Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 12. Февраля Завтра: Karlina, Lina
Доступность

ВИДЕО. В Москве проходят онлайн-чтения «Анны Карениной»

Двухдневный онлайн-марафон "Каренина. Живое издание" открыл актер Сергей Гармаш вместо худрука МХТ имени Чехова режиссера Олега Табакова. Об этом на пресс-конференции рассказала куратор проекта Фекла Толстая, сообщает ТАСС. "Вчера выяснилось вечером, что Олег Павлович, к сожалению, не сможет, он немного неважно себя чувствует, но не будем акцентировать на этом внимание. Он очень поддержал наш проект", - сказала она. Международный онлайн-марафон "Каренина. Живое издание" начался 3 октября в столице в 12.00 мск в Румянцевском читальном зале в доме Пашкова (Российская государственная библиотека). В рамках двухдневной акции впервые в истории более 700 человек из разных стран в течение 36 часов будут читать знаменитое произведение Льва Толстого для слушателей всего мира. Заместитель министра культуры РФ Владимир Аристархов предложил в следующий раз обратиться к еще одному произведению Толстого - роману "Война и мир". "Я бы ответила на это словами Льва Николаевича, которые он сам часто употреблял: "е. б. ж." - "если будем живы". Доживем до конца завтрашнего дня и будем строить планы дальше", - сказала Толстая. Марафон задуман как проект, объединяющий поклонников русской классической литературы всех стран. Строки из "Анны Карениной" прозвучат на площадках Москвы, Санкт-Петербурга, Тулы, Архангельска, Владивостока, Новосибирска, Нью-Йорка, Парижа, Лондона и многих других городов мира. За ходом трансляции можно будет следить на YouTube в любой точке земного шара, а вскоре все видео и текст романа будут доступны на сайте проекта.

Участники марафона

Среди участников чтений режиссеры Сергей Соловьев и Тигран Кеосаян, министр культуры Владимир Мединский, фигуристка, олимпийская чемпионка Аделина Сотникова, актеры Вениамин Смехов и Оксана Фандера, кардиохирург Лео Бокерия, директор ГМИИ имени Пушкина Марина Лошак, спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, а также обычные интернет-пользователи. Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков стал одним из первых чтецов в проекте. В беседе с корр. ТАСС он рассказал, что впервые читал роман в детстве. "Мне не понравилось, конечно, как и большинству детей", - с улыбкой заметил Песков. При этом он признался, что впоследствии перечитывал "Анну Каренину", хотя и не полностью. "Просто мы все становимся жертвами кинематографа, жертвами интернета, жертвами театра и т. д. И потом уже читать времени нет, так как это нужно, - сказал он. - Я читаю огромное количество, если это мерить на книги, то это огромное количество книг в день, но это все, что нельзя назвать литературой". В проекте "Каренина. Живое издание" Песков оказался по приглашению организаторов и принял это приглашение "с огромным удовольствием". Возможности выбирать отрывок не было, рассказал пресс-секретарь главы государства. Его определили организаторы. "Проект шикарный. Сама по себе идея шикарная. Это и популяризация нашей великой литературы. Это популяризация просто чтения", - заметил в заключение он. Организаторы отмечают, что большинство российских площадок проекта будут открыты для всех желающих. Вживую послушать отрывки из "Анны Карениной" можно будет в Российской государственной библиотеке, библиотеке-читальне им. И. С. Тургенева, книжном магазине "Москва", на столичном дизайн-заводе "Флакон", в государственном музее-заповеднике "Петергоф", музее-усадьбе им. Л. Н. Толстого "Ясная Поляна", Музее имени Арсеньева во Владивостоке.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Der Spiegel: сложно найти добровольцев служить на восточном фланге НАТО

Немецкие военные сталкиваются с трудностями в поиске добровольцев для службы в бригаде, которая будет развернута в Литве, сообщает новостной журнал Der Spiegel. Согласно данным еженедельника, количество заявок от добровольцев в 203-й танковый батальон и 122-й бронепехотный батальон составляет всего 28-47%.

