Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 22. Марта Завтра: Dziedra, Tamara
Доступность

В русских школах Латвии установили «прослушку»

Как известно, в Латвии билингвальное образование, то есть, двуязычное. Но если разобраться, то не везде. А если быть совсем точным, то только в русских школах. Согласно нынешней системе, 60% преподавания должно вестись на латышском. А в будущем намерены сделать и все 80%. Оставят благодушно русским школам лишь возможность преподавать русский язык и литературу на русском языке, сообщает РИА Новости. Проблема в том, что во всех латвийских городах по-русски говорит половина населения. Есть целые регионы, где латышскую речь вообще можно услышать с трудом. Даже в тихой чисто латышской заводи, как только начинают говорить на повышенных тонах, нет-нет, да и проскальзывает русское крепкое словцо. На местах порядка тоже нет. Малодушные учителя, есть такие сигналы от общества, зачастую начинают своим детям втихаря объяснять физику с математикой на русском языке. Разумеется, под надуманным предлогом, отдающим имперскими амбициями: мол, детям на родном понятнее. Может, и понятнее, что с того? Это же не те дети, родители которых принимают такие законы. Это же тяжелое наследие царского режима. Точнее, советского прошлого. Поэтому, чтобы из отсталого русского школьника сделать продвинутого европейского, нужен контроль. Заниматься им должны люди, разбирающиеся в правах человека. Латвия и так из Страсбургского суда не вылезает, проигрывая одно дело за другим. Поэтому именно правозащитники отправились в русские школы смотреть, как там с биллингвизмом. Стали, значит, проверять. Вроде, все выглядит чинно. На уроках русские учителя преподают русским детям, например, таблицу "Менделеевса" на чисто латышском языке. Как-то это все подозрительно. Правозащитников просто так не проведешь. Они за дверь — и ухо к скважине. А там… вы даже себе представить не можете! Переходят на этот родной язык! Открываешь дверь – латышский, закрываешь – снова русский. Прям какой-то акустический полтергейст. Думали, решали, спорили. Прикладывали разные уши – результат тот же. Остановились на мнении, что ничего мистического в этом нет. Если выбросить заблуждение, что детям и учителям и впрямь удобнее учиться на родном, выходит, что делается это намеренно. Игнорирование требований, значит, с умыслом. Да это, господа, саботаж, как ни крути! А, может, и того круче – государственная измена! Поэтому надо сигнализировать, разбираться, лишать и усиливать накал разоблачений. В общем, на бумаге, все, как обычно, гладко. На местах еще дробит. Школы школами, но надо и семьями всерьез заняться – там работы непочатый край. С виду, например, нормальный человек – на работе по-латышски, с соседями — по-латышски, а как дверь квартиры закроет, так тот же акустический эффект начинается. Поэтому государству надо обязать: в 60% помещений дома или квартиры говорить на государственном. В гостиной, спальне и, главное, детской – на латышском. А на кухне, в ванной и туалете — используйте свой шовинистический! В общем, плохо мы пока воспитываем нашу молодежь. Но в стране многие верят, что когда-нибудь наступит день, когда русские начнут общаться между собой на нужном и правильном государственном языке. Тогда с правами человека в Латвии наступит полный порядок.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Лиепниекс: «В России явно что-то назревает»

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Читать
Загрузка

«Спуститесь на землю»: экономист критикует меры по снижению цен на топливо, его бранят в ответ

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Читать

«Запретить и устранить»: Линда Мурниеце сравнила сбор мусульман для молитвы с празднованием 9 мая

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Читать

«Не дрова везёшь!» В соцсетях возмущаются опасным манёвром; чудом обошлось без ДТП (ВИДЕО)

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Читать

Бойцов СГО будут принимать в отряд рейнджеров; когда и как это будет?

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Читать

Корь распространяется: в Латвии не привиты 14 тысяч детей; сколько случаев всего?

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

Читать

США приостановили часть санкций против иранской нефти

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Читать