Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 26. Мая Завтра: Eduards, Edvards, Varis
Доступность

Сдали тест на всякий случай: почти 20% инфицированных «Covid-19» чувствовали себя абсолютно здоровыми

В 264 случаях, или у 18,6% пациентов с "Covid-19" на момент лабораторного анализа инфекция протекала без симптомов, говорится в докладе Минздрава, который на следующей неделе планируется рассмотреть на заседании правительства.

Пациенты с симптомами чаще всего указывали на наличие повышенной температуры тела, кашля, насморка, боли в горле, головной боли, боли и слабости в мышцах и суставах. Также многие указывали на нарушения обоняния и восприятия вкуса. Меньше пациентов жаловалось на затрудненность дыхания, боли в груди и лишь небольшая часть - на тошноту, рвоту и диарею.

В докладе также приведены данные о возрасте умерших людей, у которых был выявлен "Covid-19". Возраст скончавшихся пациентов составлял от 52 до 99 лет, а средний возраст - 75 лет. Из всех умерших почти четверть была в возрасте меньше 60 лет.

Большинство умерших - мужчины, и по крайней мере в 26 случаях пациенты умерли в больницах. Самый высокий показатель 14-дневной кумулятивной смертности был 4 мая - 5,2 случая на 1 млн человек. В конце августа и начале сентября этот показатель был ниже 1 случая на миллион населения.

По крайней мере у 32 умерших были серьезные хронические заболевания, которые способствовали тяжелому течению "Covid-19". Не у всех пациентов "Covid-19" был непосредственной причиной смерти, но в некоторых случаях он признан важным фактором, который ускорил наступление смерти, обострив хронические заболевания.

По данным Центра профилактики и контроля заболеваний, в Латвии с начала пандемии зарегистрировано 36 случаев смерти пациентов с "Covid-19", что составляет 2,4% общего числа заразившихся.

Как отмечается в докладе, в настоящее время случаи "Covid-19" не создают дополнительной нагрузки на систему здравоохранения, но она может увеличиться в сезон гриппа и других острых респираторных инфекций.

В докладе подчеркивается, что самый большой риск распространения "Covid-19" в Латвии по-прежнему представляет ввоз инфекции из-за рубежа, поэтому следует уделять внимание тому, чтобы лица, прибывшие в Латвию из сильно затронутых "Covid-19" стран, соблюдали меры предосторожности.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Когда хлопала дверь, я слышал взрыв»: Абу Мери делится опытом жизни в условиях войны

Министр здравоохранения уходящего правительства Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» поделился личным опытом жизни в условиях войны и высказался о готовности общества к возможным кризисным ситуациям.

Министр здравоохранения уходящего правительства Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» поделился личным опытом жизни в условиях войны и высказался о готовности общества к возможным кризисным ситуациям.

Читать
Загрузка

Будем выходить на пенсию в 72 года: кто пугает латвийцев?

Откуда «растут ноги» у заблуждения о том, что Латвия планирует повысить пенсионный возраст до 72 лет? Это выяснял проект проверки фактов Re:Check Балтийского центра журналистских расследований Re:Baltica, сообщает rus.lsm.lv. 

Откуда «растут ноги» у заблуждения о том, что Латвия планирует повысить пенсионный возраст до 72 лет? Это выяснял проект проверки фактов Re:Check Балтийского центра журналистских расследований Re:Baltica, сообщает rus.lsm.lv. 

Читать

«Это попытка дестабилизации нашей демократии»: фон дер Ляйен высказалась по залетным дронам

Находящаяся с визитом в Вильнюсе председатель Европейской комиссии (ЕК) Урсула фон дер Ляйен говорит, что инциденты с беспилотниками в странах Балтии являются преднамеренной стратегией России по дестабилизации общества.

Находящаяся с визитом в Вильнюсе председатель Европейской комиссии (ЕК) Урсула фон дер Ляйен говорит, что инциденты с беспилотниками в странах Балтии являются преднамеренной стратегией России по дестабилизации общества.

Читать

Сажайте деревья! Эксперт посоветовал способ борьбы с дронами

Доктор истории, ведущий исследователь Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью "Неаткариге" рассказал, как можно противостоять угрозе от дронов.

Доктор истории, ведущий исследователь Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью "Неаткариге" рассказал, как можно противостоять угрозе от дронов.

Читать

В Лондоне +33, в Испании +38 и это не предел: что ждёт Европу этим летом

В ряде европейских стран наблюдаются аномальные для мая температуры. Более 20 городов Франции уже зафиксировали самые высокие показатели за всю историю наблюдений, в отдельных районах Испании до 40°C, а в Великобритании побит рекорд 1922 года.

В ряде европейских стран наблюдаются аномальные для мая температуры. Более 20 городов Франции уже зафиксировали самые высокие показатели за всю историю наблюдений, в отдельных районах Испании до 40°C, а в Великобритании побит рекорд 1922 года.

Читать

Премьера переносится на неопределенный срок: артистам нездоровится

В Театре Дайлес на неопределенное время отложили премьеру спектакля «Сон об осени» и несколько ближайших показов. Как сообщили в театре, причиной стали проблемы со здоровьем у актеров.

В Театре Дайлес на неопределенное время отложили премьеру спектакля «Сон об осени» и несколько ближайших показов. Как сообщили в театре, причиной стали проблемы со здоровьем у актеров.

Читать

Сломалось всё: и газонокосилка, и канализация. Как Кулбергс справится с государством?

Последние недели стали для Андриса Кулбергса серьезным испытанием — переговоры о формировании нового правительства практически полностью выбили политика из привычного ритма жизни. «У меня все перепуталось — утро с вечером, день с ночью», — признался Кулбергс журналу “Privātā Dzīve”.

Последние недели стали для Андриса Кулбергса серьезным испытанием — переговоры о формировании нового правительства практически полностью выбили политика из привычного ритма жизни. «У меня все перепуталось — утро с вечером, день с ночью», — признался Кулбергс журналу “Privātā Dzīve”.

Читать