Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 31. Декабря Завтра: Kalvis, Silvestrs, Silvis
Доступность

«Вредно для бизнеса, но ещё хуже — придётся потребителям»: как торговая война отразится на Европе

Торговая война на европейском пороге. США ввели 25%-е тарифы на импорт железа и алюминия из ЕС. Тот в ответ обложил пошлинами различные американские товары - от виски Бурбон до мотоциклов Harley Davidson. В Брюсселе предупреждают: бизнесу будет тяжёло, но ещё хуже придётся потребителям.

Инфляция, проблемы занятости, замедление экономического роста - неполный перечень последствий набирающей обороты трансатлантической торговой войны. Вступили в силу 25-процентные пошлины, введённые Трампом на европейский импорт алюминия и стали. ЕС ответил контрмерами.

В своём недавнем заявлении председатель Комиссии Урсула фон дер Ляйен подчеркнула, что тарифы "вредны для бизнеса, но ещё хуже - придётся потребителям.

"Любая тарифная политика затрагивает средства производства. Что касается природных ресурсов, стали и алюминия, то тарифы в итоге окажут влияние на систему производства Европейского союза. Однако мы не можем быть уверены в том, что этим тарифам будут сопутствовать соответствующие меры институтов ЕС. Тогда ответные пошлины Евросоюза на 26-миллиардов в конечном итоге будут иметь инфляционные последствия для граждан ЕС", - пояснил в интервью Euronews Василиос Псаррас, экономист, эксперт DeHavilland Europe, базирующейся в Брюсселе.

Последние исследования немецкого аналитического центра Кильского института показали, что тарифы, введённые администрацией Трампа в отношении ЕС, в первую очередь ударят по США и отразятся на уровне инфляции, занятости и темпах роста. А чего ждать европейским гражданам?

"Степень влияния на европейских граждан - это то, чего я не могу предсказать на данный момент, потому что есть различные каналы и варианты воздействия. Возможно, потребители, увидев, что импортные товары стали дороже, переориентируются на отечественную продукцию. Однако у нас есть две очень серьёзные проблемы, о которых следует подумать, - это реакция институтов, определяющих денежно-кредитную политику, и реакция рынков", - комментирует Василиос Псаррас.

Если некоторые товары сильно взлетят в цене, то гражданам ЕС придётся искать им альтернативу. Но есть ли она в Евросоюзе?

"Я думаю, что сейчас ЕС может заменить если не все, то большинство американских товаров*. Например, если говорить даже об электромобилях, то мы видели, что продажи Tesla резко упали. Один из самых популярных инструментов искусственного интеллекта ChatGPT вполне можно заменить французской альтернативой Mistral AI. Если смотреть на широко используемые продукты, подавляющее их большинство, за исключением, пожалуй, поисковика Google, может быть заменено. Напротив, мы ничего не можем поделать с доминированием США в финансовой системе, и особенно на рынках капитала", -* подчеркнул он.

По словам аналитика, ЕС по-прежнему зависит от финансовой системы США. И возможная рецессия в этой стране непременно скажется на европейской экономике.

"Мы все ещё не можем делать прогнозы о ситуации в США и, следовательно, в мировой экономике. Ведь сейчас всё больше аналитиков говорят о перспективах рецессии в США. Я не исключаю такого сценария. Даже Дональд Трамп, выступая недавно с речью перед Конгрессом, обмолвился о том, что ситуация может ухудшиться, прежде чем снова начнёт улучшаться. Тогда, по логике, всё это может вылиться в рецессию, которая окажет влияние на весь мир", - поясняет наш собеседник.

Он заключил: несмотря на то, что ЕС раньше довольно эффективно реагировал на кризисы, он совершенно не готов к тому, чтобы справиться с глобальной рецессией такого масштаба.

Комментарии (0) 9 реакций
Комментарии (0) 9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Выборы 2026 года, которые определят судьбы Европы — и Латвии

Наступающий год несет европейцам серьезные политические изменения связи с грядущими выборами. Euronews рассматривает ключевые избирательные кампании, ожидающие европейцев, сообщает Евроньюз.

Наступающий год несет европейцам серьезные политические изменения связи с грядущими выборами. Euronews рассматривает ключевые избирательные кампании, ожидающие европейцев, сообщает Евроньюз.

