Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Марта Завтра: Marita, Mara, Marite
Доступность

Преступная группа намеревалась захватить и монополизировать сбор плазмы крови не только в Литве, но и в Латви

Литовская Служба спецрасследований (ССР), которая расследует вероятную коррупцию в Национальном центре крови (НЦК), проводит проверку на предмет вероятного подкупа должностных лиц зарубежных стран.

На прошлой неделе процессуальные действия проводились в Латвии, сообщила ССР.

У правоохранительных органов Литвы имеются обоснованные подозрения, что бывшая глава НЦК Йоана Бикульчене и акционер компании "Solis Tribus" Антанас Пятрошюс, а также директор этой компании Рута Станкявичене, действуя в группе, стремились захватить и монополизировать сбор плазмы крови не только в Литве, но и в Латвии.

Таким образом, по мнению ССР, они хотели подвергнуть дискриминации и исключить хозяйствующих субъектов Литвы, Латвии и других зарубежных стран, у которых была возможность или у которых могла быть возможность честно конкурировать в области сбора плазмы крови.

Досудебное расследование возглавляет и контролирует прокурор отдела расследования организованных преступлений и коррупции Вильнюсской окружной прокуратуры.

Подозреваемая в коррупционных преступлениях Й. Бикульчене в апреле была уволена с должности главы НЦК по собственному желанию. Немного ранее суд удовлетворил просьбу прокуратуры отстранить Й. Бикульчене от должности на три месяца.

В начале расследования Й. Бикульчене была арестована на две недели. Впоследствии ей был назначен домашний арест.

Й. Бикульчене отрицала обвинения и заявляла порталу "15min.lt", что ее обвиняют в "оказании влияния и просьбах оказать влияние на министра здравоохранения Латвии и директора Государственного центра доноров крови Латвии".

По ее словам, обвинения в стремлении помочь литовскому предприятию "Solis Tribus" монополизировать сбор плазмы крови и поставки препаратов крови в Литве появились после обращения в литовские ведомства, в том числе в Минздрав Александра Цесаса, представителя конкурентов - компании "Octapharma" в Латвии. Й. Бикульчене объясняет все действия правоохранительных органов попытками латвийского предприятия убрать конкурентов.

"С латвийским Государственным центром доноров крови нас связывает прекрасная дружба, мы всегда советуемся по всем вопросам. В этом случае была новый директор, она не очень разбиралась, что здесь происходит, и приехала посоветоваться, что делать, потому что именно этот господин, который обвиняет меня в монополизации литовского рынка, является монополистом в Латвии - это представитель "Octapharma" Александр Цесас", - сказала Й. Бикульчене.

Как утверждают следственные органы, согласно плану преступной группы, "Solis Tribus" должна была стать единственным в Литве сборщиком плазмы крови и поставщиком препаратов крови.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Зарегистрировано ещё 23 случая сальмонеллёза

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

Читать
Загрузка

Где в Европе ещё можно дышать спокойно: список оказался пугающе коротким

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Читать

Летел на малой высоте: генерал НВС объясняет, почему дрон не сразу заметили

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Читать

Будет шок, рисков много: Казакс призвал готовиться к неспокойным временам

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

Читать

Это не кризис госмасштаба: власти объясняют свои решения по инциденту с дроном

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

Читать

Германия выводит истребители Eurofighter из Польши: это в такой то сложной обстановке?

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

Читать

Меняем поставщика электроэнергии: реально ли на этом сэкономить?

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

Читать