Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

Сын Жириновского — иноагент? Идёт борьба за наследство политика

Владимир Жириновский даже после смерти остается одной из самых обсуждаемых персон в российской политике. Сейчас разговоры касаются наследства лидера ЛДПР.

Официально у Владимира Жириновского только один сын — Игорь Лебедев (который недавно поменял документы и стал именоваться — Давид Александрович Гарсия), но известно о существовании у политика и внебрачных детей. Речь идет о дочери Анастасии Боцан-Харченко и сыне Олеге Эйдельштейне. Оба были признаны политиком, общались с отцом. А Олег и вовсе провел с Владимиром Вольфовичем последние дни его жизни. А после смерти отца Олег взял его фамилию.

Мужчина родился в 1986 году. Его мать была журналисткой и работала вместе с Жириновским — у них завязался роман. По словам Олега, отец сразу официально его признал, он часто проводил с ним время. Но в начале 90-х в семье решили дать мальчику другую фамилию и отправить к бабушке — подальше от посторонних глаз.

Владимир Вольфович не терял связь с сыном и в 2010-х забрал его к себе, начал обучать, помогать. Парень в долгу не остался и в конце 2019-го построил по просьбе отца шикарный дом, чтобы у того «был кусочек Сочи» в Москве. Теперь за этот дом идет нешуточная борьба.

Отец оставил 80% наследства партии — сказал, что на два тура выборов хватит. Остальное поделил между наследниками — мне досталось 6%. Но Давид Гарсия довел отца до смерти. Не говорю, что убил. Однако из-за его предательства и хамского поведения здоровье отца пошатнулось. Сын не появился в больнице, на похоронах… При этом умудряется выигрывать у меня суды.

По слухам, Жириновский поделил между детьми 3 млрд рублей. 6% от этой суммы — деньги не баснословные. Но даже их Лебедев-Гарсия старается вернуть через суд, считая, что Олег — не сын Владимира Вольфовича.

В телеинтервью внебрачный сын политика рассказал, что Жириновский перед смертью, уже будучи тяжелобольным, захотел переписать завещание. Но Олег отговорил его.

«Я не знал условий завещания. А отец, когда увидел, что никого рядом нет — ни партии, ни детей, — только я, видимо, захотел внести изменения. Но я не дал это сделать, чтобы потом не было проблем», — сказал Олег.

Сейчас идет суд между Лебедевым и Жириновским — последнюю инстанцию выиграл старший наследник, но младший не хочет сдаваться. Он не понимает, почему Игоря до сих пор не признали иноагентом, ведь он сменил имя, вывел за границу кучу денег и теперь живет там припеваючи. Младший сын не хотел выносить сор из избы, хотя у него есть козырь в рукаве.

«Зная своего брата, какой он конченый негодяй, подлец и подонок, я приготовился. Он три года выжимал все из партии, а потом перешел на меня. Поэтому, когда папа умер, я обратился к главврачу, чтобы они сохранили биоматериал. Он находится в хранилище Минздрава, специалисты могут выдать его только по официальному запросу адвоката», — сказал Оле Жириновский.

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В случае кризиса останемся без лекарств? Латвия импортирует 95% препаратов

Латвия по-прежнему импортирует 95% лекарств, поэтому в кризисных ситуациях риск дефицита остается высоким. Об этом агентству LETA заявила исполнительный директор Ассоциации производителей лекарств Латвии Сигне Янтоне. По ее словам, проблема усиливается тем, что за пределами крупных больниц в стране не созданы запасы медикаментов.

Латвия по-прежнему импортирует 95% лекарств, поэтому в кризисных ситуациях риск дефицита остается высоким. Об этом агентству LETA заявила исполнительный директор Ассоциации производителей лекарств Латвии Сигне Янтоне. По ее словам, проблема усиливается тем, что за пределами крупных больниц в стране не созданы запасы медикаментов.

Читать
Загрузка

Почти лето! В субботу нам обещают сказочную погоду

В субботу после прохладной ночи температура воздуха местами в Латвии повысится до +24 градусов, прогнозируют синоптики.

В субботу после прохладной ночи температура воздуха местами в Латвии повысится до +24 градусов, прогнозируют синоптики.

Читать

Удалёнка? Как будут работать учебные заведения в Риге в случае воздушной угрозы

Учебные заведения самоуправления Риги не будут работать, если на 6 часов утра в столице будет действовать оповещение по сотовой сети об угрозе в воздушном пространстве, сообщил на пресс-конференции руководитель комитета по вопросам безопасности, порядка и предотвращения коррупции Рижской думы Гиртс Лапиньш.

Учебные заведения самоуправления Риги не будут работать, если на 6 часов утра в столице будет действовать оповещение по сотовой сети об угрозе в воздушном пространстве, сообщил на пресс-конференции руководитель комитета по вопросам безопасности, порядка и предотвращения коррупции Рижской думы Гиртс Лапиньш.

Читать

Как будут работать детские сады и школы в случае воздушной угрозы в Резекненском самоуправлении

Резекненское самоуправление утвердило алгоритм действий образовательных учреждений на случай объявления угрозы в воздушном пространстве. Согласно документу, детские сады в такой ситуации продолжат работу в дежурном режиме.

Резекненское самоуправление утвердило алгоритм действий образовательных учреждений на случай объявления угрозы в воздушном пространстве. Согласно документу, детские сады в такой ситуации продолжат работу в дежурном режиме.

Читать

Белок теперь кладут даже в попкорн — учёный объяснил, где люди перегнули палку

Сначала белок был просто частью еды. Мясо, рыба, яйца, творог, бобовые — ничего особенно загадочного.

Сначала белок был просто частью еды. Мясо, рыба, яйца, творог, бобовые — ничего особенно загадочного.

Читать

Так вы страну не защитите: британский эксперт о халатности латвийского правительства

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

Читать

Что случилось с залетевшим вчера дроном? Комментарий НВС

Дрон, прилетевший в четверг в Латгале из Беларуси, покинул воздушное пространство Латвии или упал в неизвестном месте, сообщили агентству ЛЕТА в Национальных вооруженных силах (НВС).

Дрон, прилетевший в четверг в Латгале из Беларуси, покинул воздушное пространство Латвии или упал в неизвестном месте, сообщили агентству ЛЕТА в Национальных вооруженных силах (НВС).

Читать