Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Воскресенье, 03. Марта Завтра: Marts, Talavs, Talis

Повторение 2003-го?

Анхелита Каменкска: "Не вижу оснований для перевода русских школ на латышский язык!" Главный официальный правозащитник нашей страны — омбудсмен Юрис ЯНСОНС — предложил усовершенствовать систему школьного образования. Усовершенствование сводится к тому, что обучение в русских школах должно перейти исключительно на латышский язык. По мнению омбудсмена, это повысит качество образования и конкурентоспособность выпускников русских школ… Масштабный план правозащитника Янсонса в русской среде произвел эффект разорвавшейся бомбы, идеи омбудсмена не поддерживают и другие правозащитники. В интервью "ВЕСТЯМ" свою позицию в вопросе о школах нацменьшинств представляет директор Латвийского центра прав человека Анхелита КАМЕНСКА.

Кому это нужно?

— В дискуссии о переводе русских школ на латышский язык часто используется такой аргумент: выпускники русских школ плохо знают латышский язык и поэтому неконкурентоспособны на рынке труда, что нарушает их права человека… Как вы это прокомментируете? — Лично я не вижу никакого объективного обоснования для перевода школ национальных меньшинств на латышский язык! Ни министр образования Ина Друвиете, ни омбудсмен Юрис Янсонс, ни другие наши должностные лица не представили конкретных фактов, свидетельствующих, что выпускники школ нацменьшинств неконкурентоспособны на рынке труда. Наоборот, доступные нам данные свидетельствуют о позитивных тенденциях — в результатах централизованных экзаменов незаметно большой разницы между знаниями выпускников латышских школ и школ нацменьшинств. Да, ощутимая разница есть в результатах экзамена по латышскому, но экзамен по латышскому начиная с 2012/2013 годов сдается по единым требованиям — как к родному языку, и у выпускников школ национальных меньшинств более слабые результаты. Отмечу, что при обсуждении вопроса о школах нацменьшинств не приводится статистика по безработице, нет информации о детях, вообще выпавших из школьной системы, о второгодниках… То есть данных для серьезного обоснования перехода на латышский язык обучения просто нет. Это во–первых. А во–вторых, такая инициатива, как перевод школ нацменьшинств на латышский язык, должна быть обязательно — я подчеркиваю: обязательно! — оценена с точки зрения международных стандартов прав человека. — И как это выглядит с точки зрения международных стандартов? — Мы должны опираться на ратифицированную Латвией Рамочную конвенцию о защите нацменьшинств, прилагающиеся к ней пояснительные комментарии об образовании, Гаагские рекомендации ОБСЕ о праве национальных меньшинств на образование, два доклада о соблюдении конвенции, в которых оценивается билингвальное образование. Причем последний доклад датируется январем 2014 года. Не менее важным является и решение Конституционного суда о школьной реформе, принятое в 2005 году. И те вопросы, которые суд задавал участникам процесса, актуальны и сегодня. Суд спрашивал: соблюдается ли принцип соучастия, были ли у представителей нацменьшинств возможности для участия в принятии решения о введении в средней школе пропорции 60 на 40 в пользу обучения на латышском языке?
Отмечу, что в сфере соблюдения прав нацменьшинств большое внимание уделяется не тoму, существует ли формальная возможность участия в решении важных вопросов, а тому, существует ли возможность эффективного участия. — И, на ваш взгляд, в Латвии это участие является эффективным? — Я бы сказала, что оно, скорее, является формальным… Но я хотела бы отметить и то, что нацменьшинства не всегда могут рассчитывать на полное согласие со всеми их аргументами, однако компромисс должен быть достигнут. И Конституционный суд спрашивал: не нарушает ли пропорция 60 на 40 равновесие между интеграцией общества и правами нацменьшинств сохранять свою идентичность с помощью родного языка? Не ограничивает ли эта пропорция право на образование? Учитывается ли заинтересованность родителей? Соблюдается ли правовое равенство? На мой взгляд, нынешняя пропорция 60 на 40 необходимое равновесие обеспечивает. Что же касается качества образования, то оно зависит от очень многих факторов, и латышский язык — только один из них. — Помнится, в 2003 году тогдашняя министр образования Ина Друвиете убеждала, что пропорция 60 на 40 является не каким–то промежуточным вариантом, а окончательным решением, которое больше не будет меняться… — Да, Друвиете официально об этом заявила. И в этой связи возникает очень важный вопрос — о доверии к словам и обещаниям наших министров и должностных лиц. К тому же г–жа Друвиете и как депутат Сейма, и как министр хвалила нынешнюю модель билингвального образования не только в Латвии, но и на международном уровне. — А сейчас у этой модели внезапно обнаружилось множество недостатков? — Недостатки есть и у этой модели, и у всех других. Но, несмотря на недостатки, латвийская модель билингвального образования во всем мире оценивается как хороший пример. Так что, повторяю, я не вижу никаких серьезных оснований для отказа от нее и перевода школ нацменьшнств на латышский язык обучения…

