Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 24. Мая Завтра: Ilvija, Marlena, Ziedone
Доступность

Умер Габриэль Гарсиа Маркес

В Мексике на 88-м году жизни скончался писатель и лауреат Нобелевской премии по литературе Габриэль Гарсиа Маркес. Это подтвердил информагентству Associated Press источник, близкий к кругу семьи. Эту печальную весть подтвердил также президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос, пишет Reuters. Маркес ушел из жизни в своей резиденции в Мехико, передает Newsru.com со ссылкой на мексиканскую газету El Pais. Панихида пройдет во Дворце изящных искусств в столице Мексики в понедельник, 21 апреля, сообщил председатель мексиканского Национального совета по культуре и искусству Рафаэль Товар. Буквально за день до смерти писателя его семья распространила заявление, в котором указала, что здоровье Маркеса "очень хрупкое", сообщала CNN. С учетом его возраста - 87 лет, "есть риск осложнений". Подтверждалось, что он продолжает лечение на дому. Супруга писателя, Мерседес Барча, и его сыновья, Родриго и Гонсало, выражали признательность поклонникам таланта литератора за их безграничную поддержку и в то же время попросили уважать частную жизнь их семьи. Только на прошлой неделе всемирно известного колумбийского писателя выписали из клиники в мексиканской столице, после оказания ему необходимой медицинской помощи в связи с респираторным заболеванием. Сообщалось, что Нобелевский лауреат продолжит лечение на дому. Официальный представитель лечебного учреждения Хакелине Пиньеда утверждал, что серьезной угрозы здоровью писателя нет, однако он еще слишком слаб, с учетом его преклонного возраста - 87 лет. Медики заявляли, что "кризис миновал, однако пациент будет находиться под наблюдением врачей на дому с тем, чтобы не допустить осложнений". Следуя таким рекомендациям, писателя постоянно - два раза в день - посещал врач, сообщает El Pais. Маркес находился в клинике с 31 марта, где проходил курс лечения с использованием антибиотиков. Сотрудники клиники сообщили, что у литератора была "выявлена пневмония в достаточно серьезной форме". По информации "Русской службы BBC", диагностировано было также обезвоживание организма, по данным CNN - инфекция мочевыводящих путей. Писатель давно испытывал проблемы со здоровьем. Около двадцати лет назад он боролся с онкологическими заболеваниями. А в 2012-м младший брат писателя Хаим рассказал BBC, что Маркес страдает от старческого слабоумия и больше не может писать. Впрочем, в окружении автора затем заявили, что он находится в хорошем состоянии для своего возраста. Габриэль Гарсиа Маркес широко известен не только в Латинской Америке, но и далеко за ее пределами. Он родился 6 марта 1927 года в колумбийском городке Аракатака, в департаменте Магдалена. В Мехико знаменитый литератор обосновался в конце 1950-х годов вместе с супругой, Мерседес Барча, и сыном, Родриго, а три года спустя родился другой сын - Гонсало. В 1982 году Маркесу была присуждена Нобелевская премия по литературе, после чего он стал широко популярен во всем мире. В 2012 году мексиканское правительство объявило о присуждении колумбийскому писателю Медали изящных искусств. В Национальном совете по культуре и искусству Мексики тогда подчеркнули, что эта награда является наивысшим знаком отличия и присуждается только наиболее выдающимся деятелям творческих профессий, в том числе литераторам. Здесь же, в Мексике, Маркес написал свое самое известное произведение - "Сто лет одиночества". Первоначально роман никто не хотел печатать. Писатель разослал рукопись в колумбийские издательства, но ни одно из них не осмелилось выпустить книгу, написанную в принципиально новой манере, которая со временем была названа "магическим реализмом". После неудавшейся попытки, будущий лауреат Нобелевской премии отправил рукопись в Буэнос-Айрес, главному редактору издательства "Судамерикана" Франсиско Порруа. К книге он приложил короткое письмо: "Прочти, если не понравится, то разорви, и я позабуду об этом романе". Даже не дочитав рукопись до конца, Порруа отправил ее в печать. И не прогадал - "Сто лет одиночества" стало самым популярным произведением за всю историю латиноамериканской литературы. Испания скорбит Смерть выдающегося писателя вызвала большой общественный резонанс в Испании, стране, в которой впервые увидели