Читать
Загрузка

2026: скучно не будет

"То, что термин «кризис» используется слишком часто и неуместно, не означает, что кризиса нет. Известный в кругах европейских политологов и аналитиков Иван Крастев недавно в Вене, обсуждая прошедший и предстоящий год, предложил несколько признаков, подтверждающих, что либеральная демократия действительно находится в кризисной ситуации. Я упомяну некоторые из них в сокращенном и упрощенном изложении, - пишет Марис Зандерс на портале Satori.lv.  

"То, что термин «кризис» используется слишком часто и неуместно, не означает, что кризиса нет. Известный в кругах европейских политологов и аналитиков Иван Крастев недавно в Вене, обсуждая прошедший и предстоящий год, предложил несколько признаков, подтверждающих, что либеральная демократия действительно находится в кризисной ситуации. Я упомяну некоторые из них в сокращенном и упрощенном изложении, - пишет Марис Зандерс на портале Satori.lv.  

Читать

«Дорогие друзья!» Посол США пожелал россиянам здоровья и благополучия (ВИДЕО)

Видеопоздравление с Новым годом, опубликованное послом США в России Дугласом Дайхаусом, вызвало бурную и неоднозначную реакцию в обществе. В ролике дипломат от имени Соединённых Штатов обратился к россиянам с новогодними пожеланиями.

Видеопоздравление с Новым годом, опубликованное послом США в России Дугласом Дайхаусом, вызвало бурную и неоднозначную реакцию в обществе. В ролике дипломат от имени Соединённых Штатов обратился к россиянам с новогодними пожеланиями.

Читать

Вернуть уехавших почти невозможно: латвийские села стремительно пустеют

Пластический хирург Янис Заржецкис в эфире программы «Preses klubs» на TV24 поднял острую проблему эмиграции из Латвии, подчеркнув: прежде всего государству необходимо понять причины, по которым люди уезжают, и сделать все возможное, чтобы остановить этот процесс.

Пластический хирург Янис Заржецкис в эфире программы «Preses klubs» на TV24 поднял острую проблему эмиграции из Латвии, подчеркнув: прежде всего государству необходимо понять причины, по которым люди уезжают, и сделать все возможное, чтобы остановить этот процесс.

Читать

Опять оборваны кабели связи: в Финском заливе задержано судно

В Финском заливе, в исключительной экономической зоне Эстонии, обнаружен разрыв кабеля связи между Финляндией и Эстонией, сообщает Latvijas Radio со ссылкой на финскую телекоммуникационную компанию Elisa. 

В Финском заливе, в исключительной экономической зоне Эстонии, обнаружен разрыв кабеля связи между Финляндией и Эстонией, сообщает Latvijas Radio со ссылкой на финскую телекоммуникационную компанию Elisa. 

Читать

«Был пациент без половины головы»: советы врача для спокойного праздника

Многие не представляют празднование Нового года без яркого фейерверка во дворе собственного дома, нередко не задумываясь о том, к каким последствиям это может привести на всю дальнейшую жизнь — одна ошибка может стоить руки или даже жизни. Исполнительный директор Латвийского центра микрохирургии Янис Бендикс напоминает: петарда, взорвавшаяся в ладони, по своему воздействию сопоставима с маломощной гранатой, а последствия часто бывают необратимыми.

Многие не представляют празднование Нового года без яркого фейерверка во дворе собственного дома, нередко не задумываясь о том, к каким последствиям это может привести на всю дальнейшую жизнь — одна ошибка может стоить руки или даже жизни. Исполнительный директор Латвийского центра микрохирургии Янис Бендикс напоминает: петарда, взорвавшаяся в ладони, по своему воздействию сопоставима с маломощной гранатой, а последствия часто бывают необратимыми.

Читать

Новая Зеландия и Австралия грандиозными салютами встретили 2026 год (ВИДЕО)

Окленд стал первым крупным мегаполисом, встретившим 2026 год: наступление Нового года здесь отметили ярким салютом с Небесной башни Sky Tower — самого высокого здания Новой Зеландии.

Окленд стал первым крупным мегаполисом, встретившим 2026 год: наступление Нового года здесь отметили ярким салютом с Небесной башни Sky Tower — самого высокого здания Новой Зеландии.

Читать