Атака правозащитника

— Вы не считаете странным, что о переводе школ нацменьшинств на латышский язык начал говорить наш официальный правозащитник — омбудсмен Юрис Янсонс? — Думаю, что на ситуацию надо смотреть в более широком контексте. Позиция Бюро омбудсмена в вопросе о нацменьшинствах и об интеграции общества и раньше была очень уклончивой. В свое время к омбудсмену Романсу Апситису обратились с вопросом: легитимно ли то, что негражданам запрещено работать по целому ряду профессий? Омбудсмен констатировал, что часть ограничений действительно является нелегитимной. Два "запрета" на профессию по инициативе МВД были отменены в 2012 году: негражданам разрешили трудиться детективами и рядовыми работниками загса. И на этом все остановилось. Омбудсмен Юрис Янсонс сначала тоже был уклончив, но потом наметился его явный уклон в правую сторону. Он стал давать весьма противоречивые ответы на одни и те же вопросы о негражданах, делать заявления, например, что гражданство — это не подарок к Рождеству, начались странные письма в международные организации — ОБСЕ, ООН — о разъяснении статуса негражданина. — А должен ли омбудсмен защищать государство на международной арене? — Нет, омбудсмен не должен защищать государство, его обязанность — быть посредником между индивидом и государственными структурами, особенно в отношении защиты меньшинств. И еще: если бы наш омбудсмен активно действовал на международном уровне, он бы знал, что вопрос о негражданах широко обсуждался и по–прежнему обсуждается в международных организациях. Так что в Европе хорошо представляют, что на самом деле происходит в Латвии, и письма омбудсмена тут, скорее, могут вызвать непонимание. Что же касается ситуации со школами, то есть два фактора, которые очень негативно повлияли на образ Бюро омбудсмена. Во–первых, это заявление г–на Янсонса в Центр госязыка о том, что несколько конкретных учителей плохо знают латышский язык. А во–вторых, это сделанный им совершенно необоснованный вывод: если 50 процентов школьников хорошо говорят по–латышски, значит, все школы могут перейти на латышский. Мне кажется, что г–н Янсонс до сих пор не понял, что его заявления подорвали престиж и авторитет бюро — причем не только на время его полномочий, но и на более длительный период. Следующему омбудсмену придется приложить много усилий для того, чтобы преодолеть недоверие представителей национальных меньшинств. И Янсонс должен взять на себя ответственность за то, что именно он подлил масла в огонь. Сейчас он пытается вести диалог с директорами школ, однако разбитую чашку невозможно склеить…

На те же грабли?

— Ваш прогноз: останется ли перевод русских школ на латышский язык лишь частью предвыборной кампании или это намного серьезнее? — О настоящих целях происходящего знают только политики. Я надеюсь, что давление общества за сохранение билингвального образования будет достаточно сильным. Напомню, что даже во время экономического кризиса в Латвии не было таких массовых протестов, как протесты против школьной реформы в 2003 году… И мне хочется верить, что власти усвоили этот урок, и что второй раз мы не наступим на те же грабли. Но полной уверенности в этом у меня нет… Ина ОШКАЯ.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Мартиньш Ботс и Роберт Плуме стали победителями этапа Кубка мира по санному спорту в Сигулде