Немецкие военные сталкиваются с трудностями в поиске добровольцев для службы в бригаде, которая будет развернута в Литве, сообщает новостной журнал Der Spiegel. Согласно данным еженедельника, количество заявок от добровольцев в 203-й танковый батальон и 122-й бронепехотный батальон составляет всего 28-47%.

Читать
Загрузка

Как оживить село? Нужно скорее внести поправки в законы: Миериня

Необходимо пересмотреть управление региональным развитием, уделив особое внимание важным для государства сельским и приграничным территориям, подчеркнула спикер Сейма Дайга Миериня на встрече с министром умного управления и регионального развития Раймондом Чударсом.

Необходимо пересмотреть управление региональным развитием, уделив особое внимание важным для государства сельским и приграничным территориям, подчеркнула спикер Сейма Дайга Миериня на встрече с министром умного управления и регионального развития Раймондом Чударсом.

Читать

Установлены новые рекорды: резко взлетели цены на электричество в Латвии

Средняя цена электроэнергии на бирже «Nord Pool» в Латвии в январе по сравнению с декабрём выросла на 83% и составила 153,44 евро за мегаватт-час (МВт·ч), сообщил в обзоре рынка электроэнергии АО «Latvenergo» специалист по финансовым продуктам Кристапс Авотиньш.

Средняя цена электроэнергии на бирже «Nord Pool» в Латвии в январе по сравнению с декабрём выросла на 83% и составила 153,44 евро за мегаватт-час (МВт·ч), сообщил в обзоре рынка электроэнергии АО «Latvenergo» специалист по финансовым продуктам Кристапс Авотиньш.

Читать

Счета за отопление станут меньше, но не раньше следующего года: Сейм

Чтобы уменьшить платежи населения за отопление, Сейм в четверг, 12 февраля, одобрил изменения в Закон об энергетике, которыми вводится предельная цена на теплоэнергию.

Чтобы уменьшить платежи населения за отопление, Сейм в четверг, 12 февраля, одобрил изменения в Закон об энергетике, которыми вводится предельная цена на теплоэнергию.

Читать

В Швейцарии запускают референдум об ограничении численности населения страны: зачем?

Сколько людей может выдержать Швейцария? Этот вопрос 14 июня страна вынесет на всенародный референдум — и ответ может изменить её будущее на десятилетия вперед.

Сколько людей может выдержать Швейцария? Этот вопрос 14 июня страна вынесет на всенародный референдум — и ответ может изменить её будущее на десятилетия вперед.

Читать

Снежный кошмар в Японии: армия спасает жителей, десятки погибших!

В Японии продолжаются экстремальные снегопады, которые уже привели к многочисленным трагедиям. По последним данным, погибли 46 человек, ещё 558 получили травмы.

В Японии продолжаются экстремальные снегопады, которые уже привели к многочисленным трагедиям. По последним данным, погибли 46 человек, ещё 558 получили травмы.

Читать

Колонисты должны плакать и каяться, каяться и плакать: Pietiek об очередном проекте интеграции

«Прежде всего, говоря о меньшинствах, - на латышском языке, о малых народах, - кажется, пришло время прояснить, кто в Латвии является малым народом, а кто нет. Начну с того, что иммигранты никогда и нигде не являются и логически не могут быть малым народом, поскольку они сами уже являются частью другого народа, - пишет на портале Pietiek Янис Калнс, отрекомендовавшийся «независимым публицистом».

«Прежде всего, говоря о меньшинствах, - на латышском языке, о малых народах, - кажется, пришло время прояснить, кто в Латвии является малым народом, а кто нет. Начну с того, что иммигранты никогда и нигде не являются и логически не могут быть малым народом, поскольку они сами уже являются частью другого народа, - пишет на портале Pietiek Янис Калнс, отрекомендовавшийся «независимым публицистом».

Читать