Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 11. Июля Завтра: Leonora, Svens
Доступность

Профессор: русских детей в латышские школы не пускать! А то они подавят наших детей своим темпераментом

Что ж, по крайней мере откровенно. Так можно в целом охарактеризовать интервью профессора факультета гуманитарных наук Латвийского Университета, доктора филологии Андрейса Вейсбергса "Неаткариге".

"Призывать, чтобы русские в большом количестве вливались в латышские школы, было бы неразумным решением, считает профессор. - У них другой темперамент, они подавят и латышей и эстонцев. Психологическая несовместимость. Поэтому лучше будет, если школы нацменьшинств останутся там, где они есть, а мы объединим программы и оставим возможность для небольшой компоненты культуры и языка меньшинства. Это, конечно, странный гибрид — говорящая на латышском русская школа — но лучше так, чем иначе.

С другой стороны, если переход на учебу на госязыке будет качественным, то может выйти своеобразная ситуация… Многие, кто хорошо освоит второй язык, будут говорить на нем лучше, чем носители родного языка", — допустил лингвист. "Известно, что на освоенном в раннем возрасте втором языке люди говорят правильнее, внимательнее. Латыши же нередко говорят поверхностно, не думая, как говорят — ну ведь и так вроде все будет правильно".

"Они живут здесь долго, уже выросло несколько поколений, но так или иначе они несут стандарты поведения, темперамента, менталитета, который сильно отличается от нашего", - замечает интервьюер (кстати, угадайте, кто это? Подсказка:  первая буква имени Э).

"Да, это мощный код, - соглашается профессор.  - для больших народов вообще характерно убеждение, что хватает своего языка. В случае с русским языком это укреплялось и в царской, и в большевистской империях, и продолжается в современной России — так называемый "русский мир". Пропаганда и протесты продолжатся. Правда, они не будут масштабными и через какое-то время поутихнут",

"Во всех национальных государствах обучение проходит на языке основной нации, - продолжает он. - В Германии несколько миллионов русских, но что-то не видно, чтобы они требовали в школах обучения на русском. Возможно, есть какая-то частная школа. Часто упоминают Швейцарию, но в свое время была слеплена из четырех народов, поэтому и многоязычна. Но сегодня во французском кантоне не будет немецких школ, и если там живет немецкая семья, для которой важен родной язык, они каждое утро будут возить своего отпрыска за 50 километрах в немецкую школу в другом кантоне. К тому же, латышский язык дает возможность работать в госструктурах и структурах ЕС".

Не буду говорить про политический аспект, но в лингвистическом [после перевода всего обучения на латышский]  после того, как первые выпускники выйдут "в большую жизнь", общий уровень качества латышского языка на время может упасть.

С другой стороны, если переход на учебу на государственном языке будет качественным, то, возможно, возникнет   своеобразная ситуация: многие, кто хорошо освоит второй язык, будут говорить на нем лучше, чем носители родного языка... Знаю русских парней и девушек, который очень хорошо говорят по латышски. Без ошибок, без акцента. Известно, что на освоенном в раннем возрасте втором языке люди говорят правильнее, внимательнее. Латыши же нередко говорят поверхностно, не обдумывая, что говорят — ведь все и так вроде будет правильно".

"Вы работаете со студентами. Чувствуется, что отношение молодежи в латышскому языку меняется?" - спрашивает корреспондент.

"У меня две аудитории - англоязычная, в которой трудно судить об отношении к латышскому. И магистры, переводчики, у которых и латышский, и иностранный должны быть на великолепном уровне.  Думаю, что в будущем останутся какие то 10% населения, для которых так называемое чувство языка, правильное его применение будут важным и ответственным делом, для остальных же — на минимальном уровне. Так зачастую было и в прошлом, только раньше эта большая масса не была слышна публично и зачастую даже не умела писать и читать. Теперь же эта масса активно говорит и пишет…

Более менее уверен, что в ближайшие 50 лет латышскому языку ничего не грозит. Он, в сравнении с тысячами другими, в очень развитом состоянии, его позиции укреплены законодательно. Но вот после этого срока... Мы не может быть уверены ни за один язык, в том числе такие большие как французский и немецкий",

Посетовал профессор и на "козни" министерства образования, которое  "продвигает через Сейм предложение, что диссертации должны быть написаны только на английском языке. Принуждать людей писать диссертации на английском и называть это интернационализацией!  Это мне напоминает "русские времена", когда русский считался "интернациональным" [правильно: языком интернационального общения].

Зашел разговор и о сносе памятника Освободителям, который, по мнению гражданки Э, недопустимо "затягивается".

"Латыш радикально действует только когда ужасно рассердится, - поясняет профессор. - Так было в 1905 году, в Первую мировую и революционную эпоху, а также во Вторую мировую... Многие путешественники, проезжавшие через Балтию в XVII-XVIII вв. писали, что местные жители невежды, хотя красиво поют. Это эстонцы, когда рассердятся, становятся опасны, а латыши всегда милы и приятны - как большие дети".