У женщин Латвия была представлена Элиной Иевой Витолой, Сигитой Берзиней, Кендией Апарьоде, Зане Калумой и Франческой Боной, а на санях-двойках - экипажами Анда Упите / Зане Калума и Виктория Зиединя / Селина Элизабете Звилна. У женщин от Латвии выступали Кристерс Апарьодс, Гинтс Берзиньш, Каспарс Ринкс и Роберт Дрейманис, на санях-двойках - экипажи Мартиньш Ботс / Роберт Плуме, Эдуард Шевицс-Микельшевич / Лукас Крастс, Раймондс Балтгалвис / Виталий Егоров и Янис Груздулис-Боровой / Эденс Эдуардс Чепулис. В соревнованиях на санях-двойках Ботс и Плуме захватили лидерство после первой попытки и не упустили его после второго спуска. По сумме двух попыток (1.23,308) латвийский экипаж выиграл у ближайших конкурентов - немцев Тобиаса Вендля и Тобиаса Арльта 0,018 секунды. Тройку призеров замкнули австрийцы Томас Штайл и Вол

Успешно выступили латвийские саночники в Сигулде на домашнем этапе Кубка мира. На своей трассе они выиграли шесть наград. Мартиньш Ботс и Робертс Плуме на санях-двойках стали лучшими дважды - в обычных соревнованиях и в спринте. У мужчин в активе Кристерса Апарьодса - два вторых места, у женщин вторые места заняли Кендия Апарьоде и Элина Иева Витола.
 
 
В этом сезоне трасса в Сигулде принимает два последних этапа Кубка мира по санному спорту. Первый из них состоялся 24-25 февраля, а заключительный этап пройдет 2-3 марта.
На соревнованиях в Сигулде выступали 135 спортсменов из 16 стран. От Латвии на Кубке мира стартовали 20 участников, сообщает Rus.Delfi.lv.

Читать
Загрузка

«Нам надоело воевать, но как жить?!» — жители улицы Зиеду в Екабпилсе буквально тонут в дерьме

Съемочная группа побывала в этом районе Екабпилса прошлым летом. Местные жители в один голос заявили, что живут как в позабытой и позаброшенной глубинке, несмотря на то, что горожане. Через эфир они настойчиво требовали подключить их к водопроводу. Журналистов позвали на помощь потому, что самоуправление то ли не могло, то ли не хотело услышать многолетние просьбы екабпилсчан. В конце февраля нынешнего года жители окрестностей ул. Зиеду снова обратились в редакцию "Без табу". Водопровода у них как не было, так и нет, но больше их волнует в данный момент затопление многих улиц района. Дворы многих домов годами заливает, улицы становятся очень грязными, но в этом году ситуация кошмарная, как никогда прежде. Местная жительница Диана, пожаловавшаяся на загрязнение в Госслужбу окружающей среды: "У домов фундаменты размыты,

Журналисты из редакции программы "Без табу" не первый раз посещают окрестности улицы Зиеду в Екабпилсе. Дома и улицы, расположенные во впадине, годами затапливает. При этом здешние жители годами не могут добиться подключения к центральному водопроводу и канализации.

Читать

91-летний водитель, сбивший насмерть девушку в Торнякалнсе, не помнит, как это произошло

По информации Генпрокуратуры, находясь за рулем транспортного средства, пожилой мужчина нарушил правила дорожного движения, что привело к трагическим последствиям. Авария произошла 9 декабря в Торнякалнсе. На нерегулируемом пешеходном переходе пенсионер сначала сбил несовершеннолетнюю, а затем съехал с проезжей части и на тротуаре сбил второго прохожего. Водитель своевременно не сбросил скорость, не остановил автомобиль перед нерегулируемым переходом, продолжив движение. На досудебном следствии обвиняемый свою вину в содеянном полностью не признал, заявив, что он не помнит момент аварии. Мужчина не согласен с обвинением и ходом событий, зафиксированным в деле. Прокурор специализированной прокуратуры, в свою очередь, утверждает, что по делу собрано достаточно доказательств для предъявления обвинения. Де

Прокуратура направила в суд материалы дела о трагической аварии на улице Елгавас в Риге. Водитель, 91-летний мужчина, обвиняется в нарушении правил дорожного движения при управлении транспортным средством, в результате которого был совершен наезд на двух пешеходов. От полученных травм в результате ДТП скончалась несовершеннолетняя девушка, сообщили в прокуратуре. Обвиняемый не полностью признаёт свою вину, заявляя, что не помнит момент аварии, сообщает Rus.LSM.lv.