свет многие его произведения. Министр образования, культуры и спорта Испании Хосе Игнасио Верт заявил, что "с уходом из жизни Гарсии Маркеса испаноязычная литература потеряла одного из самых ярких своих представителей", передает ИТАР-ТАСС. Лидер Испанской социалистической рабочей партии Альфредо Перес Рубалькаба назвал Гарсия Маркеса "любимым писателем, почитаемым миллионами читателей". Проживающий в Испании лауреат Нобелевской премии в области литературы Марио Варгас Льоса написал в социальных сетях: "Ушел из жизни писатель, произведения которого подняли на недосягаемую высоту литературу на испанском языке. Его книги будут жить очень долго, и с каждым годом их будут читать все больше людей". Габриэль Гарсия Маркес в конце 1960-х - начале 1970-х годов прожил семь лет в Барселоне, которую сравнивал с колумбийской Картахеной. В дальнейшем он неоднократно бывал в Испании, которую называл "матерью латиноамериканских народов". Колумбия и вся Латинская Америка в глубокой печали Кончина Габриэля Гарсии Маркеса повергла Колумбию в настоящий шок. Великий соотечественник был для жителей южноамериканской страны настоящей иконой, и его уход омрачил празднование Пасхи. Солидарность с народом Колумбии высказала вся Латинская Америка, для которой Габо, как его ласково называли жители континента, стал по-настоящему первым писателем, представившим эту часть Земли в мировой литературе. Практически все политики Колумбии выразили свою скорбь от печальной новости. "Тысячу лет одиночества и печали принесла нам смерть самого великого колумбийца всех времен! Солидарность и соболезнования семье, - написал президент страны Хуан Мануэль Сантос в своем микроблоге Twitter. - Гиганты никогда не умирают!" Бывший глава государства, а ныне лидер одной из главных политических партий Альваро Урибе выразил сожаление в связи с кончиной "человека, который заставил миллионы людей по всему миру влюбиться в Колумбию". Перуанский писатель Марио Варгас Льоса, также являющийся лауреатом Нобелевской премии по литературе, заявил по телевидению: "Умер великий автор, чьи произведения прославили наш язык!" Для Варгаса Льосы Маркес был не просто коллегой, но и близким другом, поэтому его уход стал для перуанца и сильной личной потерей. Он уже направил семье колумбийца свои соболезнования. Многие политики Латинской Америки выразили свои соболезнования в связи с этой потерей для испаноязычной и всей мировой литературы. "Испанский язык никогда больше не будет прежним после Габо", - отметил в Twitter никарагуанский писатель и бывший вице-президент Серхио Рамирес. "Латинская Америка и весь мир будут сожалеть о смерти этого мечтателя, - заявил президент Перу Ольянта Умала. - Пусть он спит спокойно в Макондо (вымышленная деревня, где разворачивается действие "Ста лет одиночества")". "Весь Гондурас солидарен с Колумбией и вместе с ней чувствует печаль от потери знаменитого Габо, - написал в Twitter глава Гондураса Хуан Орландо Эрнандес. - Латинская Америка потеряла одного из своих самых великих сынов". В Колумбии объявлен трехдневный траур Президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос объявил трехдневный траур в связи со смертью писателя. "В память Габриэля Гарсии Маркеса я издал указ о трехдневном национальном трауре и распорядился, чтобы во всех государственных учреждениях были приспущены флаги", - сказал Сантос, выступая по национальному телевидению. "Для колумбийцев Габо (как его ласково называли жители Латинской Америки) был лучшим представителем страны, - прокомментировал Сантос кончину Нобелевского лауреата. - Колумбия находится в трауре, потому что от нас ушел самый любимый и почитаемый соотечественник всех времен". "Габриэль Гарсиа Маркес, наш лауреат Нобелевской премии, был колумбийцем, который пронес имя нашей страны в самые дальние уголки Земли", - отметил Сантос и добавил, что "Габо изменил жизнь своих читателей". "Колумбия должна так много Гарсии Маркесу, - подчеркнул президент. - Он рассказал о нашем молчании и о легендах наших дедов, он помогал восстановить справедливость и способствовал развитию образования". "Маркес подарил нам незабываемый день в 1982 году, когда принял Нобелевскую премию по литературе из рук короля Швеции", - подытожил Сантос.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Настоящий разгром: Латвия — Великобритания — 6:0!