 

 

580 реакций
580 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Гроза на стадионе Даугавы: концерт прервали после падения и травм нескольких танцоров

В пятницу вечером на стадионе Даугавы из-за технических проблем досрочно завершился концерт народных танцев «Я открыл сад Лаймы», проходивший в рамках XIII Праздника песни и танца школьной молодежи Латвии. Концерт совпал с действовавшим в Риге оранжевым штормовым предупреждением.

В пятницу вечером на стадионе Даугавы из-за технических проблем досрочно завершился концерт народных танцев «Я открыл сад Лаймы», проходивший в рамках XIII Праздника песни и танца школьной молодежи Латвии. Концерт совпал с действовавшим в Риге оранжевым штормовым предупреждением.

Читать
Загрузка

Нелатышей не жалко? В Латвии протестирована экстренная система оповещения

В четверг вечером впервые в Латвии была использована технология мобильной связи, чтобы оповестить жителей об ожидаемом ночью сильном дожде.

В четверг вечером впервые в Латвии была использована технология мобильной связи, чтобы оповестить жителей об ожидаемом ночью сильном дожде.

Читать

Население ЕС растёт, а Латвия в лидерах по падению. «Нет оснований ждать улучшения», говорят латвийцы

Согласно свежим данным Eurostat, население Европейского союза за год выросло на 1,07 миллиона человек и достигло 450,4 миллиона. Основной прирост обеспечила миграция. Однако Латвия выделяется на общем фоне: её население сократилось на 1% — это самый высокий относительный спад среди всех 27 стран ЕС. Эстония также показала снижение — на 0,34%.

Согласно свежим данным Eurostat, население Европейского союза за год выросло на 1,07 миллиона человек и достигло 450,4 миллиона. Основной прирост обеспечила миграция. Однако Латвия выделяется на общем фоне: её население сократилось на 1% — это самый высокий относительный спад среди всех 27 стран ЕС. Эстония также показала снижение — на 0,34%.

Читать

Рижская дума готовит продажу 49,9% акций автовокзала. Инвестор и где будет новый вокзал — неизвестно

До конца года Рижское самоуправление может продать принадлежащие ему 49,9% акций Рижского международного автовокзала. Акции находятся в собственности дочерней компании Rīgas satiksme — SIA “Rīgas acs”. Сейчас проходит рыночная оценка, но интерес к сделке уже проявили несколько потенциальных инвесторов.

До конца года Рижское самоуправление может продать принадлежащие ему 49,9% акций Рижского международного автовокзала. Акции находятся в собственности дочерней компании Rīgas satiksme — SIA “Rīgas acs”. Сейчас проходит рыночная оценка, но интерес к сделке уже проявили несколько потенциальных инвесторов.

Читать

Удар молнии прервал концерт с 17 тыс. школьниками на стадионе «Даугава». Концерт отменили досрочно (дополнено)

Один из самых масштабных концертов Школьного праздника песни и танца — «Es atvēru Laimas dārzu» — был внезапно остановлен вечером в пятницу. На сцене выступали более 17 000 школьников из 808 коллективов, когда после сильного удара молнии исчез музыкальный фон, а звук пропал полностью.

Один из самых масштабных концертов Школьного праздника песни и танца — «Es atvēru Laimas dārzu» — был внезапно остановлен вечером в пятницу. На сцене выступали более 17 000 школьников из 808 коллективов, когда после сильного удара молнии исчез музыкальный фон, а звук пропал полностью.

Читать

Как теннисные мячи: Смилтене накрыл мощный град

Вечером 11 июля северо-восточную часть Латвии накрыла мощная гроза. В районе Смилтене выпал град необычно крупного размера — по словам очевидцев, отдельные градины были сравнимы с теннисными мячами. В результате стихии повреждены крыши, автомобили и сельхозугодья.

Вечером 11 июля северо-восточную часть Латвии накрыла мощная гроза. В районе Смилтене выпал град необычно крупного размера — по словам очевидцев, отдельные градины были сравнимы с теннисными мячами. В результате стихии повреждены крыши, автомобили и сельхозугодья.

Читать

«Никаких запретов — лишь обмен информацией»: Минфин успокаивает латвийцев по декларации 750 евро

Планы правительства ввести обязательную отчетность при внесении наличных сумм свыше 750 евро на свой счет через банкомат вызвали широкий общественный резонанс и волну критики в социальных сетях. Многие усмотрели в инициативе ограничение свободы распоряжаться своими деньгами. Однако Министерство финансов разъясняет: никаких новых обязанностей для жителей не вводится, речь идёт исключительно об обмене информацией между государственными службами.

Планы правительства ввести обязательную отчетность при внесении наличных сумм свыше 750 евро на свой счет через банкомат вызвали широкий общественный резонанс и волну критики в социальных сетях. Многие усмотрели в инициативе ограничение свободы распоряжаться своими деньгами. Однако Министерство финансов разъясняет: никаких новых обязанностей для жителей не вводится, речь идёт исключительно об обмене информацией между государственными службами.

Читать