Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Сванидзе: могут начаться погромы в других «русскоязычных» странах

По мнению члена Общественной палаты, историка и журналиста Николая Сванидзе, в настоящее время в Крыму действуют именно российские военные силы. Таким образом, считает он, Москва пытается добиться нужного для себя результата, официально не нарушая международных договоренностей, передаёт Newsru.com. "Москва силу физически применить может... Но открыто не может, потому что, все-таки, на данный момент Крым - это территория другого государства, - заявил Сванидзе "Эху Москвы". - Мы не можем себе этого позволить открыто. А так... Если не доказано будет, кто не спрятался, тот не виноват. Значит, можем. Но открыто - нет". По мнению журналиста, "в условиях, когда ни Киев, ни мы силу открыто не применяем, Крым будет выбирать, несомненно, под давлением большим психологическим, в том числе и давлением Москвы, которое мы сейчас наблюдаем". Давление, считает он, весьма ощутимое: вооруженные люди "мастерски мирно, но жестко орудуют". Это, уверен Сванидзе, совершенно очевидно никакие не отряды самообороны. "Там БТРы, прекрасное современное стрелковое оружие, явная организация", - отметил собеседник "Эха". "Я не исключаю, что это какой-то и вариант российского спецназа. Не знаю. Потому что я не знаю, кто еще. Ну, не киевский же спецназ, не харьковский... Либо это ребята из Севастополя с военно-морской базы. Тоже не думаю... Значит, остается предположить просто методом исключения, что это ребята российские", - сказал Сванидзе. Он считает, что в нынешних условиях исход намеченного на 25 мая референдума о расширении полномочий Крыма и его статусе предрешен. "Сам Крым, все-таки, по большей части ориентирован на Россию (население Крыма). И не любят Януковича абсолютно. Но несомненно сориентирован против нынешней киевской власти", - считает Сванидзе. Что касается развития событий, наблюдаемых в Крыму в данный момент, то, полагает журналист, "абхазский вариант" (о котором говорят новые киевские власти) вероятен, но едва ли удобен Москве. "Если сейчас то же самое будет в Крыму, тогда нам могут сказать: "Ребят, вы вообще обнаглели, потому что вы сначала раздаете паспорта, потом вы вместе с обладателями этих паспортов, которых вы называете уже своими гражданами, вы защищаете вместе с ними и территории, которые они занимают, и говорите: "Ага, мы раздали паспорта, теперь это наши граждане, и территория, которую они занимают, это наша территория. Во всяком случае, не ваша". Это может вызвать очень серьезную реакцию в странах, в которых достаточно большой процент русского населения, русскоязычного", - сказал Сванидзе. "Я даже не беру Латвию, а я беру Казахстан, где очень много русских людей. А мы не хотим портить отношения с Назарбаевым. И где казахская власть нам может сказать: "Мужики. Значит, вы сейчас нашим русским тоже будете паспорта раздавать? А потом у нас полстраны хапнете? А не шли бы вы лесом? Что, русских прикажете считать пятой колонной? Значит, вы как своих к нам запускаете, это пятая колонна? Вы через них будете у нас территорию отнимать?" Это может кончиться просто погромами", - полагает Сванидзе.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать