики.

Читать