Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 20. Февраля Завтра: Smuidra, Smuidris, Vitauts
Доступность

Реализация проектов военной индустрии LMT — вопрос национальной безопасности: депутаты

Развитие проектов военной индустрии, начатых оператором мобильной связи ООО "Latvijas Mobilais telefons" (LMT), является вопросом национальной безопасности, и Латвия должна сделать все возможное, чтобы обеспечить дальнейшее изучение и разработку различных решений по технологиям безопасности и обороны, пришли к выводу депутаты комиссии Сейма по национальной безопасности (КНБ), сообщили агентству ЛЕТА в пресс-службе Сейма.

После доклада представителей LMT и Национальных вооруженных сил (НВС) депутаты решили обратиться в Кабинет министров с призывом к латвийскому государству обеспечить сохранение "этого уникального потенциала для развития военных способностей".

На заседании представители LMT ознакомили депутатов с реализуемыми предприятием проектами.

Пресс-служба Сейма отмечает, что LMT в сотрудничестве с НВС разработал и протестировал решения информационных технологий и связи в военной среде, а также программы беспилотных летательных аппаратов и обеспечил уникальную испытательную среду 5G на Адажской военной базе, где проходят ежегодные эксперименты по цифровой совместимости уровня НАТО DiBax ("Digital Backbone Experimentation"). В этих экспериментах особое внимание уделяется использованию мобильных телекоммуникаций пятого поколения и спутников на низкой орбите для поддержки совместимости технологий при выполнении различных задач вооруженных сил - в воде, на земле, в воздухе, космосе и киберпространстве.

LMT получил опыт и в Украине, а также наладил партнерство с международными предприятиями оборонной промышленности, среди которых "Rheinmetal", "Patria", "Saab", "Kongsberg", "BAE Systems" и другие.

Председатель КНБ Айнар Латковскис отмечает, что мнение совладельцы LMT - шведской телекоммуникационной компании "Telia" - и предприятия о развитии и ценностях LMT диаметрально различаются.

"Недопустимо, что в то время, когда безопасность и оборона государства являются нашим общим и несомненным приоритетом, из-за незаинтересованности представителей "Telia" мы рискуем потерять проекты, которые напрямую связаны с повышением обороноспособности вооруженных сил", - цитируется в сообщении Латковскис.

В КНБ работает по одному депутату от каждой парламентской фракции: Латковскис, Дайга Миериня (СЗК), Атис Швинка ("Прогрессивные"), Янис Домбрава (Нацобъединение), Эдвард Смилтенс ("Объединенный список"), Игорь Юдин ("За стабильность") и Кристап Криштопанс (ЛПМ).

Как сообщалось, 16 июля этого года на закрытом заседании правительство наметило дальнейшие сценарии переговоров с телекоммуникационной компанией "Tet" и вторым акционером LMT - "Telia". Правительство поручило Министерству экономики провести эти переговоры.

В свое время была создана сложная схема управления "Tet" и LMT, о смене которой обоим акционерам - латвийскому государству и "Telia" - до сих пор так и не удалось договориться.

Государству в лице "Possessor" принадлежит 51% долей "Tet", а дочерней компании "Telia" - "Tilts Communications" - 49% долей "Tet". В свою очередь, в капитале LMT в целом 49% принадлежат "Telia" и ее дочерней компании "Sonera Holding", 28% - латвийскому государству через Латвийский государственный центр радио и телевидения (23%) и "Possessor" (5%), а еще 23% долей LMT принадлежат "Tet".

Это теоретически означает, что посредством "Tet" 11,73% долей LMT контролирует государство, а 11,27% - "Telia", что должно означать, что доля "Telia" в капитале LMT составляет 60,3%, а латвийского государства - 39,7%. Однако на практике фактически государство имеет решающий контроль и в LMT, так как имеет преимущество в "Tet". Такое положение дел притормозило ряд стратегических решений, требующих консенсуса.

Было предложено изменить этот порядок. А именно: LMT приобрела бы за деньги телекоммуникационный бизнес "Tet", который следует выделить в отдельную компанию (условно "Tet Telco"), обоим нынешним акционерам "Tet Telco" были бы выплачены специальные дивиденды и "Telia" продала бы государству свои 49% долей "Tet", а от "Tet" переняла бы недостающий 1% долей LMT, в результате чего обоим основным акционерам - государству и "Telia" - принадлежало бы по 50% LMT. Позже предложено провести IPO и 20% или более объема акций LMT котировать на бирже. В публичном предложении часть своих акций должны продать оба акционера. В результате сделки пришлось бы заменить и высший менеджмент компаний.

Государственные должностные лица не прокомментировали это предложение официально, но отвергли возможность того, что государство может продать свои доли. 

До 15 октября Минэкономики должно подготовить доклад о результатах переговоров.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Всё ещё говорят с малышами на русском? Почему дети приходят в первый класс с разным уровнем госязыка

С сентября 2023 года детские сады работают только на латышском языке, а дошкольное образование в Латвии является обязательным. Однако школы отмечают, что первоклассники приходят с очень разным уровнем владения государственным языком. В самих детсадах переход считают успешным — так ответили 98% участников недавнего опроса. Почему оценки расходятся и насколько строго соблюдается требование работать на латышском, выясняли журналисты LSM.

