Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 1. Января Завтра: Laimnesis, Solvija, Solvita
Доступность

Трагедия в Золитуде: мнения политиков три года назад и сейчас

Золитуде

Вчера в Золитуде прошло памятное мероприятие, приуроченное к третьей годовщине трагического обрушения супермаркета «Maxima». К месту золитудской трагедии, бывшему магазину «Maxima» на ул. Приедайнес, 20, пришло более двухсот человек.

«Мое мнение не изменилось»

Андрис Берзиньш, бывший президент Латвии

Берзиньш

28 ноября 2013 года: «Произошедшее – убийство большого количества незащищённых людей».

Сегодня: «Тогда я поделился своим эмоциональным состоянием, и это мнение не поменялось. Можно, конечно, долго ругаться, однако, у меня есть строгая уверенность, что мы говорим здесь не о несчастном стечение обстоятельств, а о небрежности и безответственности. Верю, что суд примет окончательное и справедливое решение. На данный момент, наблюдая за всем со стороны, кажется, что этот больной опыт заставил сделать выводы и поменять отношение политиков, и должностных лиц. Будет ли этого достаточно – покажет только время и жизненная практика.

Необходимо очень тщательно регулировать все строительные процессы – начиная от проектирования и до конца эксплуатации здания».

«В магазин «Maxima» до сих пор не хожу»

Лаймдота Страуюма, бывший министр сельского хозяйства, на данный момент депутат Сейма

Страуюма

28 ноября 2013 года: «Руководитель «Maxima» уволен, но времени не обратишь вспять. Редко туда ходила, но больше в магазин «Maxima» никогда не пойду».

Сегодня: «Свое обещание держу до сих пор. Те циничные заявления не могут быть прощены. Я сама живу не далеко от места происшествия, поэтому каждый день вспоминаю о случившемся. На должности премьера часто встречалась с пострадавшими и их родственниками. Боль этих людей была и будет очень глубокой - они хотели быть услышанными.

Эти взгляды людей забыть невозможно.

Мне очень грустно, что политики превратили трагедию в Золитуде в фарс и использовали в своей погоне за популярностью».

«Самое плохое в расследовании была бы спешка»

Рихард Козловскис, министр внутренних дел

[caption id="attachment_21279852" align="alignnone" width="700"]Iekšlietu ministrs Rihards Kozlovskis Iekšlietu ministrs Rihards Kozlovskis[/caption]

11 декабря 2013 года: «Расследование трагедии в Золитуде продлится не один год».

Сегодня: «Самая главная задача была обеспечить качественное расследование, поэтому спешка в процессе не допустима. Дело не должно было затянуться. Случившееся в Золитуде – очень серьёзная трагедия в истории нашей страны, поэтому

к расследованию были привлечены наиболее опытные следователи Государственной полиции.

Чтобы понять ответственность каждого отдельного лица и ее степень, было необходимо не только тщательное расследование, но и многие экспертизы, которые проводили как эксперты из Латвии, так и зарубежные. На все это нужно было время, ведь только после экспертизы у следователей была возможность закончить свою работу и передать дело криминалистам».

«99% рекомендаций не были выполнены »

Артурс Кайминьш, депутат Сейма

11 ноября 2014 годаi: «Сейчас у нас 54 жертвы, которые погибли не от «пули», а от наших упущений закона. Наша задача, отдать им честь и учиться на опыте невинно погибших людей, чтобы это не повторилось вновь».

Сегодня: «То, что я не хожу в магазин «Maxima» – это не бойкот или месть, а вопрос самооценки. В магазине я не был со времен происшествия и призываю не ходить туда своих друзей и коллег. Может, там продукты дешевле на пару центов, но нельзя свою честь продавать так дешево. Спустя три года после случившегося, достигнуто мировое соглашение с пострадавшими, хотя это могло произойти в первую неделю. Предприятие просто подсчитало, что это выгоднее, чем продолжать судебное дело. Я слышал, что

представители «Maxima» пытались добиться того, чтобы случившееся публично называли «золитудской трагедией», а не трагедией «Maxima»,

как будто микрорайон виноват в произошедшем.

Я выполнил свое обещание создать комиссию расследования по делу трагедии. В ходе расследования были выявлены все, кто морально и политически несет ответственность за случившееся. Появилась латвийская карта, со всеми небезопасными строениями. Были подготовлены рекомендации, переданные в другие комиссии Сейма. К сожалению, кажется, что 99% рекомендаций не были выполнены. Но это ответственность руководителей комиссий. Если они этого не сделали, я не могу их заставить. Здесь у меня руки связаны».

Русский TVNET вспоминает, что тригода назад говорили другие политики и должностные лица о случившейся трагедии в Золитуде.

Валдис Домбровскис, бывший премьер-министр Латвии

«Привлечены серьезные силы, чтобы расследование продвигалось быстрее. Правоохранительные органы еще в первые дни после трагедии признали, что следствие потребует по крайней мере нескольких месяцев. Общественная комиссия по трагедии в Золитуде будет целесообразной, и правительство поддержит ее создание, но пересмотрит смету.

