Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Апреля Завтра: Arvalda, Arvaldis, Arvalds, Herta, Valda
Доступность

СМИ: строители обрушившейся «Максимы» активно получают все новые госзаказы

Строитель обрушившегося в Золитуде торгового центра Maxima – компания RE&RE и созданная после трагедии RERE GRUPA победили в государственных и муниципальных тендерах на сумму, превышающую 50 млн. евро. И нынешний год для компании был гораздо лучше предыдущих, сообщает передача De facto на Латвийском телевидении.Об этом пишет  lsm.lv

Совладелец RE&RE Дидзис Путниньш, который на этой неделе должен дать показания в суде, отказался отвечать на вопросы De facto. И он, и другие участники RE&RE в последние годы избегали интервью.

Впрочем, Путниньш успел сказать, что работать ему тяжело, а средства массовой информации «только и делают, чтобы нам не становилось легче».

Он считает, что суд будет долгим и «может оказаться, что наезд на наше предприятие будет… мы будем уничтожены ни за что, только потому, что мы строим».

До сих пор позиция RE&RE заключалась в том, что в обрушении здания виноваты не строители, а проектировщики. Однако у прокуратуры иное мнение – она выступила и против самой компании. Обвинение считает, что руководитель строительных работ Станислав Кумпиньш халатно относился к своим обязанностям, а генподрядчик RE&RE недостаточно контролировал своих работников.

Кстати, RE&RE – единственная из обвиняемых компания, собственность которой не арестована. Следователи этого хотели, но судья Сандра Гроза запретила арестовывать автомобили и банковские счета, поскольку это помешало бы предпринимательской деятельности. Позже этот вердикт оставил в силе и Рижский суд Земгальского предместья.

Примерно год спустя после трагедии была создана компания RERE GRUPA. Это новое предприятие – акционерного общество закрытого типа, владельцы которого не разглашаются. Но в нем работают сотрудники RE&RE, они находятся в одних и тех же помещениях, а RERE GRUPA называет своими объектами те, что ранее строила RE&RE.

При этом, новой компании за грехи RE&RE отвечать не придется.

На момент обрушения Maxima компания RE&RE являлась одной из крупнейших в строительной отрасли. Только в 2013 году объем ее заказов со стороны государства и самоуправления достигал 100 млн. евро. В 2014 году – в десять раз меньше.

Однако сейчас мрачный период остался позади – в этом году RERE GRUPA и RE&RE совместно выиграли в тендерах общественного сектора на общую сумму в 54 млн. евро, сообщает De facto.

В настоящий момент предприятие работает над 27-ю объектами, крупнейшими из которых являются работы по строительству хранилища для музея в Риге по заказу Valsts nekustamie īpašumi  на сумму в 20,5 млн. евро.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Необходимо укрепить латышский язык: Силиня о решении Конституционного суда

После решения Конституционного суда Латвии по делу об использовании языков нацменьшинств в общественных СМИ задача Сейма Латвии и ответственных институтов — уточнить регулирование таким образом, чтобы оно укрепляло латышский язык и учитывало выводы суда, считает премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").
 
Как сообщили агентству LETA в бюро премьер-министра, политик также полагает, что обновлённое регулирование должно позволять общественным СМИ целенаправленно достигать тех аудиторий, где это объективно необходимо в интересах государственной безопасности и общественной сплочённости.

После решения Конституционного суда Латвии по делу об использовании языков нацменьшинств в общественных СМИ задача Сейма Латвии и ответственных институтов — уточнить регулирование таким образом, чтобы оно укрепляло латышский язык и учитывало выводы суда, считает премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").
 
Как сообщили агентству LETA в бюро премьер-министра, политик также полагает, что обновлённое регулирование должно позволять общественным СМИ целенаправленно достигать тех аудиторий, где это объективно необходимо в интересах государственной безопасности и общественной сплочённости.

Читать
Загрузка

«Ормуз может стать Суэцем XXI века, но с китайским акцентом»: геополитика грядущего кризиса

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Читать

88-летняя жительница Таллина стала жертвой мошенников; возможно, схему применят и в Латвии

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

Читать

Журналист и политик Янис Гаварс: «Всё свидетельствует, что близится большой кризис»

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Читать

Дирижёр и политик возмущён: учителя не умеют петь гимн Латвии

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

Читать

Война в Иране? Притормози. В Германии готовятся к введению ограничения скорости

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Читать

Вы стираете одежду слишком часто — и это проблема. Учёные объяснили, почему

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Читать