Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

ВИДЕО. В Москве проходят онлайн-чтения «Анны Карениной»

Двухдневный онлайн-марафон "Каренина. Живое издание" открыл актер Сергей Гармаш вместо худрука МХТ имени Чехова режиссера Олега Табакова. Об этом на пресс-конференции рассказала куратор проекта Фекла Толстая, сообщает ТАСС. "Вчера выяснилось вечером, что Олег Павлович, к сожалению, не сможет, он немного неважно себя чувствует, но не будем акцентировать на этом внимание. Он очень поддержал наш проект", - сказала она. Международный онлайн-марафон "Каренина. Живое издание" начался 3 октября в столице в 12.00 мск в Румянцевском читальном зале в доме Пашкова (Российская государственная библиотека). В рамках двухдневной акции впервые в истории более 700 человек из разных стран в течение 36 часов будут читать знаменитое произведение Льва Толстого для слушателей всего мира. Заместитель министра культуры РФ Владимир Аристархов предложил в следующий раз обратиться к еще одному произведению Толстого - роману "Война и мир". "Я бы ответила на это словами Льва Николаевича, которые он сам часто употреблял: "е. б. ж." - "если будем живы". Доживем до конца завтрашнего дня и будем строить планы дальше", - сказала Толстая. Марафон задуман как проект, объединяющий поклонников русской классической литературы всех стран. Строки из "Анны Карениной" прозвучат на площадках Москвы, Санкт-Петербурга, Тулы, Архангельска, Владивостока, Новосибирска, Нью-Йорка, Парижа, Лондона и многих других городов мира. За ходом трансляции можно будет следить на YouTube в любой точке земного шара, а вскоре все видео и текст романа будут доступны на сайте проекта.

Участники марафона

Среди участников чтений режиссеры Сергей Соловьев и Тигран Кеосаян, министр культуры Владимир Мединский, фигуристка, олимпийская чемпионка Аделина Сотникова, актеры Вениамин Смехов и Оксана Фандера, кардиохирург Лео Бокерия, директор ГМИИ имени Пушкина Марина Лошак, спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, а также обычные интернет-пользователи. Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков стал одним из первых чтецов в проекте. В беседе с корр. ТАСС он рассказал, что впервые читал роман в детстве. "Мне не понравилось, конечно, как и большинству детей", - с улыбкой заметил Песков. При этом он признался, что впоследствии перечитывал "Анну Каренину", хотя и не полностью. "Просто мы все становимся жертвами кинематографа, жертвами интернета, жертвами театра и т. д. И потом уже читать времени нет, так как это нужно, - сказал он. - Я читаю огромное количество, если это мерить на книги, то это огромное количество книг в день, но это все, что нельзя назвать литературой". В проекте "Каренина. Живое издание" Песков оказался по приглашению организаторов и принял это приглашение "с огромным удовольствием". Возможности выбирать отрывок не было, рассказал пресс-секретарь главы государства. Его определили организаторы. "Проект шикарный. Сама по себе идея шикарная. Это и популяризация нашей великой литературы. Это популяризация просто чтения", - заметил в заключение он. Организаторы отмечают, что большинство российских площадок проекта будут открыты для всех желающих. Вживую послушать отрывки из "Анны Карениной" можно будет в Российской государственной библиотеке, библиотеке-читальне им. И. С. Тургенева, книжном магазине "Москва", на столичном дизайн-заводе "Флакон", в государственном музее-заповеднике "Петергоф", музее-усадьбе им. Л. Н. Толстого "Ясная Поляна", Музее имени Арсеньева во Владивостоке.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Это не нападение на часть общества, а ответственная политика»: Пунтулис о языке и русском театре

На протяжении десятилетий Россия использовала язык не как средство общения, а как оружие влияния и раскола общества, и обязанность Латвии — сделать этот механизм неэффективным, подчёркивает министр культуры Наурис Пунтулис (Нацблок).

На протяжении десятилетий Россия использовала язык не как средство общения, а как оружие влияния и раскола общества, и обязанность Латвии — сделать этот механизм неэффективным, подчёркивает министр культуры Наурис Пунтулис (Нацблок).

Читать
Загрузка

Засосало уже по грудь: из болота в Даугавпилсе спасли мужчину

В четверг в Даугавпилсе из болотистой местности спасли человека, сообщили агентству в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В четверг в Даугавпилсе из болотистой местности спасли человека, сообщили агентству в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

Огромная опухоль после укуса — это ещё не аллергия: врач объяснила, когда действительно пора бить тревогу

Летом достаточно одного укуса осы, пчелы или шершня, чтобы рука распухла почти вдвое. Многие в такой момент уверены: началась аллергия. Но врачи говорят, что всё далеко не так однозначно.

Летом достаточно одного укуса осы, пчелы или шершня, чтобы рука распухла почти вдвое. Многие в такой момент уверены: началась аллергия. Но врачи говорят, что всё далеко не так однозначно.

Читать

Кто-то теряет, кто-то находит: Розенвалдс объяснил рост рейтинга партии Кулбергса

Рост рейтинга партийного объединения "Объединенный список" (ОС) на три процентных пункта можно объяснить энергичным стилем общения нового премьер-министра Андриса Кулбергса (ОС) и его привычкой регулярно отчитываться о проделанной работе, заявил агентству ЛЕТА политолог Юрис Розенвалдс.

Рост рейтинга партийного объединения "Объединенный список" (ОС) на три процентных пункта можно объяснить энергичным стилем общения нового премьер-министра Андриса Кулбергса (ОС) и его привычкой регулярно отчитываться о проделанной работе, заявил агентству ЛЕТА политолог Юрис Розенвалдс.

Читать

Если соседи убивают друг друга, мой звонок на русском полиция не примет? Как по закону

В редакцию обратился читатель с житейским вопросом: "Активно обсуждается заявление временного министра МВД Яниса Домбравы о полнейшем переходе на латышский язык в сфере МВД. Как я понял, если у меня соседи будут убивать друг друга, а я позвоню в полицию и по-русски изложу ситуацию, то на том конце провода работнику запрещено понимать то, что говорит житель, и, соответственно, он не сможет дать сигнал о выезде бригады, так как сигнал пришел не на латышском языке.

В редакцию обратился читатель с житейским вопросом: "Активно обсуждается заявление временного министра МВД Яниса Домбравы о полнейшем переходе на латышский язык в сфере МВД. Как я понял, если у меня соседи будут убивать друг друга, а я позвоню в полицию и по-русски изложу ситуацию, то на том конце провода работнику запрещено понимать то, что говорит житель, и, соответственно, он не сможет дать сигнал о выезде бригады, так как сигнал пришел не на латышском языке.

Читать

«Язык выучите сами»: эксперт назвала главную ошибку Латвии в интеграции украинских детей

С момента притока в Латвию большого количества украинских беженцев прошло уже более четырёх лет, но дети вынужденных мигрантов всё ещё сталкиваются с серьезными трудностями в учебе, заявила руководитель Центра украинских исследований, социолингвист и дипломатический переводчик Виктория Притуляк в программе «Preses klubs» на TV24.

С момента притока в Латвию большого количества украинских беженцев прошло уже более четырёх лет, но дети вынужденных мигрантов всё ещё сталкиваются с серьезными трудностями в учебе, заявила руководитель Центра украинских исследований, социолингвист и дипломатический переводчик Виктория Притуляк в программе «Preses klubs» на TV24.

Читать

Власти Белоруссии призвали граждан отказаться от поездок в РФ

Госсекретарь Совбеза Беларуси Вольфович порекомендовал гражданам не ездить в РФ, особенно в приграничье. По его словам, до окончания войны в Украине "никто не сможет" гарантировать безопасность в таких поездках.

Госсекретарь Совбеза Беларуси Вольфович порекомендовал гражданам не ездить в РФ, особенно в приграничье. По его словам, до окончания войны в Украине "никто не сможет" гарантировать безопасность в таких поездках.

Читать