Читать

Суд оставил под стражей мужчину, бросившего «коктейль Молотова» в кабинет директора Музея оккупации

Он является гражданином Латвии, проживающим в Елгаве, где полиция его и задержала; ранее он уже попадал в поле зрения полиции в связи с нелегальным оборотом наркотиков. В настоящее время мотивация совершения преступления еще выясняется, но одна из главных версий состоит в том, что оно совершено "на основании вражды по отношению к латвийскому государству, его жителям, свободе и к музею как объекту". Начальник Госполиции Армандс Рукс заявил, что еще были задержаны два жителя Олайне: мужчина был ранее судим за преступления против имущества, а женщина тоже ранее попадала в поле зрения полиции. Сейчас идет расследование, имело преступление индивидуальные мотивы или на задержанных оказывалось влияние извне, в том числе из России, поэтому полиция ведет следствие в сотрудничестве со Службой госбезопасности (СГД).

В субботу Рижский городской суд избрал в качестве меры пресечения содержание под стражей для мужчины, бросившего на этой неделе "коктейль Молотова" в кабинет заведующей Музеем оккупации Латвии Солвиты Вибы.

Читать

В воскресенье солнце будет сиять по всей Латвии; ночью возможны заморозки

В воскресенье ожидается преимущественно ясная погода, без осадков. Ветер завтра - юго-восточный и восточный, от слабого до умеренного. Минимальная температура воздуха ночью - от +2 до -3 градусов, зато днем - от +3 до +8, а местами в Курземе воздух прогреется до +10 градусов.

Согласно прогнозам синоптиков Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии, 3 марта на всей территории страны будет сиять солнце.

Читать

При атаке дрона в Одессе погибло как минимум три человека; среди погибших — 3-месячный ребенок

Местные власти Одессы подтвердили предыдущие сообщения о том, что среди трех погибших в результате удара российского дрона по жилому дому есть трехмесячный ребенок. «Из-под завалов достали тело трехмесячного Тимофея. Мать еще ищут», — пишет официальный телеграм-канал одесских органов власти. О том, сколько человек находятся под завалами, официальных данных нет. Ранее одесская областная прокуратура сообщила, что без вести пропавшими считаются шесть жителей дома, однако это было еще до того, как появились данные об обнаруженном теле ребенка. Издание «Думская» пишет со ссылкой на спасателей, что под завалами могут быть до 12 человек, однако эти сведения не подтверждены официально. (Фото с ТГ-канала "Одеса. Офiцiйно")

В субботу утром российские военные нанесли удар по Одессе при помощи беспилотников, в результате чего был частично разрушен многоэтажный жилой дом. По данным местных властей, погибли по меньшей мере три человека, в том числе трехмесячный ребенок. Разбор завалов продолжается, сообщает Русская служба Би-би-си.

Читать

Писательница Людмила Улицкая объявлена в России иноагентом

Министерство юстиции России внесло в так называемый реестр "иностранных агентов" писательницу Людмилу Улицкую. Как сообщается на сайте ведомства в пятницу, 1 марта, Улицкая давала интервью и комментарии "иноагентам" и иностранным СМИ, выступала против "специальной военной операции" - так в России официально называют войну против Украины - "осуществляла пропаганду ЛГБТ-отношений" и, кроме того, живет за границей. В обновленный перечень "иноагентов" также попали кинорежиссер Илья Хржановский и бывший депутат городской думы Перми от КПРФ Сергей Медведев. Организациями-"иноагентами" признаны Центр защиты прав человека "Мемориал" и благотворительный фонд "Нужна помощь". Законодательство об "иностранных агентах" появилось в России в 2012 году. С тех пор в проскрипционные списки были внесены несколько сотен организаций и физ

В обновленном списке "иноагентов" Минюста РФ значатся также режиссер Илья Хржановский, экс-депутат гордумы Перми Сергей Медведев, Центр защиты прав человека "Мемориал" и благотворительный фонд "Нужна помощь", сообщает "Немецкая волна".

Читать