Члены комиссии будут работать на полную ставку, а не собираться раз в месяц, чтобы «поболтать»,

следовательно, это должны быть квалифицированные люди, которым нужно и платить соответствующим образом».

Ингрида Цирцене, бывший министр здравоохранения

«Все пострадавшие обеспечены необходимой помощью и услугами по реабилитации. Правительство приняло решение, что оплачивать это будет государство - в срочном порядке и без каких-либо доплат со стороны пациентов. В качестве одного из аргументов, почему конкретные суммы не называются, часть поступивших из Золитуде пациентов была в очень тяжелом состоянии, интенсивное их лечение продолжается до сих пор, а последствия полученных травм будут чувствоваться еще долго. Поэтому

трудно прогнозировать, во сколько же выльется госбюджету забота о жертвах Золитуде».

Янис Кажоциньш, руководитель общественной комиссии по золитудской трагедии

«Смета составлялась в сотрудничестве с Госканцелярией. 11 декабря комиссия предоставила канцелярии список необходимого для работы офисного оборудования, транспорта, финансирования для аренды помещений, привлечения экспертов, зарплат администратора, пресс-секретаря, юриста и др. нужды, на основе которых и была составлена смета. Комиссия указала также размер оплаты работы председателя и членов комиссии - соответственно 991,95 и 788,78 латов, но премьер-министр Валдис Домбровскис поручил ее уменьшить».

Вайра Вике-Фрейберга, экс-президент Латвии

«Здесь не место подгонке. Скорее наоборот - нужны объективность и установление истины, чтобы житель Латвии, идя за едой в магазин, не преисполнялся страха».

Rus.tvnet.lv

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Деньги вредят здоровью! Учёные выяснили, какой стресс разрушительнее всего

Не болезнь. Не переработки. Не одиночество.

Не болезнь. Не переработки. Не одиночество.

Читать
Загрузка

Взрыв — и 40 трупов! Новогодняя трагедия на фешенебельном швейцарском курорте

Швейцарская полиция сообщила о 40 погибших в результате взрыва, произошедшего в ночь на четверг в баре на альпийском горнолыжном курорте Кран-Монтана.

Швейцарская полиция сообщила о 40 погибших в результате взрыва, произошедшего в ночь на четверг в баре на альпийском горнолыжном курорте Кран-Монтана.

Читать

Каждый человек в Латвии — ценность независимо от работы. Силиня поздравила страну с Новым годом

Премьер-министр Латвии Эвика Силиня («Новое Единство»), поздравляя жителей страны с Новым годом, подчеркнула, что каждый человек в Латвии является ценностью — независимо от того, какую работу он выполняет. В своём обращении она пожелала каждому бросать вызов самому себе, превосходить себя, выходить за рамки повседневного и стремиться к совершенству.

Премьер-министр Латвии Эвика Силиня («Новое Единство»), поздравляя жителей страны с Новым годом, подчеркнула, что каждый человек в Латвии является ценностью — независимо от того, какую работу он выполняет. В своём обращении она пожелала каждому бросать вызов самому себе, превосходить себя, выходить за рамки повседневного и стремиться к совершенству.

Читать

Eurostar встал прямо под Ла-Маншем: хаос настиг пассажиров самой популярной сети ЕС!

Компания Eurostar предупредила пассажиров о серьёзных нарушениях в расписании и рекомендовала по возможности перенести поездки между Великобританией и континентальной Европой.

Компания Eurostar предупредила пассажиров о серьёзных нарушениях в расписании и рекомендовала по возможности перенести поездки между Великобританией и континентальной Европой.

Читать

Новые тарифы и повышение «минималки» — что ожидает латвийцев уже сегодня!

В 2026 году жителей Латвии ждёт ряд изменений, которые затронут налоги, доходы, социальную поддержку, коммунальные платежи, транспорт, образование и сферу здравоохранения. Часть решений принесёт дополнительные расходы, часть — новые льготы и выплаты. Какие нововведения вступают в силу в новом году и как они повлияют на повседневную жизнь?

В 2026 году жителей Латвии ждёт ряд изменений, которые затронут налоги, доходы, социальную поддержку, коммунальные платежи, транспорт, образование и сферу здравоохранения. Часть решений принесёт дополнительные расходы, часть — новые льготы и выплаты. Какие нововведения вступают в силу в новом году и как они повлияют на повседневную жизнь?

Читать

Настоящая зима! В Новогоднюю ночь ударит мороз до -15

 В новогоднюю ночь на большей части территории Латвии ожидается мороз до -10…-15 градусов, во многих регионах также пройдет снег, прогнозируют в Латвийском центре окружающей среды, геологии и метеорологии.

 В новогоднюю ночь на большей части территории Латвии ожидается мороз до -10…-15 градусов, во многих регионах также пройдет снег, прогнозируют в Латвийском центре окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

В канун Нового года попал под поезд — медики рассказали об авариях и травмах последнего дня прошлого года

В канун Нового года в дорожно-транспортных происшествиях в Латвии пострадали десять человек, сообщили в Госполиции. 

В канун Нового года в дорожно-транспортных происшествиях в Латвии пострадали десять человек, сообщили в Госполиции. 

Читать