Латвийская мужская хоккейная сборная в шестом матче на чемпионате мира в Цюрихе после первого периода уверенно побеждала сборную Великобритании - 3:0.

Латвийская мужская хоккейная сборная в шестом матче на чемпионате мира в Цюрихе после первого периода уверенно побеждала сборную Великобритании - 3:0.

Читать
Загрузка

НВС завершили поиски обломков дрона в озере Дридзис; каков результат?

Национальные вооружённые силы (НВС) завершили поисковые работы на озере Дридзис в Комбульской волости Краславского края, где утром в субботу упал и взорвался дрон, о чём агентству LETA сообщил представитель НВС Роберт Скраучс.

Национальные вооружённые силы (НВС) завершили поисковые работы на озере Дридзис в Комбульской волости Краславского края, где утром в субботу упал и взорвался дрон, о чём агентству LETA сообщил представитель НВС Роберт Скраучс.

Читать

«Жизнь продолжается, мы не сидим в подвалах»: жители Латгалии — о дронах и тревогах

Довольно оживлённая дискуссия возникла на платформе "Тредс" в связи с постом жительницы Латгалии.

Довольно оживлённая дискуссия возникла на платформе "Тредс" в связи с постом жительницы Латгалии.

Читать

Так и без сельхозугодий можно остаться: почему они могут попасть в руки иностранцев

Латвийские земельные угодья в будущем могут перейти в руки иностранных инвесторов, заявил председатель правления Латвийской ассоциации сельскохозяйственных кооперативов Роланд Фелдманис. Ситуация в отрасли становится всё более драматической из-за резкого роста цен на минеральные удобрения и введения Еврокомиссией дополнительных "климатических налогов", сообщают 360TV Ziņas.

Латвийские земельные угодья в будущем могут перейти в руки иностранных инвесторов, заявил председатель правления Латвийской ассоциации сельскохозяйственных кооперативов Роланд Фелдманис. Ситуация в отрасли становится всё более драматической из-за резкого роста цен на минеральные удобрения и введения Еврокомиссией дополнительных "климатических налогов", сообщают 360TV Ziņas.

Читать

«Утратившим чувство меры поясняю»: Шуваев о своей пенсии в 34 года

Вопросы главе парламентской фракции "Прогрессивных" Андрису Шуваеву на тему того, откуда у него взялась пенсия, задавал в соцсети не только депутат Рижской думы Эрик Стендзениекс. Постов на эту тему было немало, так что Шуваев, по всей видимости, не мог не принять их во внимание. И решил ответить критикам и просто любопытным.

Вопросы главе парламентской фракции "Прогрессивных" Андрису Шуваеву на тему того, откуда у него взялась пенсия, задавал в соцсети не только депутат Рижской думы Эрик Стендзениекс. Постов на эту тему было немало, так что Шуваев, по всей видимости, не мог не принять их во внимание. И решил ответить критикам и просто любопытным.

Читать

В Латвии проведена уникальная операция. «Описано всего около 200 случаев»: хирург Гаврилин

Врачам Рижской восточной клинической университетской больницы (RAKUS) удалось помочь молодой пациентке с чрезвычайно редкой патологией спинного мозга — грыжей спинного мозга. В медицине описано всего несколько сот таких случаев по всему миру. Операция прошла успешно, и пациентка теперь может продолжать работать и заботиться о своей маленькой дочери, сообщает LSM со ссылкой на LTV.

Врачам Рижской восточной клинической университетской больницы (RAKUS) удалось помочь молодой пациентке с чрезвычайно редкой патологией спинного мозга — грыжей спинного мозга. В медицине описано всего несколько сот таких случаев по всему миру. Операция прошла успешно, и пациентка теперь может продолжать работать и заботиться о своей маленькой дочери, сообщает LSM со ссылкой на LTV.

Читать

Брал деньги за ремонт и присвоил 70 тысяч евро: суд рассмотрит дело в конце года

Уголовное дело, по которому мужчина обвиняется в том, что выманил у людей свыше 70 тысяч евро, обещая выполнить ремонтные работы, Рижский городской суд начнёт рассматривать 14 декабря, как выяснило агентство LETA. 

Уголовное дело, по которому мужчина обвиняется в том, что выманил у людей свыше 70 тысяч евро, обещая выполнить ремонтные работы, Рижский городской суд начнёт рассматривать 14 декабря, как выяснило агентство LETA. 

Читать