С сентября 2023 года детские сады работают только на латышском языке, а дошкольное образование в Латвии является обязательным. Однако школы отмечают, что первоклассники приходят с очень разным уровнем владения государственным языком. В самих детсадах переход считают успешным — так ответили 98% участников недавнего опроса. Почему оценки расходятся и насколько строго соблюдается требование работать на латышском, выясняли журналисты LSM.

Читать
Загрузка

«Бессмысленный монстр, сжирающий сотни миллионов»: в Эстонии тоже прозрели насчёт Rail Baltica

«Бессмысленный монстр», который «пожирает сотни миллионов из государственного бюджета и уничтожает природу Эстонии», - так назвал проект «Rail Baltica» в статье, опубликованной в эстонском издании Postimees, доктор Эндельс Оя. Кажется в Эстонии тоже начинают прозревать.  

«Бессмысленный монстр», который «пожирает сотни миллионов из государственного бюджета и уничтожает природу Эстонии», - так назвал проект «Rail Baltica» в статье, опубликованной в эстонском издании Postimees, доктор Эндельс Оя. Кажется в Эстонии тоже начинают прозревать.  

Читать

Это было последней каплей: полиция ищет свидетелей драки между велосипедистом и водителем Volvo

У торгового центра «Rīga Plaza» на этой неделе разгорелся дорожный конфликт, который закончился дракой. Велокурьер и водитель «Volvo» не поделили дорогу — спор быстро перешёл от слов к кулакам. Потасовку сняли на видео, а пассажирка автомобиля безуспешно пыталась разнять мужчин, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

У торгового центра «Rīga Plaza» на этой неделе разгорелся дорожный конфликт, который закончился дракой. Велокурьер и водитель «Volvo» не поделили дорогу — спор быстро перешёл от слов к кулакам. Потасовку сняли на видео, а пассажирка автомобиля безуспешно пыталась разнять мужчин, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Читать

Из партии уходят люди, меня это разочаровывает. Я остаюсь: Андрей Козлов

«Сегодня непростое время для нашей партии. Я хочу открыто сказать: я поддерживаю своего лидера — Алексея Росликов, - написал на своей странице ФБ член «Стабильности!» Андрей Козлов.

«Сегодня непростое время для нашей партии. Я хочу открыто сказать: я поддерживаю своего лидера — Алексея Росликов, - написал на своей странице ФБ член «Стабильности!» Андрей Козлов.

Читать

Водитель автобуса остался без ног, пассажиры с тяжелыми переломами: ДТП на Лиепайском шоссе (ВИДЕО)

Водителю автобуса ампутировали ноги. Серьезная авария на Лиепайском шоссе предположительно произошла по вине водителя фуры — гражданина Индии. В настоящее время установлено, что причиной столкновения грузовика и междугороднего автобуса в Добельском крае, волости Яунберзе, на Лиепайском шоссе стал водитель грузовика, который неожиданно выехал на главную дорогу. К сожалению, несколько человек получили очень серьезные травмы, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Водителю автобуса ампутировали ноги. Серьезная авария на Лиепайском шоссе предположительно произошла по вине водителя фуры — гражданина Индии. В настоящее время установлено, что причиной столкновения грузовика и междугороднего автобуса в Добельском крае, волости Яунберзе, на Лиепайском шоссе стал водитель грузовика, который неожиданно выехал на главную дорогу. К сожалению, несколько человек получили очень серьезные травмы, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

Банкир почти год ездил «зайцем»: схема вскрылась только в суде

Бывший топ-менеджер HSBC, 53-летний Джозеф Моллой, оказался в центре скандала. Выяснилось: почти год он систематически недоплачивал за поездки в лондонских пригородных поездах.

Бывший топ-менеджер HSBC, 53-летний Джозеф Моллой, оказался в центре скандала. Выяснилось: почти год он систематически недоплачивал за поездки в лондонских пригородных поездах.

Читать

Апельсиновый бизнес на Матвеевском рынке: ОБХСС и спекулянты – дело 1977 года

Апельсины во времена СССР всегда были в большом дефиците. Цитрусовые, поставляемые из Марокко, если и попадали в свободную торговлю, то расходились в мгновение ока. Но в ОБХСС (отдел по борьбе с хищениями социалистической собственности) стали поступать сведения о том, что апельсинами торгуют на рижских рынках так называемые колхозники, которым разрешалось продавать выращенные на своем приусадебном участке овощи и фрукты.

Апельсины во времена СССР всегда были в большом дефиците. Цитрусовые, поставляемые из Марокко, если и попадали в свободную торговлю, то расходились в мгновение ока. Но в ОБХСС (отдел по борьбе с хищениями социалистической собственности) стали поступать сведения о том, что апельсинами торгуют на рижских рынках так называемые колхозники, которым разрешалось продавать выращенные на своем приусадебном участке овощи и фрукты.

Читать