Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 16. Апреля Завтра: Alfs, Bernadeta, Mintauts
Доступность

Увы, такова реальность… «Ходить все труднее… Операция была уже назначена, но квоты закончились»

С ситуацией, в которой оказалась Лига, возможно, сталкивались многие жители Латвии. Широко известно, что квот, выделенных государством на медицинские манипуляции в течение года, хватает в лучшем случае на полгода, а то и на пару месяцев.

Вот что Лига пишет в соцсети: "Я немного выбита из равновесия. Отец очень ждал операции на колене. Ходить становится все труднее. Операция ожидалась в конце июня. Сегодня приходит сообщение, что квоты закончились, операция отменена. Я даже не вполне понимаю, что это означает, неужели правда придется ждать следующего года?"

В комментариях Лиге сочувствуют, советуют обратиться к министру, в Национальную службу здоровья, попробовать встать на очередь в другой клинике. Есть и те, кто советует не жалеть денег и идти сразу за свой счет. Вот некоторые отклики на ее пост:

- Хм, как можно сказать, что квоты закончились, если время операции уже было известно и зарезервировано? Какие-то платные пациенты вклинились, специалистов не хватает? Но ведь квоты на это не распространяются, так не должно быть. Изучи поподробнее и расскажи нам тоже! Здоровья папе.

- Увы, такова нынешняя ситуация - у Национальной службы здоровья и Минздрава нет денег, наш министр даже не пытается выбить у правительства. Так и получается, что денег действительно больше нет. Записывают на следующий год. В правительстве здравоохранение не приоритет - все вваливают в оборону, например, в сабли или танки-памятники.

- Спектр медицинских услуг, оплаченных (теоретически) государством, во много раз превышает возможности бюджета, более того - приоритеты совершенно иные, да и бюджет не пополняется, как было предусмотрено. Пациентам приходится считаться с тем, что плановые операции будут доступны только платно.

- Если хочешь сохранить того врача/больницу, что есть, то да, госфинансирование закончилось - плати сама или жди следующего года. Можно позондировать ситуацию в соседних больницах, но глобально эти квоты везде одинаковы - план на год, а денег хватает только на первые месяцы. Выдержки!!!

- Может быть, это сурово, но положиться на государство больше невозможно.

- Ответ - деньги. Идите на платную операцию, жизнь ценнее этих бумаг и принципов, поверьте мне.

- Моему пришло сообщение об операции через два года после кончины. Смотрю, в латвийской медицине так и не изменилось ничего.

- У моей знакомой похоже было. Сестричка ей так и сказала. Когда дозвонились до доктора, тот успокоил и сказал: если операция уже зарезервирована, то и квоты тоже "зарезервированы".  Будем надеяться, у папы так же будет.

Комментарии (0) 85 реакций
Комментарии (0) 85 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Весна! Фонтаны Риги снова бьют

В Риге этой весной уже запущена большая часть муниципальных фонтанов. Об этом сообщает Рижская дума. Под управлением самоуправления находятся 13 фонтанов - десять стационарных и три плавающих, переданных в обслуживание предприятию «Rīgas meži». Одновременно началось заполнение бассейнов в центральных парках столицы - в Гризинькалнсе, Зиедоньдарзсе и Эспланаде.

В Риге этой весной уже запущена большая часть муниципальных фонтанов. Об этом сообщает Рижская дума. Под управлением самоуправления находятся 13 фонтанов - десять стационарных и три плавающих, переданных в обслуживание предприятию «Rīgas meži». Одновременно началось заполнение бассейнов в центральных парках столицы - в Гризинькалнсе, Зиедоньдарзсе и Эспланаде.

Читать
Загрузка

Родители не успели не все. В Риге моментально разобрали места в летних лагерях

В Риге больше не осталось свободных мест в муниципальных детских летних лагерях, сообщает LETA со ссылкой на данные Рижской думы. Запись открылась 16 апреля в 10.00 на портале eriga.lv, однако из-за большого числа заявок система работала медленнее обычного. В соцсетях родители жаловались на сбои и задержки при подаче заявлений.

В Риге больше не осталось свободных мест в муниципальных детских летних лагерях, сообщает LETA со ссылкой на данные Рижской думы. Запись открылась 16 апреля в 10.00 на портале eriga.lv, однако из-за большого числа заявок система работала медленнее обычного. В соцсетях родители жаловались на сбои и задержки при подаче заявлений.

Читать

Рюкзак спас школьника после столкновения поездом в Риге

Degpunktā сообщает о тяжёлом ЧП у Саркандаугавской основной школы в Риге: в пятницу после уроков 12-летний ученик четвёртого класса пострадал на железнодорожном переходе. Мальчик пропустил поезд с одной стороны, но не заметил состав, который шёл навстречу по соседнему пути.

Degpunktā сообщает о тяжёлом ЧП у Саркандаугавской основной школы в Риге: в пятницу после уроков 12-летний ученик четвёртого класса пострадал на железнодорожном переходе. Мальчик пропустил поезд с одной стороны, но не заметил состав, который шёл навстречу по соседнему пути.

Читать

Возможен туман: погода в пятницу — так себе

В ночь на пятницу и утром во многих районах Латвии ожидаются дожди - в основном небольшие и кратковременные, прогнозируют синоптики.

В ночь на пятницу и утром во многих районах Латвии ожидаются дожди - в основном небольшие и кратковременные, прогнозируют синоптики.

Читать

Женщинам в Латвии по-прежнему платят меньше, чем мужчинам. За одинаковую работу

В 2025 году средняя почасовая брутто-зарплата у женщин в Латвии была на 16,8% ниже, чем у мужчин, свидетельствуют предварительные данные Центрального статистического управления (ЦСУ).

В 2025 году средняя почасовая брутто-зарплата у женщин в Латвии была на 16,8% ниже, чем у мужчин, свидетельствуют предварительные данные Центрального статистического управления (ЦСУ).

Читать

В стиле панк: шведка планирует удивить народ на чемпионате по имитации криков чаек. ВИДЕО

36-летняя жительница Швеции Мария Линдеберг готовится к необычным соревнованиям — чемпионату Европы по имитации крика чаек, который пройдёт в ближайшие выходные в бельгийском прибрежном городе Де‑Панне.

36-летняя жительница Швеции Мария Линдеберг готовится к необычным соревнованиям — чемпионату Европы по имитации крика чаек, который пройдёт в ближайшие выходные в бельгийском прибрежном городе Де‑Панне.

Читать

Им надо! МИД объяснил, почему госчиновники используют VIP-залы аэропортов

Дипломатический иммунитет для высокопоставленных чиновников предусматривает освобождение от стандартных проверок безопасности и раздельное передвижение в VIP-залах, сообщила агентству LETA пресс-секретарь Министерства иностранных дел Диана Эглите.

Дипломатический иммунитет для высокопоставленных чиновников предусматривает освобождение от стандартных проверок безопасности и раздельное передвижение в VIP-залах, сообщила агентству LETA пресс-секретарь Министерства иностранных дел Диана Эглите.

Читать