Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 1. Июня Завтра: Bernedine, Biruta, Mairita
Доступность

«Тогда на баррикадах мы готовы были защищать парламент и правительство. А сейчас?» Вейдемане (1)

"На баррикадах были люди всех возрастов, от подростков до стариков. Помню, я разговаривала с парнем, которому тогда было, наверное, лет шестнадцать. Я спросила его, почему он здесь. Мальчик - не помню его имени - сказал, что хочет показать «этим русским оккупантам», что латыши умеют защищать свою землю, как они всегда это делали. Кто рассказал тебе об этом, мой мальчик? Мой дедушка, он был латышским легионером, - вспоминает Элита Вейдемане в "Неаткариге" баррикадные дни 1990-х.

Эта история - а таких много - показывает важность такой исторической связи: дедушки и бабушки - родители - дети. Связи, в которую вплетены чрезвычайно важные исторические события. Существует ли она сегодня? Рассказывают ли родители, бабушки и дедушки своим детям, а теперь и внукам, о борьбе за свободу Латвии в конце 1980-х - начале 1990-х годов? Я не уверена.

Я также не уверена, что этот период истории - восстановление независимости Латвии - важен для наших сегодняшних правителей. Их неверие в нашу страну и ее будущее становится все более очевидным. Какая уж тут история! Приходится вычерпывать все, что еще осталось, жадно поглощая тысячные зарплаты, не говоря уже о возможностях, которые предоставляют различные «проекты» стоимостью от нескольких тысяч до миллионов евро. Сомневаюсь, что те, кто несколько дней подряд стоял на баррикадах, защищая свою Латвию, задумывались об этом будущем "переедании".

Когда тем черным вечером 20 января мы, атмодисты, побежали на Бастионную горку, чтобы посмотреть, что происходит в захваченном омоновцами Министерстве внутренних дел, мы не боялись. Хотя пули пролетали совсем близко. Только потом мы поняли, что с нами может случиться - как с режиссером и кинооператором Андрисом Слапиньшем, нашим хорошим другом, погибшим от омоновских пуль на Бастионной горке 20 января. Оператор Гвидо Звайгзниньш тоже был смертельно ранен. Это была неописуемая скорбь и ощущение несправедливости: почему уничтожают лучших?

За них, во имя их и многих других, сейчас работают те, для кого Латвия - не дойная корова, а единственное место на планете, которое можно назвать родиной. Родиной, которую нужно защищать и любить. Так же, как ее любили и защищали те, кто стоял на баррикадах.

Но я боюсь, что настроение большинства людей уже давно перестало быть таким, каким оно было в начале независимости, когда мы смотрели в будущее со светлой надеждой. Тогда мы были готовы защищать и парламент с депутатами, и Дом правительства со всеми министрами. А сейчас? Сейчас может случиться так, что мы посмотрим на опустошаемую правящими кормушку, на их подлость и издевательства над нацией, и тогда в нас не останется ничего - ни достоинства, ни ответственности, ни любви, ни патриотизма.

Останутся только разочарование и гнев. Но кто тогда встанет на защиту Латвии?"

Комментарии (1) 94 реакций
Комментарии (1) 94 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Самолёт в Испанию развернули над Атлантикой из-за BOMB в Bluetooth (1)

Пассажиры рейса United Airlines летели из Ньюарка на Майорку. Впереди были Испания, море и отпуск. Но где-то над Атлантикой веселье в салоне внезапно закончилось.

Пассажиры рейса United Airlines летели из Ньюарка на Майорку. Впереди были Испания, море и отпуск. Но где-то над Атлантикой веселье в салоне внезапно закончилось.

Читать
Загрузка

LDz скрывает цену разрыва с Россией и Белоруссией. Но говорит об увольнениях (1)

«Latvijas dzelzceļš» уже представил акционерам и представителям правительства расчёты о том, сколько Латвии и её экономике может стоить возможное прекращение экономических отношений с Россией и Белоруссией. Об этом в программе Латвийского радио «Krustpunktā» заявил председатель правления государственного акционерного общества «Latvijas dzelzceļš» Артис Гринбергс.

«Latvijas dzelzceļš» уже представил акционерам и представителям правительства расчёты о том, сколько Латвии и её экономике может стоить возможное прекращение экономических отношений с Россией и Белоруссией. Об этом в программе Латвийского радио «Krustpunktā» заявил председатель правления государственного акционерного общества «Latvijas dzelzceļš» Артис Гринбергс.

Читать

«Сегодня честно захотелось уехать отсюда»: почему у рижанки возникло такое желание (1)

Пост Виктории, опубликованный в "Фейсбуке", вызвал очень бурную реакцию - более 5 тысяч человек отреагировали на него, больше сотни им поделились, а прокомментировали его почти полторы тысячи.

Пост Виктории, опубликованный в "Фейсбуке", вызвал очень бурную реакцию - более 5 тысяч человек отреагировали на него, больше сотни им поделились, а прокомментировали его почти полторы тысячи.

Читать

Готовьте ваши денежки! «Latvenergo» хочет поднять счета за отопление в Риге (1)

Энергокомпания «Latvenergo» собирается повысить плату за тепло, которое ТЭЦ-1 и ТЭЦ-2 поставляют Риге. Об этом в интервью TV3 заявил мэр столицы Виестурс Клейнбергс.

Энергокомпания «Latvenergo» собирается повысить плату за тепло, которое ТЭЦ-1 и ТЭЦ-2 поставляют Риге. Об этом в интервью TV3 заявил мэр столицы Виестурс Клейнбергс.

Читать

Что бы не позориться? Кулбергс хочет закрыть заседания правительства для простых людей (1)

Новый премьер-министр Андрис Кулбергс заявил в программе LTV «Kas notiek Latvijā», что, по его мнению, заседания правительства не должны быть открытыми. Сейчас их можно смотреть в прямом эфире или позже в записи, но глава правительства считает такой формат лишним.

Новый премьер-министр Андрис Кулбергс заявил в программе LTV «Kas notiek Latvijā», что, по его мнению, заседания правительства не должны быть открытыми. Сейчас их можно смотреть в прямом эфире или позже в записи, но глава правительства считает такой формат лишним.

Читать

Лето приходит в Латвию — с дождями, грозами и теплом (1)

Латвийские синоптики прогнозируют, что начало июня будет тёплым и дождливым.

Латвийские синоптики прогнозируют, что начало июня будет тёплым и дождливым.

Читать

Не справились?! Мост Rail Baltica через Даугаву провалился и придется вернуть 51,5 млн евро ЕС (1)

Европейская комиссия намерена прекратить договор о финансировании 51,5 млн евро из фонда военной мобильности CEF, выделенных на строительство восьми опор объединённого моста Rail Baltica через Даугаву у Саласпилса. Об этом говорится в информационном докладе Министерства сообщения, переданном на согласование, сообщает LETA.

Европейская комиссия намерена прекратить договор о финансировании 51,5 млн евро из фонда военной мобильности CEF, выделенных на строительство восьми опор объединённого моста Rail Baltica через Даугаву у Саласпилса. Об этом говорится в информационном докладе Министерства сообщения, переданном на согласование, сообщает LETA.

Читать