Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 26. Апреля Завтра: Alina, Rusins, Sandris
Доступность

СМИ: Путинская война меняет Украину

Непрекращающийся конфликт постепенно меняет взгляды украинцев и ведет к "геополитическому разводу века", как об этом говорится в докладе "Атлантического совета". Речь идет об отдалении друг от друга двух стран, веками бывших частью одной империи, пишет колумнистка The Washington Post Энн Эпплбаум.

"Торговля между Россией и Украиной, чьи экономики были переплетены со времен Средневековья, сократилась. На Украине ее заменила торговля с Европой и остальным миром. Теперь Индия, а не Россия главный покупатель украинского продовольствия. Древние религиозные связи между двумя странами тоже исчезают: Украинская православная церковь теперь официально отделилась от Москвы. Даже связи между людьми слабеют: поскольку запреты на прямые перелеты между двумя странами теперь ограничивают передвижение, украинцы менее склонны жить и работать в России и ездят скорее в Польшу", - перечисляет автор статьи.

Некогда всемогущее культурное влияние России тоже исчезает. Украинские радиостанции обязаны давать в эфир определенный процент украинских песен, а многие российские государственные телеканалы запрещены на том основании, что они транслируют военную пропаганду. "Некоторые хотят пойти еще дальше: на прошлой неделе региональный законодательный орган во Львове, не подумав, заявил, что хочет запретить все русские книги и музыку. Обеспечить соблюдение такой меры в этой глубоко двуязычной стране не сможет никто", - отмечает Эпплбаум.

"В этих мелочных дискриминационных мерах выражено чувство бессилия из-за бесконечной войны. Они бессмысленны еще и потому, что более основательный, тектонический сдвиг уже идет. Благодаря войне и гневу против виновных в ней украинцы сами переходят на украинский - каждый год об этом говорит все больше людей. Благодаря войне различные регионы огромной страны сближаются все теснее", - считает журналистка. Все больше украинцев определяют себя как европейцев и понимают, что это означает необходимость гласности и организованности в стремлении к переменам, добавляет она.

Российское вторжение, изначально призванное наказать прозападное правительство Украины, подтолкнуло страну в радикально ином направлении. По мнению Эпплбаум, это напоминание о том, что якобы стратегические таланты Владимира Путина на самом деле весьма ограниченны: его вмешательство превратило некогда дружественную соседнюю страну во врага. "Украина - прекрасное напоминание о том, что насилие может иметь неожиданные последствия, а сиюминутная победа в долгосрочной перспективе - привести к поражению", - заключает Эпплбаум.

Источник: The Washington Post

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Минэкономики переедет; на это планируется потратить 80 тысяч евро

Об этом свидетельствует информация в системе электронных закупок (EIS).

Об этом свидетельствует информация в системе электронных закупок (EIS).

Читать
Загрузка

Абу Мери: объединение Минблага и Минздрава поможет стареющему населению

Объединение обоих министерств глава Минздрава считает долгосрочным решением для удовлетворения потребностей стареющего общества и ухода за сложными пациентами. Об этом он заявил агентству LETA. 

Объединение обоих министерств глава Минздрава считает долгосрочным решением для удовлетворения потребностей стареющего общества и ухода за сложными пациентами. Об этом он заявил агентству LETA. 

Читать

Зеленский заявил, что готов встретиться с Путиным в Азербайджане

В ходе важного первого визита на Южный Кавказ после начала полномасштабного вторжения РФ президент Украины Владимир Зеленский заявил, что готов встретиться с Владимиром Путиным в Азербайджане. Дипломатические трехсторонние переговоры с участием США зашли в тупик в течение последних недель.

В ходе важного первого визита на Южный Кавказ после начала полномасштабного вторжения РФ президент Украины Владимир Зеленский заявил, что готов встретиться с Владимиром Путиным в Азербайджане. Дипломатические трехсторонние переговоры с участием США зашли в тупик в течение последних недель.

Читать

Джихадисты начали штурм столицы Мали, оборонямой российским «Африканским корпусом»

В столице Мали, Бамако, слышны взрывы и звуки перестрелки. Вооруженные джихадистские группировки, по всей видимости, начали скоординированные атаки по всей стране.

В столице Мали, Бамако, слышны взрывы и звуки перестрелки. Вооруженные джихадистские группировки, по всей видимости, начали скоординированные атаки по всей стране.

Читать

Загадка исчезнувших учёных: американская версия незаконченного романа Диккенса

Есть в новостях особый жанр — тревожный шёпот прогресса. Не громкие катастрофы, не эффектные прорывы, а именно исчезновения: тихие, почти бесследные, словно кто-то аккуратно вычёркивает людей из текста. В США сейчас расследуют серию таких случаев — пропадают специалисты, занятые в ядерных и космических разработках. Люди не последние, мягко говоря. Те, кто знает, как устроено небо и как его, при желании, можно испортить.

Есть в новостях особый жанр — тревожный шёпот прогресса. Не громкие катастрофы, не эффектные прорывы, а именно исчезновения: тихие, почти бесследные, словно кто-то аккуратно вычёркивает людей из текста. В США сейчас расследуют серию таких случаев — пропадают специалисты, занятые в ядерных и космических разработках. Люди не последние, мягко говоря. Те, кто знает, как устроено небо и как его, при желании, можно испортить.

Читать

Американка заплатила 50 тыс. долларов, чтобы ей клонировали её погибшего кота. Теперь у неё их сразу два

В Техасе, где обычно клонируют только амбиции нефтяных магнатов, решили пойти дальше — и за $50 тысяч вернуть к жизни кота. Не целиком, конечно. По частям. Точнее — по ДНК.

В Техасе, где обычно клонируют только амбиции нефтяных магнатов, решили пойти дальше — и за $50 тысяч вернуть к жизни кота. Не целиком, конечно. По частям. Точнее — по ДНК.

Читать

Площадь у старой церкви Св. Гертруды хотят переделать почти за миллион; многие рижане против

В центре Риги планируются перемены на площади вокруг старой церкви Св. Гертруды - часть площади хотят сделать пешеходной, но этот проект вызвал большие споры, о чём сообщает портал TV3 Ziņas.

В центре Риги планируются перемены на площади вокруг старой церкви Св. Гертруды - часть площади хотят сделать пешеходной, но этот проект вызвал большие споры, о чём сообщает портал TV3 Ziņas.

Читать